German

Detailed Translations for Kämpfe from German to English

Kämpfe:

Kämpfe [der ~] noun

  1. der Kämpfe (Wettkämpfe)
    the competitions; the matches; the contests
  2. der Kämpfe (Ringen; Kampf; Streit; )
    the struggle; the wrestle

Kämpfe [die ~] noun

  1. die Kämpfe
    the matches; the games
  2. die Kämpfe (Streit; Konflikt; Krach; )
    the conflict; the argument; the dispute; the row; the disagreement; the quarrel; the discord; the difference of opinion

Translation Matrix for Kämpfe:

NounRelated TranslationsOther Translations
argument Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Argument; Argumentation; Beweisführung; Differenz; Gedankengang; Gegenrede; Plädoyer; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Verteidigung; Wortstreit; Zwiespältigkeit
competitions Kämpfe; Wettkämpfe
conflict Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Konflikt; Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
contests Kämpfe; Wettkämpfe
difference of opinion Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Wortwechsel
disagreement Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Auseinandersetzung; Differenz; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Unfriede; Wortstreit; Zank; Zwiespältigkeit
discord Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Differenz; Mißbehagen; Mißfallen; Mißklang; Mißton; Streit; Streitigkeit; Unbehagen; Uneinigkeit; Unfriede; Ungehaltenheit; Unlust; Unmut; Unwille; Unzufriedenheit; Verdrießlichkeit; Verstimmung; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
dispute Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Abstreiten; Anfechten; Angreifen; Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Twist; Uneinigkeit; Wortstreit; Wortwechsel; Zank
games Kämpfe Kampf; Match; Partie; Satz; Spiel; Spielpartie; Wettkampf
matches Kämpfe; Wettkämpfe Streichhölzer
quarrel Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zwietracht
row Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Auseinandersetzung; Datensatz; Differenz; Erörterung; Folge; Kahnfahrt; Kette; Kolonne; Krach; Leine; Linie; Lärm; Meinungsverschiedenheit; Radau; Reihe; Schlange; Sequenz; Serie; Stau; Stauung; Stockung; Streitgespräch; Wortwechsel; Zeile; Zyklus
struggle Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank Ringen
wrestle Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank Ringen
VerbRelated TranslationsOther Translations
discord sich entzweien
dispute anfechten; angreifen; argumentieren; debattieren; sich sanken; sich streiten; sichzanken; streiten
quarrel bekämpfen; bestreiten; fechten; keifen; kämpfen; schelten; schimpfen; schlagen; sich entzweien; sich prügeln; sich sanken; sich streiten; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
row rudern
struggle Kampf aufnehmen; abwehren; ankämpfen; fechten; kämpfen; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; streiten; wehren
wrestle drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen

Kämpfe form of kämpfen:

kämpfen verb (kämpfe, kämpfst, kämpft, kämpfte, kämpftet, gekämpft)

  1. kämpfen (sich prügeln; streiten)
    mat; to quarrel; to fight
    • mat verb
    • quarrel verb (quarrels, quarreled, quarreling)
    • fight verb (fights, fought, fighting)
  2. kämpfen (fechten; streiten)
    to struggle; to fight; wage ware; keep up the struggle; put up a fight
  3. kämpfen (mit jemandem ringen; klemmen; drücken; )
    to wrestle
    • wrestle verb (wrestles, wrestled, wrestling)
  4. kämpfen (kriegen)
    to make war; be in war
  5. kämpfen (bekämpfen; bestreiten; schlagen; streiten; fechten)
    to fight; to combat; to contest; to quarrel; to battle with
    • fight verb (fights, fought, fighting)
    • combat verb (combats, combatted, combatting)
    • contest verb (contests, contested, contesting)
    • quarrel verb (quarrels, quarreled, quarreling)
    • battle with verb (battles with, battled with, battling with)
  6. kämpfen
    to have a fight
    • have a fight verb (has a fight, had a fight, having a fight)
  7. kämpfen (ringen; schwingen)
    to tug-of-war
    • tug-of-war verb (tugs-of-war, tugged-of-war, tugging-of-war)
  8. kämpfen (scharmützeln; fechten)
    to skirmish; scuffle
  9. kämpfen (wringen; winden; drücken; ringen)
    to wring; to wrench; to twist
    • wring verb (wrings, wringed, wringing)
    • wrench verb (wrenches, wrenched, wrenching)
    • twist verb (twists, twisted, twisting)

