| Noun | Related Translations | Other Translations |
|
actividad
|
boulot; emploi; fonction; job; labeur; travail
|
activité; activité Windows Workflow Foundation; activité de workflow; activité professionnelle; activités; affaire; affairement; affaires; allant; application; ardeur; artisanat; assiduité; commerce; conséquence; diligence; dynamisme; effet; emploi; ferveur; fonction; fonctionnement; impact; implication; industrie; métier; occupation; occupations; performance; prestation; profession; rendement; turbulence; zèle; élan
|
|
cargo
|
boulot; emploi; fonction; job; labeur; travail
|
accusation; affrètement; cargaison; charge; chargement; charretée; embarquement; fardeau; fonction; fret; inculpation; insinuation; office; position; poste; transport
|
|
creación
|
chef-d'oeuvre; création; objet d'art; oeuvre; oeuvre d'art; ouvrage; produit; travail
|
création; fabrication; fondation; installation; instauration; institution; produit; produit manufacturé; travail de création; édification
|
|
círculo laboral
|
boulot; emploi; fonction; job; lieu de travail; occupation; office; position; poste; travail
|
|
|
empleo
|
besogne; boulot; corvée; emploi; fonction; job; labeur; lieu de travail; mission; occupation; office; position; poste; travail; travail salarié; tâche
|
application; boulot; emploi; fonction; hobby; job; messe; mise; mise à prix; office; office divin; passe-temps; position; poste; service salarié; situation; usage; utilisation; voie
|
|
fabricación
|
chef-d'oeuvre; création; objet d'art; oeuvre; oeuvre d'art; ouvrage; produit; travail
|
confection; construction; création; fabrication; production; réalisation; élaboration
|
|
función
|
besogne; boulot; corvée; emploi; labeur; mission; travail; tâche
|
boulot; composant; fonction; fonction principale; happening; hobby; job; office; passe-temps; position; poste; représentation; show
|
|
lugar de trabajo
|
boulot; emploi; fonction; job; lieu de travail; occupation; office; position; poste; travail
|
aire de travail; atelier; base; bureau; champs d'activité; endroit où on travaille; lieu de travail; plancher de travail
|
|
misión
|
besogne; boulot; corvée; emploi; labeur; mission; travail; tâche
|
approvisionnement; arrivage; assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; hobby; impératif; indication; instruction; livraison; mission; ordre; passe-temps; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; sommation; stock; stocks; survenance
|
|
obra
|
besogne; boulot; corvée; emploi; fonction; job; labeur; mission; occupation; travail; travail salarié; tâche
|
application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; hobby; industrie; oeuvre; ouvrage; passe-temps; production; production littéraire; zèle; élan
|
|
obra artística
|
chef-d'oeuvre; création; objet d'art; oeuvre; oeuvre d'art; ouvrage; produit; travail
|
objet d'art; oeuvre d'art
|
|
obra de arte
|
chef-d'oeuvre; création; objet d'art; oeuvre; oeuvre d'art; ouvrage; produit; travail
|
objet d'art; oeuvre d'art; œuvre d'art
|
|
obras completas
|
oeuvres complètes; ouvrage; travail
|
|
|
ocupación
|
besogne; boulot; corvée; emploi; labeur; mission; travail; tâche
|
activités; appropriation; hobby; métier; occupation; passe-temps; prise de possession; profession
|
|
potro
|
travail
|
cheval entier; poulain; étalon
|
|
producto artificial
|
chef-d'oeuvre; création; objet d'art; oeuvre; oeuvre d'art; ouvrage; produit; travail
|
|
|
proyecto
|
article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve
|
beaux projets; but; cible; dessein; destination; intention; objectif; plan; planification; projet
|
|
puesto
|
emploi; fonction; job; poste; travail
|
boutique de foire; endroit; fonction; lieu; office; place; place habituelle; position; poste; site; siège de conseiller; stand; étal
|
|
puesto de trabajo
|
emploi; fonction; job; poste; travail
|
bureau; chantier; lieu de travail; poste supplémentaire; station de travail
|
|
sitio donde se hierra ungulados
|
travail
|
|
|
taller
|
emploi; fonction; job; poste; travail
|
atelier; studio
|
|
tesina
|
article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve
|
composition; dissertation; essai; mémoire de licence; épreuve
|
|
tesis
|
article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve
|
affirmation; allégation; assertion; hypothèses; position; prise de position; proposition; supposition; suppositions; thèse; thèses
|
|
trabajo
|
besogne; boulot; corvée; emploi; fonction; job; labeur; mission; occupation; poste; travail; travail salarié; tâche
|
accomplissement; acte; activité; artisanat; boulot; emploi; exécution; fonction; hobby; jeu d'enfants; job; métier; occupation; office; opération; partie; passe-temps; performance; position; poste; prestation; profession; rendement; réalisation; service salarié; situation; tâche; voie
|
|
trabajo agrario por hora
|
boulot; emploi; labeur; occupation; travail; travail salarié
|
|
|
trabajo asalariado
|
boulot; emploi; labeur; occupation; travail; travail salarié
|
travail salarié
|
| Modifier | Related Translations | Other Translations |
|
puesto
|
|
adipeux; animal bouffi; corpulent; enflé; fort; gros; lourd; obèse; posé; épais
|