Summary
German to French:   more detail...
  1. zurückschaffen:


German

Detailed Translations for zurückschaffen from German to French

zurückschaffen:

zurückschaffen verb (schaffe zurück, schaffst zurück, schafft zurück, schaffte zurück, schafftet zurück, zurückgeschafft)

  1. zurückschaffen (zurückbringen; zurücksenden; zurückschicken; zurückerstatten; rückerstatten)
    rendre; ramener; retourner; remettre; rapporter
    • rendre verb (rends, rend, rendons, rendez, )
    • ramener verb (ramène, ramènes, ramenons, ramenez, )
    • retourner verb (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • remettre verb (remets, remet, remettons, remettez, )
    • rapporter verb (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )

Conjugations for zurückschaffen:

Präsens
  1. schaffe zurück
  2. schaffst zurück
  3. schafft zurück
  4. schaffen zurück
  5. schafft zurück
  6. schaffen zurück
Imperfekt
  1. schaffte zurück
  2. schafftest zurück
  3. schaffte zurück
  4. schafften zurück
  5. schafftet zurück
  6. schafften zurück
Perfekt
  1. habe zurückgeschafft
  2. hast zurückgeschafft
  3. hat zurückgeschafft
  4. haben zurückgeschafft
  5. habt zurückgeschafft
  6. haben zurückgeschafft
1. Konjunktiv [1]
  1. schaffe zurück
  2. schaffest zurück
  3. schaffe zurück
  4. schaffen zurück
  5. schaffet zurück
  6. schaffen zurück
2. Konjunktiv
  1. schaffte zurück
  2. schafftest zurück
  3. schaffte zurück
  4. schafften zurück
  5. schafftet zurück
  6. schafften zurück
Futur 1
  1. werde zurückschaffen
  2. wirst zurückschaffen
  3. wird zurückschaffen
  4. werden zurückschaffen
  5. werdet zurückschaffen
  6. werden zurückschaffen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zurückschaffen
  2. würdest zurückschaffen
  3. würde zurückschaffen
  4. würden zurückschaffen
  5. würdet zurückschaffen
  6. würden zurückschaffen
Diverses
  1. schaff zurück!
  2. schafft zurück!
  3. schaffen Sie zurück!
  4. zurückgeschafft
  5. zurückschaffend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zurückschaffen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ramener rückerstatten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden zustandebringen; zürückschicken
rapporter rückerstatten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden abwerfen; anbringen; angeben; anzeigen; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausschwatzen; austragen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; denunzieren; durchsagen; einbringen; eintragen; ergeben; erläutern; gewinnen; herumerzählen; hinterbringen; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; petzen; sagen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; wiedergeben; zubringen; zustandebringen; zutragen; übertragen
remettre rückerstatten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden abgeben; abschicken; abtragen; anfüllen; auftanken; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; auswechseln; beifüllen; bereitstellen; besorgen; darreichen; distribuieren; einbringen; einfallen; einliefern; einreichen; einsenden; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; erstatten; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; herumgeben; herumreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; holen; innovieren; ins Haus liefern; liefern; nachfüllen; nachschütten; nachtanken; reichen; rückerstatten; schaffen; senden; stellvertreten; tilgen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verschicken; vertagen; verteilen; vertreten; weitergeben; wiedergeben; wiederwählen; zurückerstatten; zurückgeben; zurücklegen; zurücksetzen; zurückversetzen; zurückzahlen; zustellen; zürückschicken; überliefern; überreichen
rendre rückerstatten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden abgeben; abgehen; beschreiben; darreichen; einliefern; einreichen; einsenden; erbrechen; ergeben; erklären; herauswürgen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; kotzen; loslassen; reichen; sich erbrechen; sich übergeben; speien; spucken; wiedergeben; zürückschicken; übergeben; überliefern; übersetzen
retourner rückerstatten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden drehen; eindrehen; erstatten; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kanten; kehren; kentern; kippen; kreiseln; kugeln; reformieren; reorganisieren; rollen; rotieren; rückerstatten; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; spiegeln; transformieren; umdrehen; umfallen; umkehren; umkippen; umlegen; umschlagen; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; wenden; wiedergeben; wiederkehren; zurückerstatten; zurückfahren; zurückgeben; zurückgehen; zurückkehren; zurückreisen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zurückzahlen; zürückschicken