Conjugations for kämpfen:

Präsens
  1. kämpfe
  2. kämpfst
  3. kämpft
  4. kämpfen
  5. kämpft
  6. kämpfen
Imperfekt
  1. kämpfte
  2. kämpftest
  3. kämpfte
  4. kämpften
  5. kämpftet
  6. kämpften
Perfekt
  1. habe gekämpft
  2. hast gekämpft
  3. hat gekämpft
  4. haben gekämpft
  5. habt gekämpft
  6. haben gekämpft
1. Konjunktiv [1]
  1. kämpfe
  2. kämpfest
  3. kämpfe
  4. kämpfen
  5. kämpfet
  6. kämpfen
2. Konjunktiv
  1. kämpfte
  2. kämpftest
  3. kämpfte
  4. kämpften
  5. kämpftet
  6. kämpften
Futur 1
  1. werde kämpfen
  2. wirst kämpfen
  3. wird kämpfen
  4. werden kämpfen
  5. werdet kämpfen
  6. werden kämpfen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde kämpfen
  2. würdest kämpfen
  3. würde kämpfen
  4. würden kämpfen
  5. würdet kämpfen
  6. würden kämpfen
Diverses
  1. kämpfe!
  2. kämpft!
  3. kämpfen Sie!
  4. gekämpft
  5. kämpfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for kämpfen:

NounRelated TranslationsOther Translations
contest Abstreiten; Anfechten; Angreifen; Partie; Preisausschreiben; Preisfrage; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit
fight Balgerei; Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Gezänk; Handgemenge; Herumtollen; Keilerei; Klönen; Schlägerei
mat Matte; Setdeckchen; Strohsitz; Unterlage; Untersatz; Untersetzer; Vorleger; kleineTeppich
quarrel Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
scuffle Balgerei; Handgemenge; Keilerei; Schlägerei
skirmish Geplänkel; Handgemenge; Scharmützel
struggle Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank
tug-of-war Kraftmessung; Kraftprobe; Tauziehen
twist Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Schlaufenbogen; Streitgespräch; Wortwechsel
wrench Schlüssel; Türschlüssel
wrestle Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank
VerbRelated TranslationsOther Translations
battle with bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; streiten
be in war kriegen; kämpfen
combat bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; streiten Kampf aufnehmen
contest bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; streiten anfechten; angreifen
fight bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; sich prügeln; streiten Kampf aufnehmen; balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten
have a fight kämpfen
keep up the struggle fechten; kämpfen; streiten
make war kriegen; kämpfen
mat kämpfen; sich prügeln; streiten
put up a fight fechten; kämpfen; streiten
quarrel bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; sich prügeln; streiten keifen; schelten; schimpfen; sich entzweien; sich sanken; sich streiten; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
scuffle fechten; kämpfen; scharmützeln balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten
skirmish fechten; kämpfen; scharmützeln
struggle fechten; kämpfen; streiten Kampf aufnehmen; abwehren; ankämpfen; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren
tug-of-war kämpfen; ringen; schwingen
twist drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen drehen; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich sanken; sich streiten; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; verzerren
wage ware fechten; kämpfen; streiten
wrench drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen ausrenken; auswringen; rütteln; verrenken; verstauchen; winden; wricken; wriggeln; wriggen; wringen
wrestle drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen
wring drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
mat beschlagen; dumpf; dumpfig; düster; falb; farblos; finster; flau; glanzlos; grau; graufarbig; greis; matt; mattiert; stumpf; trüb; trübe

Synonyms for "kämpfen":


Wiktionary Translations for kämpfen:

kämpfen
verb
  1. verbale oder physische Auseinandersetzung von Gegnern
kämpfen
verb
  1. to strive for
  2. to contend in physical conflict
  3. (intransitive) to join in battle; to contend in fight

Cross Translation:
FromToVia
kämpfen struggle; fight strijden — ondanks weerstand een doel proberen te bereiken
kämpfen fight knokken — vechten
kämpfen battle; fight; struggle; strive; contend bataillerlivrer de petits combats.
kämpfen fight; struggle; strive; contend; battle combattreattaquer son ennemi, ou en soutenir l’attaque.
kämpfen fight lutter — Se prendre corps à corps avec quelqu’un pour le terrasser
kämpfen fight lutter — Participer à toute sorte de lutte

External Machine Translations: