German

Detailed Translations for Regeln from German to Spanish

Regeln form of regeln:

Conjugations for regeln:

Präsens
  1. regele
  2. regelst
  3. regelt
  4. regelen
  5. regelt
  6. regelen
Imperfekt
  1. regelte
  2. regeltest
  3. regelte
  4. regelten
  5. regeltet
  6. regelten
Perfekt
  1. habe geregelt
  2. hast geregelt
  3. hat geregelt
  4. haben geregelt
  5. habt geregelt
  6. haben geregelt
1. Konjunktiv [1]
  1. regele
  2. regelest
  3. regele
  4. regelen
  5. regelet
  6. regelen
2. Konjunktiv
  1. regelte
  2. regeltest
  3. regelte
  4. regelten
  5. regeltet
  6. regelten
Futur 1
  1. werde regeln
  2. wirst regeln
  3. wird regeln
  4. werden regeln
  5. werdet regeln
  6. werden regeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde regeln
  2. würdest regeln
  3. würde regeln
  4. würden regeln
  5. würdet regeln
  6. würden regeln
Diverses
  1. regel!
  2. regelt!
  3. regelen Sie!
  4. geregelt
  5. regelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for regeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
arreglar Abwickeln; Anordnen; Anpassen; Arrangieren; Erledigen
comenzar Anfangen; Angehen; Anheben; Anstimmen; Einsetzen
dirigir Vorstände
iniciar Anschneiden
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
organizar Organisieren; Regeln
VerbRelated TranslationsOther Translations
arreglar Maßregeln treffen; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; einteilen; erbauen; errichten; herrichten; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; steuern; veranstalten Freiden schließen; abrechnen; anrichten; aufbauen; aufstellen; ausbessern; ausgleichen; ausrichten; ausstatten; bauen; beheben; beilegen; bereiten; beseitigen; deichseln; einordnen; einrichten; einsetzen; erbauen; erfrischen; erneuern; errichten; festlegen; fixen; flicken; gestalten; gutmachen; hinkriegen; in Ordnung bringen; innovieren; installieren; instand setzen; instandsetzen; klären; kochen; montieren; möblieren; nachzahlen; neugestalten; renovieren; reparieren; restaurieren; sich fügen; tilgen; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederfinden; wiederherstellen; wiederinstand setzen; zahlen; zubereiten; zurückfinden
arreglarse Maßregeln treffen; regeln beenden; erledigen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; vollbringen; vollenden; zuendespielen
comenzar anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten abheben; aneignen; anfangen; anheben; anlernen; anmachen; anstecken; antreten; anwenden; anzünden; aufbauen; aufnehmen; aufrollen; aufstellen; bauen; beginnen; benutzen; eine Zigarette entzünden; einführen; einleiten; einpauken; einrichten; einsetzen; erbauen; erlernen; errichten; festlegen; gebrauchen; handhaben; hantieren; hereinführen; hinführen; in Brand stecken; installieren; lernen; praktizieren; starten; studieren; tun; verrichten; verwenden; vorstellen; zutreten
construir anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten anbauen; anlegen; aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; bauen; bebauen; begründen; einrichten; einsetzen; erbauen; errichten; erweitern; etablieren; expandieren; festlegen; gründen; hissen; installieren; konstruieren; mauern; metseln; setzen; starten; steigen; vergrößern; wallen; zusammenschlagen
dirigir ordnen; organisieren; regeln; regulieren; steuern adressieren; anführen; anordnen; ausschicken; befehlen; dirigieren; einordnen; einweisen; fahren; führen; gebieten; geleiten; herüberschicken; hinweisen; hinüberschicken; inszenieren; kommandieren; leiten; lenken; schicken; senden; sich fügen; steuern; verordnen; verweisen; weisen; überweisen
erigir anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; erheben; errichten; etablieren; gründen; hissen; hochwerfen; konstruieren; nach oben werfen; setzen; starten; steigen; wallen
establecer anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; ausfindig machen; ausmachen; bauen; bedingen; begründen; besiedeln; bestimmen; bestätigen; determinieren; einführen; einrichten; einsetzen; einstellen; erbauen; erheben; errichten; etablieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; gründen; hissen; initiieren; installieren; kolonisieren; konstruieren; lokalisieren; setzen; starten; steigen; urbarmachen; wallen
estructurar anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten aufbauen; aufstellen; bauen; einrichten; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; installieren; ordnen; strukturieren
formar anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten ablehnen; abschlagen; abweisen; anfertigen; aufstellen; ausbilden; bearbeiten; beibringen; bilden; dressieren; einbauen; einführen; eingeben; einsetzen; einspeisen; einstellen; eintippen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; erziehen; fabrizieren; formen; formieren; führen; gestalten; heranbilden; herstellen; hervorbringen; hineinstecken; importieren; inaugurieren; initiieren; ins Leben rufen; installieren; kneten; konstruieren; kreieren; lehren; machen; modellieren; produzieren; schaffen; schulen; schöpfen; skizzieren; starten; tun; verfertigen; verweigern; zurückweisen
fundar anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; ausphälen; bauen; begründen; besiedeln; einführen; erbauen; erden; errichten; etablieren; fundieren; gründen; hissen; initiieren; kolonisieren; konstruieren; setzen; starten; steigen; stiften; stützen; urbarmachen; wallen
iniciar anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten Einsatz zeigen; Tempo machen; anfangen; anheben; anwenden; aufnehmen; beginnen; benutzen; betätigen; einarbeiten; einführen; einleiten; einschalten; einsetzen; einweisen; gebrauchen; handhaben; hantieren; hereinführen; hinführen; in Funktion setzen; initiieren; praktizieren; rasen; schrittmachen; starten; tun; verrichten; verwenden; vorstellen
levantar anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; anfeuern; angehen; anheben; anhäufen; anlaufen; anmachen; anspornen; anstecken; ansteigen; antreiben; anziehen; anzünden; aufbauen; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufleuchten; aufmuntern; aufrichten; aufrollen; aufrücken; aufschütten; aufstauben; aufsteigen; aufstellen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausheben; bauen; beauftragen; beeilen; begrenzen; begründen; beheben; blitzen; davontragen; eilen; eindrehen; einhegen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; einzäunen; emporheben; emporsteigen; emporziehen; entbinden; entlassen; entnehmen; entzünden; erbauen; erheben; erhöhen; ermuntern; ermutigen; erneuern; errichten; ersteigen; etablieren; festlegen; freigeben; freilassen; gründen; hasten; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herauslösen; herausquellen; herausziehen; herstellen; hetzen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hingeben; hinhalten; hissen; hochbinden; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochwerfen; hochziehen; im Anziehen steigen; in Brand stecken; jagen; kassieren; konstruieren; lernen; leuchten; motivieren; nach oben werfen; nach oben ziehen; neppen; neugestalten; nicht festhalten; prellen; renovieren; restaurieren; setzen; sich beeilen; sich hochziehen an etwas; sichheben; sprudeln; sputen; staken; starten; steigen; steigern; strecken; takeln; trassieren; umziehen; umzäunen; unterstützen; verkehren; verwirken; wallen; wetzen; widmen; wiederaufbauen; wiederherstellen; winden; übertragen; übervorteilen
montar anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten anbinden; aneinanderreihen; anfangen; anfertigen; anheften; aufbauen; aufstellen; bauen; befestigen; beginnen; beglaubigen; besteigen; bilden; einlegen; einrichten; einsetzen; einsteigen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfassen; erfinden; ergreifen; errichten; erschaffen; ertappen; erwischen; erzeugen; fabrizieren; fangen; fassen; festhaken; festheften; festlegen; festmachen; formen; gestalten; heften; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; installieren; kombinieren; konstruieren; koppeln; kreieren; kuppeln; machen; montieren; produzieren; reiten; schaffen; schnappen; schöpfen; skizzieren; starten; tun; verbinden; vereinen; vereinigen; verfertigen; verketten; zusammenbauen; zusammenfügen; zusammenlegen; zusammensetzen
normalizar regeln; regulieren angleichen; formalisieren; normalisieren; normieren; regulieren; standardisieren
organizar anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten einteilen; gruppieren; klassifizieren; ordnen; sortieren
poner anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten ablagern; ablegen; abspielen; abstellen; abstreifen; anbieten; anbringen; anwenden; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; ausstellen; austreiben; beisetzen; benutzen; bergen; betten; bewahren; brühen; darbieten; deponieren; einbringen; einfügen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einschalten; einschließen; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; etwas hinlegen; feilbieten; fügen; gebrauchen; gruppieren; handhaben; hantieren; herstellen; hineintun; hinlegen; hinstellen; installieren; lagern; laichen; legen; lokalisieren; niederlegen; praktizieren; präsentieren; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; tun; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; verrichten; verwenden; vorführen; vorstellen; vorzeigen; wegbergen; zeigen; zur Schau stellen
poner en orden Maßregeln treffen; regeln Freiden schließen; ausbessern; ausrichten; beilegen; flicken; gutmachen; in Ordnung bringen; instand setzen; instandsetzen; reparieren; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen
poner en pie anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln
reglamentar einordnen; einrichten; einteilen; regeln; reglementieren; regulieren
regularizar regeln; regulieren formalisieren; normalisieren; normieren; regulieren; standardisieren

