Summary
German
Detailed Translations for langweilen from German to English
langweilen:
-
langweilen
Conjugations for langweilen:
Präsens
- langweile
- langweilst
- langweilt
- langweilen
- langweilt
- langweilen
Imperfekt
- langweilte
- langweiltest
- langweilte
- langweilten
- langweiltet
- langweilten
Perfekt
- bin langgeweilt
- bist langgeweilt
- ist langgeweilt
- sind langgeweilt
- seid langgeweilt
- sind langgeweilt
1. Konjunktiv [1]
- langweile
- langweilest
- langweile
- langweilen
- langweilet
- langweilen
2. Konjunktiv
- langweilte
- langweiltest
- langweilte
- langweilten
- langweiltet
- langweilten
Futur 1
- werde langweilen
- wirst langweilen
- wird langweilen
- werden langweilen
- werdet langweilen
- werden langweilen
1. Konjunktiv [2]
- würde langweilen
- würdest langweilen
- würde langweilen
- würden langweilen
- würdet langweilen
- würden langweilen
Diverses
- langweil!
- langweilt!
- langweilen Sie!
- langgeweilt
- langweilend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for langweilen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
bore | Ekel; Griesgram; Kaliber; Meckerer; Meckerfritze; Nölpeter; Nölsuse; Nörgler; Quengler; Ranger; Unruhestifter; lästige Person; lästiger Mensch; lästiges Kind | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
be boring | langweilen | |
bore | langweilen | anbohren; bohren |
Synonyms for "langweilen":
Wiktionary Translations for langweilen:
langweilen
Cross Translation:
verb
langweilen
-
jemanden/sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt
- langweilen → bore
verb
-
to inspire boredom
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• langweilen | → bore; tire; weary; trouble | ↔ ennuyer — Causer de l’ennui, fatiguer l’esprit par quelque chose d’insignifiant, de monotone, de déplaisant, ou de trop long. |
External Machine Translations: