Dutch

Detailed Translations for terechtkomen from Dutch to German

terechtkomen:

terechtkomen verb (kom terecht, komt terecht, kwam terecht, kwamen terecht, terechtgekomen)

  1. terechtkomen (belanden; geraken; verzeilen)
    kommen; geraten; hingeraten
    • kommen verb (komme, kommst, kommt, kam, kamt, gekommen)
    • geraten verb (gerate, gerätst, gerät, geriet, gerietet, geraten)
    • hingeraten verb (gerate hin, geratest hin, geratet hin, geratete hin, geratetet hin, hingeratet)
  2. terechtkomen (treffen; raken)
    enden; hinkommen; hingelangen
    • enden verb (ende, endest, endet, endete, endetet, geendet)
    • hinkommen verb (komme hin, kommst hin, kommt hin, kam hin, kamt hin, hingekommen)
  3. terechtkomen (landen; neerkomen; op de grond komen)
    zurechtkommen; hinunterkommen; hinkommen; an Land gehen; hingeraten; anlegen; herabsteigen
    • zurechtkommen verb (komme zurecht, kommst zurecht, kommt zurecht, kam zurecht, kamet zurecht, zurechtgekommen)
    • hinunterkommen verb (komme hinunter, kommst hinunter, kommt hinunter, kam hinunter, kamt hinunter, hinuntergekommen)
    • hinkommen verb (komme hin, kommst hin, kommt hin, kam hin, kamt hin, hingekommen)
    • hingeraten verb (gerate hin, geratest hin, geratet hin, geratete hin, geratetet hin, hingeratet)
    • anlegen verb (lege an, legst an, legt an, legte an, legtet an, angelegt)
    • herabsteigen verb (steige herab, steigst herab, steigt herab, stieg herab, stiegt herab, herabgestiegen)

Conjugations for terechtkomen:

o.t.t.
  1. kom terecht
  2. komt terecht
  3. komt terecht
  4. komen terecht
  5. komen terecht
  6. komen terecht
o.v.t.
  1. kwam terecht
  2. kwam terecht
  3. kwam terecht
  4. kwamen terecht
  5. kwamen terecht
  6. kwamen terecht
v.t.t.
  1. ben terechtgekomen
  2. bent terechtgekomen
  3. is terechtgekomen
  4. zijn terechtgekomen
  5. zijn terechtgekomen
  6. zijn terechtgekomen
v.v.t.
  1. was terechtgekomen
  2. was terechtgekomen
  3. was terechtgekomen
  4. waren terechtgekomen
  5. waren terechtgekomen
  6. waren terechtgekomen
o.t.t.t.
  1. zal terechtkomen
  2. zult terechtkomen
  3. zal terechtkomen
  4. zullen terechtkomen
  5. zullen terechtkomen
  6. zullen terechtkomen
o.v.t.t.
  1. zou terechtkomen
  2. zou terechtkomen
  3. zou terechtkomen
  4. zouden terechtkomen
  5. zouden terechtkomen
  6. zouden terechtkomen
diversen
  1. kom terecht!
  2. komt terecht!
  3. terechtgekomen
  4. terechtkomend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

terechtkomen [znw.] noun

  1. terechtkomen (landing; val)

Translation Matrix for terechtkomen:

NounRelated TranslationsOther Translations
Fallen landing; terechtkomen; val afname; daling; minder worden; terugloop; tuimelen; val; vallen
Stürzen landing; terechtkomen; val tuimelen; vallen
während der Landung aufsetzen landing; terechtkomen; val
VerbRelated TranslationsOther Translations
an Land gehen landen; neerkomen; op de grond komen; terechtkomen aan land gaan; aan wal gaan; debarkeren; ontschepen
anlegen landen; neerkomen; op de grond komen; terechtkomen aan een touw vastleggen; aan land gaan; aan wal gaan; aanbrengen; aandoen; aankleden; aanleggen; aanmeren; aantrekken; afmeren; beleggen; bevestigen; debarkeren; installeren; investeren; meren; monteren en aansluiten; ontschepen; plaatsen; vastbinden; vastleggen; vastmaken; vastmeren; vastzetten; verbinden; verzekeren
enden raken; terechtkomen; treffen aankomen; aflopen; afsluiten; beslissen; besluiten; beëindigen; een einde maken aan; eindigen; eindigen op; finishen; ophouden; stoppen; ten einde lopen; teneindelopen; uitkomen op
geraten belanden; geraken; terechtkomen; verzeilen geraken; slagen voor; terecht komen
herabsteigen landen; neerkomen; op de grond komen; terechtkomen afdalen; afkomen; afstappen; dalen; landen; naar beneden dalen; naar beneden gaan; naar beneden komen; naar beneden lopen; neerdalen; neerkomen; omlaaggaan; omlaagkomen; omlaagstappen
hingelangen raken; terechtkomen; treffen
hingeraten belanden; geraken; landen; neerkomen; op de grond komen; terechtkomen; verzeilen geraken; terecht komen; verzeild raken
hinkommen landen; neerkomen; op de grond komen; raken; terechtkomen; treffen aankomen; arriveren; correct zijn; juist zijn; kloppen; overeenstemmen; slagen voor
hinunterkommen landen; neerkomen; op de grond komen; terechtkomen afdalen; afkomen; landen; naar beneden dalen; naar beneden komen; neerdalen; neerkomen; omlaagkomen
kommen belanden; geraken; terechtkomen; verzeilen geraken; komen; terecht komen
zurechtkommen landen; neerkomen; op de grond komen; terechtkomen op zijn pootjes terechtkomen; slagen voor

Wiktionary Translations for terechtkomen:

terechtkomen
verb
  1. uiteindelijk, vaak per ongeluk, ergens geraken

Cross Translation:
FromToVia
terechtkomen Erfolg haben; gelingen; bestehen; geschehen; passieren; sich ereignen; stattfinden; vorkommen; hingeraten; ankommen; eintreffen; gelangen; zukommen; herzukommen arriverparvenir à destination. — note Sans complément, on sous-entend que la destination est le lieu où se tient le locuteur.

terecht komen:

terecht komen verb

  1. terecht komen (geraken)
    kommen; geraten; erreichen; eintreffen; angelangen; hingeraten; aufschlagen
    • kommen verb (komme, kommst, kommt, kam, kamt, gekommen)
    • geraten verb (gerate, gerätst, gerät, geriet, gerietet, geraten)
    • erreichen verb (erreiche, erreichst, erreicht, erreichte, erreichtet, erreicht)
    • eintreffen verb (treffe ein, triffst ein, trifft ein, traf ein, traft ein, eingetroffen)
    • angelangen verb
    • hingeraten verb (gerate hin, geratest hin, geratet hin, geratete hin, geratetet hin, hingeratet)
    • aufschlagen verb (schlage auf, schlägst auf, schlägt auf, schlug auf, schlugt auf, aufgeschlagen)

Translation Matrix for terecht komen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
angelangen geraken; terecht komen aankomen; arriveren; bereiken; doordringen; penetreren in
aufschlagen geraken; terecht komen grootspreken; ontsluiten; opendoen; openen; openmaken; openslaan; opscheppen; opsnijden; snoeven
eintreffen geraken; terecht komen aankomen; arriveren; bewaarheid worden; blijken; uitkomen
erreichen geraken; terecht komen behalen; bereiken; doen; doordringen; handelen; lenen; ontlenen; penetreren in; uitrichten; uitvoeren; verkrijgen; verrichten; winnen
geraten geraken; terecht komen belanden; geraken; slagen voor; terechtkomen; verzeilen
hingeraten geraken; terecht komen belanden; geraken; landen; neerkomen; op de grond komen; terechtkomen; verzeild raken; verzeilen
kommen geraken; terecht komen belanden; geraken; komen; terechtkomen; verzeilen

Related Translations for terechtkomen



comments powered by Disqus