Synonyms for "regeln":


Wiktionary Translations for regeln:


Cross Translation:
FromToVia
regeln regular regulate — adjust

Regeln:

Regeln [das ~] noun

  1. Regeln (Organisieren)
    el organizar
  2. Regeln (Regelung; Vereinbarung; Abmachung; )
    el tratado; el acuerdo; el compromiso; el arreglo; el convenio; el contrato; el permiso; el acorde; la disposición; el pacto; la ratificación

Translation Matrix for Regeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
acorde Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Griff; Handgriff; Henkel; Kniff; Kunstgriff; Stiel; Trick
acuerdo Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Abkommen; Abmachen; Abmachung; Absprechen; Akkordieren; Anordnung; Artikulation; Aussprache; Beilegung; Bekanntmachung; Beschluß; Bewilligung; Bindung; Bund; Bündnis; Dekret; Ebenbild; Ehe; Einigung; Einstimmigkeit; Einverständnis; Einwilligung; Entscheidung; Entschluß; Erlaubnis; Erlaß; Formulierung; Fügung; Gebundenheit; Gemeinsamkeit; Gemeinschaftlichkeit; Genehmigung; Genossenschaft; Geschäft; Gleichförmigkeit; Gleichnis; Gutheißung; Kompromiß; Korporation; Körperschaft; Liga; Ordnung; Pakt; Regelung; Schlichtung; Urteilsverkündung; Verband; Verbindung; Vereinbarung; Verfügung; Vergleich; Verordnung; Vertrag; Zustimmung; Ähnlichkeit; Übereinstimming; Übereinstimmung
arreglo Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Abrechnen; Abrechnung; Anordnung; Anpassen; Ausbesserung; Ausgleichen; Beilegung; Einigung; Einrichten; Einstellen; Erledigung; Flickarbeit; Fügung; Gutmachen; Justierung; Kompensieren; Nachstellung; Ordnung; Regelung; Regulierung; Reparatur; Reparaturarbeit; Restauration; Rückerstatten; Schlichtung; Spielregel; Vergüten; Verrechnung; Wiederherstellung
compromiso Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Abkommen; Abmachung; Anordnung; Beziehung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Date; Einigung; Fügung; Gebot; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Kompromiß; Korporation; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebesverhältnis; Liebschaft; Ordnung; Regelung; Romanze; Verband; Verbindlichkeit; Verbindung; Verein; Vereinbarung; Vereinigung; Verfügung; Vergleich; Verhältnis; Verpflichtung
contrato Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Anfrage; Charta; Ebenbild; Gleichnis; Statut; Vereinbarung; Vertrag; Vertrag des bürgerlichen Rechts; Übereinstimmung
convenio Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Abmachen; Absprechen; Akkordieren; Beilegung; Charta; Ebenbild; Einigung; Einverständnis; Erlaubnis; Erledigung; Freibrief; Genehmigung; Gleichnis; Regelung; Schlichtung; Statut; Vereinbarung; Vertrag; Zustimmung; Übereinstimmung
disposición Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Ablieferung; Abrechnen; Abrechnung; Absicht; Anordnung; Anschauung; Ansicht; Auffassung; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Bereitschaft; Bereitwilligkeit; Besorgung; Bestellung; Denkweise; Einschickung; Einsendung; Einstellung; Entschluß; Geistesverfassung; Gemütslage; Gemütszustand; Geneigtheit; Gesinnung; Lieferung; Neigung; Plan; Rangfolge; Rangordnung; Sendung; Standpunkt; Tendenz; Verrechnung; Versand; Versandung; Versendung; Vorhaben; Vorsatz; Zustellung; Überzeugung
organizar Organisieren; Regeln
pacto Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Allianz; Bindung; Bund; Bündnis; Charta; Ebenbild; Freibrief; Gebundenheit; Genossenschaft; Gleichnis; Konnexion; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Statut; Verband; Verbindung; Vereinbarung; Vertrag; Übereinstimmung
permiso Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Autorisation; Berechtigung; Bevollmächtigung; Bewilligung; Bildungsurlaub; Datenverschaffung; Einwilligung; Erholung; Erlaubnis; Erlaubnisschein; Ermächtigung; Ferien; Freibrief; Genehmigung; Gutheißung; Lizenz; Permission; Schankkonzession; Studienurlaub; Urlaub; Urlaubsbrief; Urlaubszeit; Vollmacht; Wahlurlaubstag; Zulassung; Zustimmung
ratificación Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Bekräftigung; Bestätigung; Bewilligung; Einverständnis; Einwilligung; Erlaubnis; Genehmigung; Gutheißung; Konsolidierung; Ratifikation; Ratifizierung; Vereinbarung; Zustimmung
tratado Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Bewirtung; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Ebenbild; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Gleichnis; Kameradschaft; Klub; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Verein; Vereinbarung; Vereinigung; Vertrag; Übereinstimmung
VerbRelated TranslationsOther Translations
organizar anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; einteilen; erbauen; errichten; gruppieren; herrichten; klassifizieren; ordnen; organisieren; regeln; sortieren; veranstalten
ModifierRelated TranslationsOther Translations
acorde einig; einstimmig; gleichgestimmt
tratado behandeld

Related Translations for Regeln