Summary
German to Dutch:   more detail...
  1. rupfen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for gerupft from German to Dutch

rupfen:

rupfen verb (rupfe, rupfst, rupft, rupfte, rupftet, gerupft)

  1. rupfen (entwirren; aussuchen; heraussuchen; )
    uitzoeken; ontwarren; uitpluizen; ontraadselen; uitrafelen; uitvezelen; ontrafelen
    • uitzoeken verb (zoek uit, zoekt uit, zocht uit, zochten uit, uitgezocht)
    • ontwarren verb (ontwar, ontwart, ontwarde, ontwarden, ontward)
    • uitpluizen verb (pluis uit, pluist uit, ploos uit, plozen uit, uitgeplozen)
    • ontraadselen verb (ontraadsel, ontraadselt, ontraadselde, ontraadselden, ontraadseld)
    • uitrafelen verb (rafel uit, rafelt uit, rafelde uit, rafelden uit, uitgerafeld)
    • uitvezelen verb (vezel uit, vezelt uit, vezelde uit, vezelden uit, uitgevezeld)
    • ontrafelen verb (ontrafel, ontrafelt, ontrafelde, ontrafelden, ontrafeld)

Conjugations for rupfen:

Präsens
  1. rupfe
  2. rupfst
  3. rupft
  4. rupfen
  5. rupft
  6. rupfen
Imperfekt
  1. rupfte
  2. rupftest
  3. rupfte
  4. rupften
  5. rupftet
  6. rupften
Perfekt
  1. habe gerupft
  2. hast gerupft
  3. hat gerupft
  4. haben gerupft
  5. habt gerupft
  6. haben gerupft
1. Konjunktiv [1]
  1. rupfe
  2. rupfest
  3. rupfe
  4. rupfen
  5. rupfet
  6. rupfen
2. Konjunktiv
  1. rupfte
  2. rupftest
  3. rupfte
  4. rupften
  5. rupftet
  6. rupften
Futur 1
  1. werde rupfen
  2. wirst rupfen
  3. wird rupfen
  4. werden rupfen
  5. werdet rupfen
  6. werden rupfen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde rupfen
  2. würdest rupfen
  3. würde rupfen
  4. würden rupfen
  5. würdet rupfen
  6. würden rupfen
Diverses
  1. rupf!
  2. rupft!
  3. rupfen Sie!
  4. gerupft
  5. rupfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for rupfen:

NounRelated TranslationsOther Translations
uitzoeken Aussuchen; Selektieren
VerbRelated TranslationsOther Translations
ontraadselen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen
ontrafelen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
ontwarren aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausfindig machen; ausklügeln; ausknobeln; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
uitpluizen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
uitrafelen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auftrennen; auseinander fasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; entknoten; entwirren
uitvezelen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
uitzoeken aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen auslesen; auswählen; gliedern; herauspicken; heraussuchen; ordnen; selektieren; sichten; sieben; sortieren

Synonyms for "rupfen":


Wiktionary Translations for rupfen:

rupfen
verb
  1. door plukken kaal maken
  2. ontdoen van de veren
  3. iemand geld afzetten

Cross Translation:
FromToVia
rupfen plukken; pluimen pluck — to remove feathers from a bird

External Machine Translations: