German

Detailed Translations for komplex from German to French

komplex:


Translation Matrix for komplex:

NounRelated TranslationsOther Translations
brouillon Anmerkung; Annotation; Aufzeichnung; Eintragung; Entwurf; Geschmiere; Gesudel; Herumkramen; Kladde; Konzept; Kritzelei; Notiz; Notizblock; Pfusch; Pfuscharbeit; Rohversion; Schluderarbeit; Schmiererei; Schmierzettel; Sudelei; Vermerk; Zettel; Zettelchen; zerknitterte Zettelchen
complexe Gebäudekomplex
ModifierRelated TranslationsOther Translations
brouillon komplex; kompliziert; schwierig durcheinander; geistig durcheinander; irre; konfus; verstört; verwirrt; verworren; wirr
complexe komplex; kompliziert; schwierig geistig durcheinander; irre; verwirrt; zusammengesetzt; zusammengestellt
compliqué komplex; kompliziert; schwierig bedenklich; geistig durcheinander; irre; kompliziert; kritisch; nicht einfach; obskur; problematisch; schwierig; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; unklar; unÜbersichtlich; verwirrt; zusammengesetzt; zusammengestellt
confus komplex; kompliziert; schwierig bestürzt; chaotisch; dunkel; durcheinander; düster; faul; finster; geistig durcheinander; haarig; halblaut; irre; konfus; nachlässig; obskur; schlampig; schuftig; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungeordnet; ungeregelt; ungewiß; unklar; unordentlich; unregelmäßig; verstört; verwirrt; verworren; wirr; zerzaust
embrouillé komplex; kompliziert; schwierig durcheinander; geistig durcheinander; irre; konfus; verschwommen wahrnehmbar; verstört; verwirrt; verworren; wirr
obscur komplex; kompliziert; schwierig bösartig; böse; dubios; dunkel; düster; faul; finster; fraglich; fragwürdig; gedrückt; geheimnisvoll; geistig durcheinander; gemein; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; glitschig; gruselig; haarig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; irre; kryptisch; mies; mysteriös; nicht vertrauenswürdig; niederträchtig; obskur; rätselhaft; schmierig; schuftig; sinister; sonderbar; teuflisch; trüb; trübe; unbeleuchtet; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unheilverkündend; unheimlich; unklar; unÜbersichtlich; verdächtig; verwirrt; widerlich
sophistiqué komplex; kompliziert; schwierig geistig durcheinander; irre; verwirrt

Synonyms for "komplex":


Wiktionary Translations for komplex:

komplex
adjective
  1. Mathematik, ohne Steigerung: komplexe Zahlen, eine Erweiterung der reellen Zahlen
  2. verflochten, zusammenhängend, umfassend, vielschichtig
komplex
adjective
  1. Qui n’est pas simple ; qui embrasse des éléments divers et entremêler.

Komplex:

Komplex [das ~] noun

  1. Komplex (Gebilde; Haus)

Komplex [der ~] noun

  1. der Komplex (Gebäude; Haus; Pfand; )
    le bâtiment; l'immeuble; la construction; l'édifice; la bâtisse; la maison; le lot; la parcelle; le monument; le terrain vague; le lotissement; le terrain à bâtir; la parcelle de terrain
  2. der Komplex (Faserstoff; Stramin; Aufbau)
    le tissu; la contexture; l'étoffe
  3. der Komplex
    la construction; l'édifice; l'immeuble; le bâtiment

Translation Matrix for Komplex:

NounRelated TranslationsOther Translations
bloc Gebilde; Haus; Komplex Anteil; Block; Element auf Blockebene; Gebilde; Haus; Notizblock; Notration; Portion; Ration; Schreibblock; Spielzeugblok; Teil
bloc de maisons Gebilde; Haus; Komplex Häuserblock
bâtiment Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Gebäude; Haus
bâtisse Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Bau; Bausektor
complexe immobilier Gebilde; Haus; Komplex Häuserblock
construction Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Anlegen; Anordnung; Anschlagen; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Bauart; Bausektor; Bebauung; Einteilung; Erbauung; Errichtung; Fertigung; Gestaltung; Gesundheit; Grundgesetz; Grundlegung; Herstellung; Konstituierung; Konstitution; Konstruktion; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Ordnung; Rangordnung; Struktur; System; Verfassung; Zusammensetzung; Zusammenstellung; innere Aufbau
contexture Aufbau; Faserstoff; Komplex; Stramin
ensemble immobilier Gebilde; Haus; Komplex Häuserblock
immeuble Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Gebäude; Haus; Häuser; Schoß
lot Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Batch; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Einzelvorgangsbündel; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Los; Parzelle; Posten; Stapel; bestimmter Menge
lotissement Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Parzellierung; Posten
maison Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Betrieb; Firma; Gebäude; Geschäftsbetrieb; Gesellschaftsfirma; Gewerbe; Gewerbebetrieb; Handelsunternehmen; Haus; Heim; Häuschen; Häuser; Schoß; Sitz; Unternehmen; Wohnort; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause
monument Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Denkmal; Grabdenkmal; Grabmal; Grabstein; Monument; Standbild
parcelle Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Posten; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen
parcelle de terrain Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Posten
pâté de maisons Gebilde; Haus; Komplex
terrain vague Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand
terrain à bâtir Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Posten
tissu Aufbau; Faserstoff; Komplex; Stramin Abschnitt; Coupon; Faser; Faserstoff; Fetzen; Flicken; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Putztuch; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Scheuerlappen; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Stück Stoff; Tuch; textilwaren
édifice Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Gebäude; Haus
étoffe Aufbau; Faserstoff; Komplex; Stramin Stoff; Zeug
ModifierRelated TranslationsOther Translations
maison in Eigenarbeit hergestellt; selbstgemacht

Synonyms for "Komplex":

  • Menge von Gebäuden; Bündelung; Clusterung; Gruppierung

Wiktionary Translations for Komplex:

Komplex
noun
  1. Mathematik: eine mathematische Struktur
  2. Chemie: eine bestimmte chemische Verbindung
  3. Gesamtheit, Gesamtumfang, Inbegriff
  4. zusammenhängende Gruppe, insbesondere von Gebäuden
  5. Psychologie: ins Unterbewusstsein verdrängte Gruppe von Vorstellungen oder nicht verarbeiteten Erlebnissen, die zu dauernder Beunruhigung führen
Komplex
noun
  1. chimie|fr Entité moléculaire formée par l’association de deux ou de plusieurs entités moléculaires, ioniques ou neutres.

External Machine Translations: