German

Detailed Translations for forciert from German to French

forciert:


Translation Matrix for forciert:

NounRelated TranslationsOther Translations
faux Falsche; Falsifikation; Fälschung; Imitation; Sense; Verfälschung
ModifierRelated TranslationsOther Translations
affecté affektiert; erkünstelt; forciert; gekünstelt; gezwungen; unnatürlich; zwangsmässig affektiert; anstellen; berührt; betroffen; bewegt; ergriffen; gekünstelt; gerührt; geschraubt; geziert; künstlich; schwülstig; sich anstellen; theatralisch; unecht; unnatürlich; zimperlich; übertrieben
artificiel affektiert; erkünstelt; forciert; gekünstelt; gezwungen; unnatürlich; zwangsmässig affektiert; anstellen; gekünstelt; geziert; künstlerisch
artificielle affektiert; erkünstelt; forciert; gekünstelt; gezwungen; unnatürlich; zwangsmässig
artificiellement affektiert; erkünstelt; forciert; gekünstelt; gezwungen; unnatürlich; zwangsmässig
faux affektiert; erkünstelt; forciert; gekünstelt; gezwungen; unnatürlich; zwangsmässig affektiert; arg; bösartig; böse; doppelzüngig; eingebildet; falsch; fehlerhaft; fiktiv; fingiert; gekünstelt; gemein; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; heuchlerisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; illusorisch; inakzeptabel; mies; nicht ehrlich; nicht harmonisch; niederträchtig; schief; schlecht; schlimm; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; trügerisch; tückisch; unaufrecht; unaufrichtig; ungenau; unharmonisch; unrecht; unrichtig; untergeschoben; unwahr; unwahrhaftig; unwirklich; unzutreffend; verkehrt; verlogen; verschmitzt; zornig; übel
feint affektiert; erkünstelt; forciert; gekünstelt; gezwungen; unnatürlich; zwangsmässig affektiert; erdichtet; falsch; fiktiv; fingiert; geheuchelt; gekünstelt; gemein; geschraubt; geziert; heimtückisch; heuchelnd; heuchlerisch; hinterhältig; hinterlistig; künstlich; mies; nicht ehrlich; niederträchtig; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; tückisch; unaufrecht; unaufrichtig; unecht; unnatürlich; vorgeschützt
forcé affektiert; erkünstelt; forciert; gekünstelt; gezwungen; unnatürlich; zwangsmässig affektiert; gekünstelt; geschraubt; geziert; gezwungen; künstlich; notgezwungen; steif; unecht; unfreiwillig; unnatürlich; verpflichtet; weg; weggefahren; zwanghaft; zwangsmäsig; zwangsmässig

Synonyms for "forciert":


forciert form of forcieren:

forcieren verb (forciere, forcierst, forciert, forcierte, forciertet, forciert)

  1. forcieren (pressen; erzwingen; befehlen; gebieten)
    obliger; imposer; forcer; contraindre; brusquer
    • obliger verb (oblige, obliges, obligeons, obligez, )
    • imposer verb (impose, imposes, imposons, imposez, )
    • forcer verb (force, forces, forçons, forcez, )
    • contraindre verb (contrains, contraint, contraignons, contraignez, )
    • brusquer verb (brusque, brusques, brusquons, brusquez, )
  2. forcieren (zwingen; zwängen; pressen; nötigen)
  3. forcieren (durchstoßen; knacken; aufgehen)
    percer; rompre
    • percer verb (perce, perces, perçons, percez, )
    • rompre verb (romps, romp, rompons, rompez, )

Conjugations for forcieren:

