| Noun | Related Translations | Other Translations |
|
afstand
|
itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
|
distance; éloignement
|
|
baan
|
itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
|
bande de voie; boulot; chaussée; circuit; emploi; fonction; itinéraire; job; lieu de travail; ligne de chemin de fer; occupation; office; parcours; patinoire; piste; position; poste; route; route pavée; rue; service salarié; situation; trajet; travail; voie
|
|
baanvak
|
itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
|
|
|
behendigheid
|
adresse; aptitude; art; dextérité; habileté; savoir-faire; tour; tour d'artifice; trucage
|
|
|
beurt
|
jeu; partie; tour
|
|
|
burchttoren
|
donjon; tour; tour de forteresse; tour du château
|
|
|
cirkel
|
cercle; ronde; tour
|
amicale; association; cercle; rond; sphère
|
|
draai
|
inversion; renversement; retournement; rotation; révolution; tour
|
altération; bibine; boucle; contorsion; courbe; courbement; courbure; rondeur; tournant; twist
|
|
draaibank
|
tour; touret
|
|
|
etappe
|
itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
|
étape de parcours
|
|
expeditie
|
excursion; expédition; promenade; randonnée; tour; voyage
|
exploration; expédition; mission de reconnaissance; reconnaissance
|
|
foefje
|
adresse; habileté; prétexte; savoir-faire; tour; tour de main; truc
|
|
|
gekke streek
|
bêtise; cabriole; caprice; coup; coup de tête; tour
|
cabriole; caprice; culbute; galpette; gambade; pirouette
|
|
handigheid
|
adresse; aptitude; art; dextérité; habileté; savoir-faire; tour; tour d'artifice; trucage
|
adresse; aptitude; art; capacité; compétence; connaissance; connaissances; dextérité; facilité; habileté; savoir; savoir-faire
|
|
kasteeltoren
|
donjon; tour; tour de forteresse; tour du château
|
|
|
kneep
|
adresse; habileté; prétexte; savoir-faire; tour; tour de main; truc
|
aptitude; art; capacité; compétence; connaissance; connaissances; habileté; pincement; savoir; savoir-faire
|
|
kneepje
|
adresse; habileté; prétexte; savoir-faire; tour; tour de main; truc
|
|
|
kring
|
cercle; ronde; tour
|
amicale; association; auréole; cercle; forme circulaire; halo; rond; sphère
|
|
kuier
|
balade; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; tour; trotte; voyage à pied
|
|
|
kunst
|
adresse; aptitude; art; dextérité; habileté; savoir-faire; tour; tour d'artifice; trucage
|
aptitude; art; capacité; compétence; connaissance; connaissances; habileté; savoir; savoir-faire
|
|
kunstgreep
|
adresse; aptitude; art; dextérité; habileté; savoir-faire; tour; tour d'artifice; trucage
|
astuce; ruse
|
|
kunstje
|
adresse; aptitude; art; dextérité; habileté; prétexte; savoir-faire; tour; tour d'artifice; tour de main; truc; trucage
|
|
|
list
|
ruse; subterfuge; tour
|
astuce; ruse
|
|
loopje
|
balade; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; tour; trotte; voyage à pied
|
|
|
maniertje
|
adresse; habileté; prétexte; savoir-faire; tour; tour de main; truc
|
|
|
mars
|
excursion; expédition; promenade; randonnée; tour; voyage
|
|
|
omdraaiing
|
inversion; renversement; retournement; rotation; révolution; tour
|
|
|
omgang
|
cercle; fait de faire sa ronde; ronde; tour; tournée
|
coït; fréquentation; processions; union charnelle; union sexuelle
|
|
omgang hebben met
|
cercle; tour
|
|
|
omloop
|
balade; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; tour; trotte; voyage à pied
|
circulation
|
|
ommetje
|
balade; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; tour; trotte; voyage à pied
|
|
|
omwenteling
|
rotation; révolution; tour
|
giration; rotation; révolution; tournant
|
|
pad
|
itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
|
allée; chemin; chemin de campagne; chemin de halage; chemin de randonnée; chemin rural; crapaud; piste; route; route de campagne; sentier; voie
|
|
poets
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
|
|
rare streek
|
bêtise; cabriole; caprice; coup; coup de tête; tour
|
|
|
reis
|
excursion; expédition; promenade; randonnée; tour; voyage
|
excursion; incursion; promenade; voyage; échappée
|
|
rit
|
balade; circuit; excursion; expédition; petit tour; promenade; randonnée; tour; tournée; virée; voyage
