Summary
German to English:   more detail...
  1. beugen:
  2. beäugen:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for beugen from German to English

beugen:

beugen verb (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)

  1. beugen (krummbiegen; biegen; krümmen; umbiegen; verbiegen)
    to bend; to bow
    • bend verb (bends, bended, bending)
    • bow verb (bows, bowed, bowing)
  2. beugen (sichbeugen; biegen; krümmen; )
    to bow; to arch; to curve
    • bow verb (bows, bowed, bowing)
    • arch verb (arches, arched, arching)
    • curve verb (curves, curved, curving)
  3. beugen (vergewaltigen; verletzen)
    to rape
    • rape verb (rapes, raped, raping)
  4. beugen (krümmen; hinneigen; knicken)
    to curve; to arch
    • curve verb (curves, curved, curving)
    • arch verb (arches, arched, arching)
  5. beugen (Ehre bezeugen; sich neigen; sich vorüberbeugen; )
    bow in honour; to curve
  6. beugen (konjugieren; verbeugen; deklinieren; abwandeln; abändern)
    to conjugate; to decline; to inflect
    • conjugate verb (conjugates, conjugated, conjugating)
    • decline verb (declines, declined, declining)
    • inflect verb (inflects, inflected, inflecting)

Conjugations for beugen:

Präsens
  1. beuge
  2. beugst
  3. beugt
  4. beugen
  5. beugt
  6. beugen
Imperfekt
  1. beugte
  2. beugtest
  3. beugte
  4. beugten
  5. beugtet
  6. beugten
Perfekt
  1. habe gebeugt
  2. hast gebeugt
  3. hat gebeugt
  4. haben gebeugt
  5. habt gebeugt
  6. haben gebeugt
1. Konjunktiv [1]
  1. beuge
  2. beugest
  3. beuge
  4. beugen
  5. beuget
  6. beugen
2. Konjunktiv
  1. beugte
  2. beugtest
  3. beugte
  4. beugten
  5. beugtet
  6. beugten
Futur 1
  1. werde beugen
  2. wirst beugen
  3. wird beugen
  4. werden beugen
  5. werdet beugen
  6. werden beugen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beugen
  2. würdest beugen
  3. würde beugen
  4. würden beugen
  5. würdet beugen
  6. würden beugen
Diverses
  1. beug!
  2. beugt!
  3. beugen Sie!
  4. gebeugt
  5. beugend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beugen:

NounRelated TranslationsOther Translations
arch Biegung; Bogen; Bogengewölbe; Gewölbe; Rundung; Schutzdach; Wölbung; Überdachung
bend Beugung; Biegung; Bogen; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Rundung; Suppe; Windung; Wölbung; Zeug
bow Armbrust; Bogen; Bug; Geigenbogen; Geigenstock; Handbogen; Handbögen; Kreuzbogen; Krümmung; Kurve; Neigung; Rundung; Steven; Verneigung; Vordersteven
curve Beugung; Biegung; Bogen; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Rundung; Suppe; Wende; Wendung; Windung; Wölbung; Zeug
decline Abnahme; Bodensenkung; Dekadenz; Depression; Einsenkung; Einsturz; Einstürzen; Entartung; Fallen; Flaute; Mulde; Niedergang; Niederung; Rückfall; Rückgang; Schrumpfung; Schwäche; Senke; Senkung; Sinken; Untergang; Verfall; Zusammenbruch
rape Schändung; Vergewaltigung
VerbRelated TranslationsOther Translations
arch beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen
bend beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen biegen; durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen; sichverziehen; umbiegen; verbiegen
bow beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krummbiegen; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen sich verbeugen; sich verneigen; verneigen
bow in honour Ehre bezeugen; beugen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen
conjugate abwandeln; abändern; beugen; deklinieren; konjugieren; verbeugen
curve Ehre bezeugen; beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen
decline abwandeln; abändern; beugen; deklinieren; konjugieren; verbeugen abbauen; ablehnen; abschlagen; abschwächen; abstoßen; abweisen; ausschlagen; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; vergehen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; verwerfen; wegnehmen; weniger werden; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen; zurückweisen; zusammengehen
inflect abwandeln; abändern; beugen; deklinieren; konjugieren; verbeugen
rape beugen; vergewaltigen; verletzen angreifen; schänden; verletzen; überfallen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
arch drollig; humoristisch; komisch; schalkhaft; schelmisch; spaßhaft; witzig

Synonyms for "beugen":


Wiktionary Translations for beugen:

beugen
verb
  1. Physik: (Licht oder andere Wellen) ablenken
  2. reflexiv: sich unterwerfen
  3. Recht: Gesetz oder Recht willkürlich verändern
  4. (transitiv) biegen, krümmen
beugen
verb
  1. grammar
  2. to move part of the body using one's muscles
  3. to cause to shape into a curve
  4. to bend the upper part of the body forward and downward

Cross Translation:
FromToVia
beugen bend; curve courberrendre courbe.
beugen bend; flinch fléchir — Faire ployer, courber.
beugen stoop; incline; lean; slant; slope; tip pencher — Incliner (sens général)
beugen bend plier — Courber, fléchir
beugen bend; curve; buckle ployerfléchir, courber.