Präsens
  1. forciere
  2. forcierst
  3. forciert
  4. forcieren
  5. forciert
  6. forcieren
Imperfekt
  1. forcierte
  2. forciertest
  3. forcierte
  4. forcierten
  5. forciertet
  6. forcierten
Perfekt
  1. habe forciert
  2. hast forciert
  3. hat forciert
  4. haben forciert
  5. habt forciert
  6. haben forciert
1. Konjunktiv [1]
  1. forciere
  2. forcierest
  3. forciere
  4. forcieren
  5. forcieret
  6. forcieren
2. Konjunktiv
  1. forcierte
  2. forciertest
  3. forcierte
  4. forcierten
  5. forciertet
  6. forcierten
Futur 1
  1. werde forcieren
  2. wirst forcieren
  3. wird forcieren
  4. werden forcieren
  5. werdet forcieren
  6. werden forcieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde forcieren
  2. würdest forcieren
  3. würde forcieren
  4. würden forcieren
  5. würdet forcieren
  6. würden forcieren
Diverses
  1. forciere!
  2. forciert!
  3. forcieren Sie!
  4. forciert
  5. forcierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for forcieren:

NounRelated TranslationsOther Translations
imposer Aufdrängen
VerbRelated TranslationsOther Translations
brusquer befehlen; erzwingen; forcieren; gebieten; pressen Gewalt gebrauchen; anfallen; angreifen; anstürmen; beeilen; belästigen; beschleunigen; bestürmen; brutal vorgehen; brüskieren; einschüchtern; erzwingen; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln
contraindre befehlen; erzwingen; forcieren; gebieten; pressen abnötigen; abrichten; abzwingen; anfallen; angreifen; anstürmen; beherrschen; bestürmen; bezwingen; bezähmen; dressieren; erpressen; erzwingen; genötigt sein zu; unterdrücken; zurücknehmen
contraindre à faire forcieren; nötigen; pressen; zwingen; zwängen
forcer befehlen; erzwingen; forcieren; gebieten; pressen abbrechen; abnötigen; abtrennen; abzwingen; anfallen; angreifen; anstürmen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; ausladen; bestürmen; dekodieren; diktieren; durchführen; durchsetzen; entehen; entfesseln; entreißen; entziehen; erpressen; erzwingen; genötigt sein zu; verpflichten
forcer à faire forcieren; nötigen; pressen; zwingen; zwängen
imposer befehlen; erzwingen; forcieren; gebieten; pressen andringen; anfallen; angreifen; anstürmen; aufsatteln; aulegen; bestürmen; durchführen; durchsetzen; satteln
obliger befehlen; erzwingen; forcieren; gebieten; pressen genötigt sein zu; verpflichten
obliger à faire forcieren; nötigen; pressen; zwingen; zwängen
percer aufgehen; durchstoßen; forcieren; knacken anbohren; anstechen; aufpicken; aufstechen; begreifen; bohren; durchbohren; durchdringen; durchkommen; durchlöchern; durchschauen; durchscheinen; durchschimmern; durchstechen; durchstoßen; einbrechen; eindringen; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschneiden; einschärfen; einsehen; einstechen; einstecken; erkennen; erstechen; fassen; filtern; filtrieren; hineindringen; hineinstecken; kapieren; lochen; penetrieren; perforieren; realisieren; sickern; sieben; stechen; umpflügen; unterpflügen; verstehen
pousser à faire forcieren; nötigen; pressen; zwingen; zwängen
rompre aufgehen; durchstoßen; forcieren; knacken abbrechen; abknacken; abreißen; anbrechen; aufbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; bersten; beschädigen; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entweihen; entwirren; entzwei gehen; freilassen; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputt gehen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; losreißen; lösen; platzen; sabotieren; scheiden; springen; trennen; unterbrechen; verderben; verpesten; verseuchen; vorsätzlich kaputtmachen; wegreißen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen; zerschlagen; zerspringen; zerstören; zertrümmern
OtherRelated TranslationsOther Translations
imposer imponieren

Synonyms for "forcieren":


Wiktionary Translations for forcieren:

forcieren
verb
  1. erzwingen

Cross Translation:
FromToVia
forcieren forcer forceren — een beslissing afdwingen