|
excursion; incursion; promenade; échappée
|
|
ronde
|
itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; virée; voie; voyage
|
|
|
ronde doen
|
cercle; tour
|
|
|
rondgang
|
fait de faire sa ronde; ronde; tour; tournée
|
|
|
rondje
|
cercle; fait de faire sa ronde; jeu; partie; ronde; tour; tournée
|
petit anneau
|
|
rondreis
|
balade; circuit; excursion; petit tour; promenade; tour; tournée; virée
|
|
|
rondrit
|
balade; circuit; excursion; petit tour; promenade; tour; tournée; virée
|
|
|
route
|
itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
|
direction; gamme; route
|
|
slimheid
|
ruse; subterfuge; tour
|
astuce; débrouillardise; finesse; habileté; ingéniosité; intelligence; perspicacité; ruse; sagacité
|
|
slottoren
|
donjon; tour; tour de forteresse; tour du château
|
|
|
sluwe streek
|
ruse; subterfuge; tour
|
|
|
spelletje
|
jeu; partie; tour
|
|
|
streek
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
arrondissement; circonscription; contrée; district; domaine; département; leurre; piège; province; région; secteur; section; terrain; territoire; zone
|
|
tocht
|
excursion; expédition; promenade; randonnée; tour; voyage
|
courant d'air; excursion; incursion; promenade; vent coulis; échappée
|
|
tochtje
|
balade; circuit; excursion; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; sortie; tour; tournée; trotte; virée; voyage à pied
|
|
|
toer
|
balade; circuit; excursion; expédition; fait de faire sa ronde; petit tour; promenade; randonnée; ronde; tour; tournée; virée; voyage
|
acrobatie; aptitude; art; capacité; cercle de giration; chef-d'oeuvre; compétence; connaissance; connaissances; excursion; habileté; incursion; promenade; rayon de braquage; savoir; savoir-faire; tour de force; échappée
|
|
toertje
|
excursion; petit tour; sortie; tour
|
|
|
toren
|
tour; tourelle
|
|
|
torenflat
|
building; gratte ciel; tour
|
|
|
torengebouw
|
building; gratte ciel; tour
|
|
|
torentje
|
tour; tourelle
|
|
|
tour
|
balade; circuit; excursion; petit tour; promenade; tour; tournée; virée
|
|
|
tournee
|
itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; virée; voie; voyage
|
excursion; incursion; promenade; échappée
|
|
traject
|
itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
|
|
|
trektocht
|
excursion; expédition; promenade; randonnée; tour; voyage
|
|
|
trip
|
balade; circuit; excursion; petit tour; promenade; sortie; tour; tournée; virée
|
|
|
truc
|
adresse; aptitude; art; dextérité; habileté; prétexte; savoir-faire; tour; tour d'artifice; tour de main; truc; trucage
|
aptitude; art; capacité; compétence; connaissance; connaissances; habileté; ruse; savoir; savoir-faire
|
|
uitje
|
balade; excursion; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; sortie; tour; trotte; voyage à pied
|
|
|
uitstapje
|
excursion; petit tour; sortie; tour
|
escapade; excursion; excursion d'une journée; faux pas; incursion; promenade; échappée
|
|
wandeling
|
balade; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; tour; trotte; voyage à pied
|
|
|
wandeltocht
|
balade; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; tour; trotte; voyage à pied
|
randonnée pédestre; randonnée à pied
|
|
weg
|
itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
|
chaussée; itinéraire; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie
|
|
wending
|
inversion; renversement; retournement; rotation; révolution; tour
|
alternance; changement; changement de cap; changement de direction; conversion; développement; modification; métamorphose; point culminant; remaniement; renversement; retournement; revirement; transformation; virement de bord; volte-face; échange
|
|
wolkenkrabber
|
building; gratte ciel; tour
|
|
|
zijn ronde doen
|
fait de faire sa ronde; ronde; tour; tournée
|
|
| Verb | Related Translations | Other Translations |
|
omgang hebben met
|
|
avoir des rapports avec
|
| Adverb | Related Translations | Other Translations |
|
weg
|
|
changé d'air; de; depuis; disparu; dès; parti; passé; perdu; place; place par là; péri; égaré
|
| Not Specified | Related Translations | Other Translations |
|
pad
|
|
chemin d'accès
|