Summary


German

Detailed Translations for abhalten from German to English

abhalten:

abhalten verb (halte ab, hälst ab, hält ab, hielt ab, hieltet ab, abgehalten)

  1. abhalten (in Minderung bringen; abziehen)
    to deduct
    • deduct verb (deducts, deducted, deducting)
  2. abhalten (zurückhalten; abwenden; abwehren)
    to fend off; to parry; to keep off; to lay off
    • fend off verb (fends off, fended off, fending off)
    • parry verb (parries, parried, parrying)
    • keep off verb (keeps off, kept off, keeping off)
    • lay off verb (lays off, laid off, laying off)
  3. abhalten (abwehren)
    to parry; to ward off; to foil; field
    • parry verb (parries, parried, parrying)
    • ward off verb (wards off, warded off, warding off)
    • foil verb (foils, foiled, foiling)
    • field verb
  4. abhalten (hindern; aufhalten; zurückhalten)
    to restrain; to dissuade; to hold back; to obstruct; to discourage; to stop
    • restrain verb (restrains, restrained, restraining)
    • dissuade verb (dissuades, dissuaded, dissuading)
    • hold back verb (holds back, held back, holding back)
    • obstruct verb (obstructs, obstructed, obstructing)
    • discourage verb (discourages, discouraged, discouraging)
    • stop verb (stops, stopped, stopping)
    to prevent
    – stop (someone or something) from doing something or being in a certain state 1
    • prevent verb (prevents, prevented, preventing)
      • We must prevent the cancer from spreading1

Conjugations for abhalten:

Präsens
  1. halte ab
  2. hälst ab
  3. hält ab
  4. halten ab
  5. haltet ab
  6. halten ab
Imperfekt
  1. hielt ab
  2. hieltest ab
  3. hielt ab
  4. hielten ab
  5. hieltet ab
  6. hielten ab
Perfekt
  1. habe abgehalten
  2. hast abgehalten
  3. hat abgehalten
  4. haben abgehalten
  5. habt abgehalten
  6. haben abgehalten
1. Konjunktiv [1]
  1. halte ab
  2. haltest ab
  3. halte ab
  4. halten ab
  5. haltet ab
  6. halten ab
2. Konjunktiv
  1. hielte ab
  2. hieltest ab
  3. hielte ab
  4. hielten ab
  5. hieltet ab
  6. hielten ab
Futur 1
  1. werde abhalten
  2. wirst abhalten
  3. wird abhalten
  4. werden abhalten
  5. werdet abhalten
  6. werden abhalten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abhalten
  2. würdest abhalten
  3. würde abhalten
  4. würden abhalten
  5. würdet abhalten
  6. würden abhalten
Diverses
  1. halt ab
  2. haltet ab!
  3. halten Sie ab!
  4. abgehalten
  5. abhaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abhalten:

NounRelated TranslationsOther Translations
deduct Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung
field Acker; Bleibe; Boden; Feld; Feldlager; Grund; Kamp; Lager; Lagerplatz; Provinz; Quartier
foil Degen; Florett; Folie; Klinge; Rapier; Schneide; Schwert; Säbel
stop Aufenthalt; Aufschub; Ausstand; Halt; Haltestelle; Stillstand; Stop; Stopp
VerbRelated TranslationsOther Translations
deduct abhalten; abziehen; in Minderung bringen ableiten; entnehmen; folgern; konkludieren; schließen
discourage abhalten; aufhalten; hindern; zurückhalten abschrecken; demoralisieren; entmutigen
dissuade abhalten; aufhalten; hindern; zurückhalten
fend off abhalten; abwehren; abwenden; zurückhalten abwenden
field abhalten; abwehren
foil abhalten; abwehren
hold back abhalten; aufhalten; hindern; zurückhalten
keep off abhalten; abwehren; abwenden; zurückhalten abwenden; fernhalten; verteidigen
lay off abhalten; abwehren; abwenden; zurückhalten abdanken; ablehnen; abschieben; abweisen; abwenden; ausrangieren; entheben; entlassen; feiern; feuern; suspendieren; verabschieden; von seiner Position vertreiben; zurückweisen
obstruct abhalten; aufhalten; hindern; zurückhalten absperren; aufhalten; beeinträchtigen; behindern; blockieren; entgegen wirken; entgegenarbeiten; entgegentreten; entgegenwirken; ertragen; hemmen; hindern; sabotieren; sperren; stören; unterbrechen; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen; zusperren
parry abhalten; abwehren; abwenden; zurückhalten abwenden
prevent abhalten; aufhalten; hindern; zurückhalten abwehren; aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hemmen; hindern; hintertreiben; konterkarieren; sich wehren; stören; wehren
restrain abhalten; aufhalten; hindern; zurückhalten behalten; beherrschen; beschwichtigen; bezwingen; bezähmen; bändigen; dämpfen; in Zucht halten; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren; unterdrücken; zurücknehmen; zügeln
stop abhalten; aufhalten; hindern; zurückhalten Blut stillen; Einhalt gebieten; abbremsen; abdichten; abmachen; absetzen; abstellen; abstoppen; anhalten; aufhalten; aufhören; ausscheiden; aussetzen; beenden; behindern; beschließen; bestimmen; bremsen; dichten; einstellen; enden; entgegenarbeiten; entgegenwirken; entscheiden; etwas aufgeben; festfahren; festlegen; festsetzen; halten; hapern; hemmen; hinhalten; hintertreiben; isolieren; konterkarieren; schließen; sstoppen; stagnieren; stehenbleiben; stillen; stillsetzen; stocken; stopfen; stoppen; stutzen; vereinbaren; verspäten; verzichten; verzögern; zum Stillstand bringen; zurücktreten
ward off abhalten; abwehren

Synonyms for "abhalten":


Wiktionary Translations for abhalten:

abhalten
verb
  1. etwas veranstalten
  2. jemanden an etwas hindern, von etwas fernhalten
abhalten
verb
  1. to prevent something from happening
  2. hinder, withhold

Cross Translation:
FromToVia
abhalten stop tegenhouden — verhinderen

Abhalten:

Abhalten [das ~] noun

  1. Abhalten
    the holding; the preserving
  2. Abhalten (Hindern)
    the preventing; the barring; the putting off; the stopping

Translation Matrix for Abhalten:

NounRelated TranslationsOther Translations
barring Abhalten; Hindern
holding Abhalten
preserving Abhalten
preventing Abhalten; Hindern
putting off Abhalten; Hindern Abwimmeln
stopping Abhalten; Hindern Aufhören; Ausscheiden; Füllsel; Füllstoff; Füllung; Stopfen; Verschweigen; Zustopfen; stil halten
VerbRelated TranslationsOther Translations
stopping stoppen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
barring ausschließlich; es sei denn; es wäre denn

External Machine Translations:

Related Translations for abhalten