German

Detailed Translations for unbedeutend from German to Spanish

unbedeutend:


Translation Matrix for unbedeutend:

NounRelated TranslationsOther Translations
corriente Andrang; Luftabsaugung; Strom; Zug; Zustrom
regular Abstimmen; Einstellen; Feineinstellung
VerbRelated TranslationsOther Translations
regular abhandeln; ablehnen; abstimmen; abwickeln; beilegen; einordnen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten; regulieren; schlichten; sich fügen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
banal bedeutungslos; gewöhnlich; nichtsbedeutend; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; gemein; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; nierderträchtig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht
bobúnculo kindisch; läppisch; unbedeutend
corriente bedeutungslos; gewöhnlich; nichtsbedeutend; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig aktuell; allgemein; alltäglich; banal; derzeitig; dürftig; einfach; falsch; fließend; fortgeschritten; frisch; fühllos; gangbar; gebräuchlich; gegenwärtig; gehässig; gemein; gering; gewöhnlich; gleichzeitig; gutgehend; gängig; heimtückisch; herkömmlich; heutig; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; kontemporän; landläufig; laufend; mies; modern; neu; neuzeitlich; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; unbenutzt; verrucht; winzig; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen; üblich
insignificante anspruchslos; bescheiden; niedrig; unbedeutend dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; minimal; miserabel; nicht vollwertig; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; zu vernachlässigen; öde
marginal gering; marginal; unbedeutend
mediano mittelmäßig; mäßig; nicht sehr gut; schwach; schwächlich; unbedeutend durchschnittlich; im Durchschnitt; minderwertig; mittelgroß; mittelmäßig; mittler; modal; mäßig; unter dem Mindestmaß; zweitklassig; zweitrangig
mediocre mittelmäßig; mäßig; nicht sehr gut; schwach; schwächlich; unbedeutend alltäglich; durchschnittlich; dünn; dürftig; gebrechlich; hager; im Durchschnitt; karg; kränklich; kärglich; mager; minderwertig; mittelmäßig; modal; mäßig; nichtig; schmächtig; unter dem Mindestmaß; zweitklassig; zweitrangig
mezquino mittelmäßig; mäßig; nicht sehr gut; schwach; schwächlich; unbedeutend alltäglich; banal; beschränkt; borniert; bürgerlich; dünn; dürftig; einfach; empfindlich; eng; engstirnig; falsch; fein; fingiert; flau; fühllos; gebrechlich; gedrungen; gehässig; geizig; gemein; genau; gering; geringfügig; gewerblich; grundlos; gängig; hager; handlich; heimtückisch; hilflos; hinfällig; hinterhältig; hinterlistig; hohl; karg; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; kläglich; knapp; knickrig; kränklich; kärglich; landläufig; mager; mies; miserabel; nicht edelmütig; nicht großherzig; nichtig; niederträchtig; schadhaft; schamlos; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schmählich; schofel; schuftig; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spießbürgerlich; spärlich; tückisch; ungültig; unscheinbar; vergänglich; verrucht; winzig; zerbrechlich; öde
minúsculo anspruchslos; bescheiden; niedrig; unbedeutend arm; armselig; dünn; dürftig; empfindlich; eng; gebrechlich; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; klein; knapp; kränklich; kärglich; mager; minimal; nichtig; schmächtig; schäbig; sehr gering; sehr klein; verschwindend klein; winzig; winzig klein; ärmlich; äußerst klein
moderado mittelmäßig; mäßig; nicht sehr gut; schwach; schwächlich; unbedeutend einfach; gemäßigt; maßvoll; moderat; mäßig; nüchtern; sachlich; schlicht; sparsam; ärmlich
modesto anspruchslos; bescheiden; mittelmäßig; mäßig; nicht sehr gut; niedrig; schwach; schwächlich; unbedeutend alltäglich; anspruchslos; bescheiden; diskret; einfach; einfacher Herkunft; gewöhnlich; gängig; mäßig; natürlich; nicht hochmütig; niedrige; nüchtern; ordinär; sachlich; schlicht; simpel; sparsam; trivial; unkompliziert; ärmlich
módico mittelmäßig; mäßig; nicht sehr gut; schwach; schwächlich; unbedeutend alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig
pasable mittelmäßig; mäßig; nicht sehr gut; schwach; schwächlich; unbedeutend
regular mittelmäßig; mäßig; nicht sehr gut; schwach; schwächlich; unbedeutend angemessen; anständig; durchgehend; durchschnittlich; durchweg; frequent; geordnet; gewohnt; gewöhnlich; gleichmäßig; haufenweise; hoch; häufig; im Durchschnitt; in einem festen Rythmus; mehrfach; mehrmals; methodisch; minderwertig; mittelmäßig; modal; mäßig; normal; ordentlich; planmäßig; regelmäßig; reglär; regulär; schwer; stark; ständig; systematisch; turnusmäßig; unter dem Mindestmaß; viel; wiederholt; wohlgeordnet; zweitklassig; zweitrangig
sin importancia anspruchslos; bescheiden; niedrig; unbedeutend

Synonyms for "unbedeutend":


Wiktionary Translations for unbedeutend:

unbedeutend
adjective
  1. unwichtig; nicht von Bedeutung; nicht bedeutsam

Cross Translation:
FromToVia
unbedeutend insignificante insignificant — not significant; not important
unbedeutend pequeño; insignificante petty — Little, trifling, or inconsiderable, as a petty fault
unbedeutend trivial trifling — trivial
unbedeutend menor mineur — militaire|fr Qui concerne les mines.