German

Detailed Translations for Ausdruck from German to Swedish

Ausdruck:

Ausdruck [der ~] noun

  1. der Ausdruck (Redensart; Sprichwort; Formulierung; Bezeichnung; Redewendung)
    uttryck
  2. der Ausdruck (Prolog; Vortrag; Speech; Ton)
    prolog
  3. der Ausdruck (Bezeichnung)
    namn; benämning; term
  4. der Ausdruck (Idiom; Redensart; Sprichwort)
    uttryck; idiom
  5. der Ausdruck (Gesichtsausdruck; Blick; Redensart; )
    uttryck; ansiktsuttryck; min
  6. der Ausdruck (Abdruck; Abzug)
    grafiskt blad; tryck; gravyr; stick; tryckalster; reproduktion
  7. der Ausdruck (Sprachschatz; Sprichwort; Redensart)
    vokabulär; ordförråd

Translation Matrix for Ausdruck:

NounRelated TranslationsOther Translations
ansiktsuttryck Ausdruck; Blick; Gesichtsausdruck; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Äußerung
benämning Ausdruck; Bezeichnung Aufstellung; Ernennung
grafiskt blad Abdruck; Abzug; Ausdruck
gravyr Abdruck; Abzug; Ausdruck Gravierarbeit; Gravierung; Kupferstecherarbeit; Kupferstich
idiom Ausdruck; Idiom; Redensart; Sprichwort Idiom; Redensart; Sprichwort
min Ausdruck; Blick; Gesichtsausdruck; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Äußerung
namn Ausdruck; Bezeichnung Aufstellung; Ernennung; Name; Reputationen
ordförråd Ausdruck; Redensart; Sprachschatz; Sprichwort Vokabular; Wortschatz; Wörterverzeichnis
prolog Ausdruck; Prolog; Speech; Ton; Vortrag Prolog
reproduktion Abdruck; Abzug; Ausdruck
stick Abdruck; Abzug; Ausdruck Kupferstecherarbeit; Kupferstich; Seitenstich; Stachel
term Ausdruck; Bezeichnung
tryck Abdruck; Abzug; Ausdruck Auflage; Bedrückung; Betonung; Druck; Drucksache; Nachdruck; Pression; Schwerpunkt; Zwang
tryckalster Abdruck; Abzug; Ausdruck Publikation; Veröffentlichung
uttryck Ausdruck; Bezeichnung; Blick; Formulierung; Gesichtsausdruck; Idiom; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Äußerung Bekanntgabe; Erklärung; Information; Meinungsäußerung; Mitteilung; Äußerung
vokabulär Ausdruck; Redensart; Sprachschatz; Sprichwort Vokabular; Wortschatz; Wörterverzeichnis
VerbRelated TranslationsOther Translations
stick Tot fallen können; abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; anschauen; ansehen; begucken; beschauen; betrachten; inspizieren; mustern; prüfen; sich zum Teufel scheren
OtherRelated TranslationsOther Translations
min mein
ModifierRelated TranslationsOther Translations
tryck bedruckt; etikettiert

Synonyms for "Ausdruck":


Wiktionary Translations for Ausdruck:

Ausdruck
noun
  1. in Formulierungen wie Ausdruck von, für, Ausdruck mit Genitiv: Symbol, Kennzeichen
  2. im Druckwesen und EDV, Plural 1+2: ein Druckwerk als Ergebnis einer elektronisch-mechanischen Reproduktion
  3. in formalen Sprachen, Plural 1: ein regulärer Ausdruck
  4. in der Kunst, Plural 1: ein Stil des Künstlers
  5. in der Psychologie, Plural 1: die Körperhaltung, Mimik, Miene, Gestik, etc.
  6. in der Mathematik und Programmierung, Plural 1: ein syntaktisches Konstrukt
  7. in der Logik, Plural 1: eine bestimmte Aussage
  8. in der Sprachforschung und Semiotik, Plural 1: ein Wort oder eine Gruppierung von Worten

Cross Translation:
FromToVia
Ausdruck uttryck expression — particular way of phrasing an idea
Ausdruck uttryck; ansiktsuttryck; min expression — facial appearance
Ausdruck uttryck expression — mathematics: arrangement of symbols
Ausdruck uttryck expression(computing) a piece of code in a high-level language that returns a value
Ausdruck uttryck locution — linguistique|fr Unité fonctionnelle du langage, composée de plusieurs mots graphiques, appartenant à la langue et devant être apprise en tant que forme globale non divisible.

External Machine Translations:

Related Translations for Ausdruck