Beugen:


Synonyms for "Beugen":

  • Bücken; Ducken; Neigen

beäugen:

beäugen verb (beäuge, beäugst, beäugt, beäugte, beäugtet, beäugt)

  1. beäugen (beobachten; anschauen; begucken; )
    to observe; to watch
    • observe verb (observes, observed, observing)
    • watch verb (watches, watched, watching)
  2. beäugen (anblicken; betrachten; anschauen; )
    cast an eye on; to glance; to look; to look on; to watch
    • glance verb (glances, glanced, glancing)
    • look verb (looks, looked, looking)
    • look on verb (looks on, looked on, looking on)
    • watch verb (watches, watched, watching)

Conjugations for beäugen:

Präsens
  1. beäuge
  2. beäugst
  3. beäugt
  4. beäugen
  5. beäugt
  6. beäugen
Imperfekt
  1. beäugte
  2. beäugtest
  3. beäugte
  4. beäugten
  5. beäugtet
  6. beäugten
Perfekt
  1. habe beäugt
  2. hast beäugt
  3. hat beäugt
  4. haben beäugt
  5. habt beäugt
  6. haben beäugt
1. Konjunktiv [1]
  1. beäuge
  2. beäugest
  3. beäuge
  4. beäugen
  5. beäuget
  6. beäugen
2. Konjunktiv
  1. beäugte
  2. beäugtest
  3. beäugte
  4. beäugten
  5. beäugtet
  6. beäugten
Futur 1
  1. werde beäugen
  2. wirst beäugen
  3. wird beäugen
  4. werden beäugen
  5. werdet beäugen
  6. werden beäugen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beäugen
  2. würdest beäugen
  3. würde beäugen
  4. würden beäugen
  5. würdet beäugen
  6. würden beäugen
Diverses
  1. beäug!
  2. beäugt!
  3. beäugen Sie!
  4. beäugt
  5. beäugend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beäugen:

NounRelated TranslationsOther Translations
glance Augenaufschlag; Augenaufschläge; Augenblicke; verstohlener Blick
look Augenaufschläge; Augenblicke; Ausdruck; Aussehen; Blick; Einblick; Erscheinung; Erscheinungsform; Gesichtsausdruck; Gestalt; Redensart; Redewendung; Sprichwort; ansicht; Äußerung
observe Beobachten
watch Beaufsichtigung; Bewachung; Kontrolle; Posten; Uhr; Wache; Wache haben; Überwachungselement
VerbRelated TranslationsOther Translations
cast an eye on anblicken; anschauen; ansehen; begucken; besehen; betrachten; beäugen
glance anblicken; anschauen; ansehen; begucken; besehen; betrachten; beäugen anrühren; antupfen; berühren; lauern; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
look anblicken; anschauen; ansehen; begucken; besehen; betrachten; beäugen ausschauen; aussehen; beleuchten; belichten; betrachten; den Anschein haben; hinblicken; schauen; scheinen; sich ergeben; ähneln
look on anblicken; anschauen; ansehen; begucken; besehen; betrachten; beäugen ansehen; begucken; beobachten; betrachten; hinblicken; schauen; sehen; zugucken; zusehen
observe anblicken; anschauen; ansehen; begucken; beobachten; besehen; betrachten; beäugen; gaffen; gucken; zusehen achtgeben; anschauen; ansehen; aufsteigen; ausmachen; begucken; bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; erscheinen; feststellen; fühlen; hinblicken; merken; observieren; schauen; sehen; signalisieren; spüren; steigen; wahrnehmen; zugucken; zusehen
watch anblicken; anschauen; ansehen; begucken; beobachten; besehen; betrachten; beäugen; gaffen; gucken; zusehen Aufmerksamkeit schenken; achtgeben; anblicken; anschauen; ansehen; auf Streifegehen; aufpassen; ausmachen; beachten; beaufsichtigen; begucken; belauern; beobachten; besichtigen; betrachten; bewachen; gucken; heimlich beobachten; hinblicken; hüten; inspizieren; observieren; patrouillieren; schauen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; sich hüten vor; streifen; vorsichtig sein; wahrnehmen; zugucken; zusehen; überwachen

Synonyms for "beäugen":


Wiktionary Translations for beäugen:

beäugen
verb
  1. to view narrowly
  2. to observe carefully

External Machine Translations:

Related Translations for beugen