German

Detailed Translations for erwägen from German to Spanish

erwägen:

Conjugations for erwägen:

Präsens
  1. erwäge
  2. erwägst
  3. erwägt
  4. erwägen
  5. erwägt
  6. erwägen
Imperfekt
  1. erwog
  2. erwogst
  3. erwog
  4. erwogen
  5. erwogt
  6. erwogen
Perfekt
  1. habe erwogen
  2. hast erwogen
  3. hat erwogen
  4. haben erwogen
  5. habt erwogen
  6. haben erwogen
1. Konjunktiv [1]
  1. erwäge
  2. erwägest
  3. erwäge
  4. erwägen
  5. erwäget
  6. erwägen
2. Konjunktiv
  1. erwöge
  2. erwögest
  3. erwöge
  4. erwögen
  5. erwöget
  6. erwögen
Futur 1
  1. werde erwägen
  2. wirst erwägen
  3. wird erwägen
  4. werden erwägen
  5. werdet erwägen
  6. werden erwägen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erwägen
  2. würdest erwägen
  3. würde erwägen
  4. würden erwägen
  5. würdet erwägen
  6. würden erwägen
Diverses
  1. erwäg!
  2. erwägt!
  3. erwägen Sie!
  4. erwogen
  5. erwägend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for erwägen:

NounRelated TranslationsOther Translations
contemplar Ansehen; in die Augen schauen
estudiar Lernen; Studieren
pensar Denken; Grübeln; Sinnieren
reflejar Wiederspiegeln
VerbRelated TranslationsOther Translations
conmemorar aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen bedenken; einFestfeiern; einfallen; erinnern; feiern; gedenken; jubilieren; sich besinnen; sich erinnern; zelebrieren; zurückrufen
considerar aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen Sitzung halten; abwägen; annehmen; ausdenken; ausmachen; aussetzen; bemerken; beraten; beratschlagen; beschauen; bestimmen; betrachten; brüten; denken; eine Versammlung abhalten; einen Rat einholen; erfinden; ermessen; ersinnen; glauben; grübeln; gucken; im Auge haben; konferieren; nachdenken; nachdenken über; nachsinnen über; nachsinnenüber; phantasieren; schätzen; sich ausdenken; sich beraten; sichberaten; sinnen; spekulieren; tagen; taxieren; veranschlagen; überdenken; überlegen; überschlagen
contemplar aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen achtgeben; anblicken; anschauen; ansehen; ausdenken; ausmachen; begucken; bemerken; beobachten; besehen; betrachten; beäugen; brüten; entdecken; erfinden; ersinnen; feststellen; grübeln; gucken; hinblicken; nachdenken; nachdenken über; nachsinnen über; nachsinnenüber; observieren; phantasieren; schauen; sehen; sich ausdenken; sinnen; spähen; wahrnehmen; zusehen; überdenken; überlegen
estudiar aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen abwägen; anblicken; aneignen; anlernen; anschauen; ansehen; begucken; beobachten; besehen; betrachten; beäugen; büffeln; einpauken; erforschen; erlernen; erproben; gaffen; gucken; lernen; lesen; nachforschen; sichberaten; studieren; zusehen
examinar aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen Examen abnehmen; Proben entnehmen; abhören; abtasten; anblicken; anschauen; ansehen; ausforschen; ausfragen; ausprobieren; befragen; begucken; beobachten; besehen; besichtigen; betrachten; beäugen; durchforschen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; examinieren; experimentieren; explorieren; fahnden; forschen; gaffen; gucken; inspizieren; kontrollieren; lesen; mustern; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachsehen; nachspüren; proben; probieren; prüfen; sich anschauen; sich ansehen; spüren; studieren; suchen; testen; untersuchen; verhören; zusehen; überprüfen
pensar aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen abwägen; ausdenken; ausklügeln; austüfteln; brüten; denken; einfühlen; einleben; erdichten; erfinden; ersinnen; fühlen; grübeln; mitdenken; mitleben; mitüberlegen; nachdenken; nachdenken über; nachsinnen über; nachsinnenüber; phantasieren; planen; sich ausdenken; sichberaten; sinnen; träumen; überdenken; überlegen
reflectar aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen reflektieren; spiegeln; widerspiegeln
reflejar aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen beleuchten; belichten; beschreiben; echoen; erhallen; erklären; funkeln; hallen; reflektieren; resonieren; schallen; spiegeln; widerhallen; widerschallen; widerscheinen; widerspiegeln; wiedergeben; übersetzen
reflexionar aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen abwägen; ausdenken; brüten; einen Rat einholen; erfinden; ersinnen; grübeln; nachdenken; nachdenken über; nachsinnen über; nachsinnenüber; phantasieren; sich ausdenken; sich beraten; sichberaten; sinnen; träumen; überdenken; überlegen
reflexionar sobre aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen abwägen; ausdenken; brüten; einen Rat einholen; erfinden; ersinnen; grübeln; nachdenken; nachdenken über; nachsinnen über; nachsinnenüber; phantasieren; sich ausdenken; sich beraten; sichberaten; sinnen; überdenken; überlegen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
examinar browsen; durchsuchen

Synonyms for "erwägen":


Wiktionary Translations for erwägen:


Cross Translation:
FromToVia
erwägen deliberar deliberate — consider carefully
erwägen rumiar mull — to work over mentally
erwägen ponderar; reflexionar; considerar overwegen — de voor- en nadelen bezien alvorens een beslissing te nemen
erwägen considerar; tomar en consideración considérerregarder attentivement.
erwägen meditar méditerréfléchir sur quelque chose, l’examiner mûrement, de manière à l’approfondir.
erwägen reflejar; reflexionar; meditar réfléchir — À trier
erwägen soñar; pensar songer — (vieilli) voir en songe, rêver.

Erwägen:


External Machine Translations:

Related Translations for erwägen