German

Detailed Translations for gelassen from German to Swedish

gelassen:

gelassen adj

  1. gelassen (geduldig; stoisch)
  2. gelassen (ausgeglichen; harmonisch)
  3. gelassen (gleichmütig; ruhig; herzlich; )
  4. gelassen (unbewegt; unerschütterlich; unberührt; )
  5. gelassen (geduldig; fügsam; langmütig; passiv; sich fügend)
  6. gelassen (geduldig)
  7. gelassen (sorglos; unbekümmert; ruhig; )
  8. gelassen (im Gleichgewicht sein; ausgeglichen; harmonisch)
  9. gelassen (langmütig; geduldig)
  10. gelassen (ergeben)
  11. gelassen (unberührt; rein; unangetastet; )
  12. gelassen (unbenutzt; ungerührt; unbewegt; )

Translation Matrix for gelassen:

NounRelated TranslationsOther Translations
känslolös Emotionslosigkeit; Gefühllosigkeit
lugn Flaute; Friedfertigkeit; Kalme
ModifierRelated TranslationsOther Translations
allvarlig entgegenkommend; freundlich; freundschaftlich; friedlich; gelassen; gleichmütig; herzlich; jovial; liebenswürdig; ruhig; sanft; unbewegt; zugänglich bedeckt; dringend; dringend nötig; dringlich; einfach; ernst; ernsthaft; feierlich; gemäßigt; gemütlich; notwendig; schlicht; seriös; sittsam
allvarligt entgegenkommend; freundlich; freundschaftlich; friedlich; gelassen; gleichmütig; herzlich; jovial; liebenswürdig; ruhig; sanft; unbewegt; zugänglich bedeckt; dringend; dringend nötig; dringlich; einfach; ernst; ernsthaft; feierlich; gemäßigt; gemütlich; kritisch; notwendig; schlicht; schlimm; seriös; sittsam
behärskat ausgeglichen; gelassen; harmonisch beherrschen; beherrscht; dominieren; dominiert
foglig ergeben; gelassen bequem; beugsam; biegsam; biegungsfähig; dehnbar; dienstbereit; dienstfertig; elastisch; entgegenkommend; faltbar; flexibel; folgsam; formbar; füglich; fügsam; gefällig; gefügig; gehorsam; gelenkig; geschmeidig; glatt; knetbar; leicht zu bearbeiten; nachgiebig; passiv; reibungslos; sich fügend; untertänig; unterworfen; willig; zuvorkommend
fogligt ergeben; gelassen bequem; beugsam; biegsam; biegungsfähig; dehnbar; dienstbereit; dienstfertig; elastisch; entgegenkommend; faltbar; flexibel; folgsam; formbar; füglich; fügsam; gefällig; gefügig; gehorsam; gelenkig; geschmeidig; glatt; knetbar; leicht zu bearbeiten; nachgiebig; passiv; reibungslos; sich fügend; untertänig; unterworfen; willig; zuvorkommend
fräscht freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; rein; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt frisch; frostig; kühl
inte bortskämd gelassen; gleichgültig; rein; unangetastet; unberührt; unbewegt; unversehrt
jämnt ausgeglichen; gelassen; harmonisch; im Gleichgewicht sein eben; egal; flach; gleich; platt; quitt sein; reibungslos
känslolös geduldig; gelassen; stoisch blöde; dumm; dämlich; gedankenlos; töricht; unempfindlich; unklug; unsinnig; unvernünftig
känslolöst geduldig; gelassen; stoisch blöde; dumm; dämlich; gedankenlos; gefühllos; immun; keinen Schmerz fühlend; töricht; unempfindlich; unklug; unsinnig; unvernünftig; unwegsam
lugn ausgeglichen; gelassen; harmonisch eben; egal; flach; gleich; platt
lugnt ausgeglichen; entgegenkommend; freundlich; freundschaftlich; friedlich; gelassen; gleichmütig; harmonisch; herzlich; jovial; liebenswürdig; ruhig; sanft; unbewegt; zugänglich eben; egal; entgegenkommend; flach; freundlich; freundschaftlich; gleich; herzlich; jovial; kalm; kollegial; leise; liebenswürdig; platt; ruhig; still; sympathisch; unbesorgt; wohlwollend; zugänglich
nytt freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; rein; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt frisch; frischgebacken; funkelnagelneu; gerade gekauft; grün; nagelneu; neu; neue; neugebacken; unbenutzt; ungebraucht; unversehrt
oanvänd freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; rein; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt leer
oanvänt freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; rein; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt leer
orörd freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; rein; teilnahmslos; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbeteiligt; unbewegt; unerschütterlich; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt fehlerfrei; ganz; jungfräulich; pur; rein; unangetastet; unbefleckt; unberührt; unbeschädigt; unverfälscht; unversehrt
orört freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; rein; teilnahmslos; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbeteiligt; unbewegt; unerschütterlich; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt fehlerfrei; ganz; jungfräulich; pur; rein; unangetastet; unbefleckt; unberührt; unbeschädigt; unverfälscht; unversehrt
oöppnad freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; rein; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt
oöppnat freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; rein; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt
samlad entgegenkommend; freundlich; freundschaftlich; friedlich; gelassen; gleichmütig; herzlich; jovial; liebenswürdig; ruhig; sanft; unbewegt; zugänglich
samlat entgegenkommend; freundlich; freundschaftlich; friedlich; gelassen; gleichmütig; herzlich; jovial; liebenswürdig; ruhig; sanft; unbewegt; zugänglich gesammelt
sorglöst ausgelassen; gedankenlos; gelassen; leicht; locker; luftig; nachlässig; ruhig; sorgenlos; sorglos; spielerisch; unachtsam; unaufmerksam; unbekümmert; unbesorgt; ungerührt lachlustig; leichtherzig; sorglos
torrögt gelassen; teilnahmslos; unberührt; unbeteiligt; unbewegt; unerschütterlich; ungerührt
tålmodig geduldig; gelassen; langmütig
tålmodigt geduldig; gelassen; langmütig
undergivet geduldig; gelassen abtretend; demissoniert; gehorsam; hündisch; passiv; sich fügend; untergeben; untertänig; zurückgetreten
utan sorger ausgelassen; gedankenlos; gelassen; leicht; locker; luftig; nachlässig; ruhig; sorgenlos; sorglos; spielerisch; unachtsam; unaufmerksam; unbekümmert; unbesorgt; ungerührt
vänta tålamodigt fügsam; geduldig; gelassen; langmütig; passiv; sich fügend
ödmjuk geduldig; gelassen bescheiden; demütig; einfach
ödmjukt geduldig; gelassen bescheiden; demütig; einfach

Synonyms for "gelassen":


Wiktionary Translations for gelassen:

gelassen
adjective
  1. ruhig – meist trotz nervöser Atmosphäre; nicht beeindruckt

Cross Translation:
FromToVia
gelassen fridfull; lugn serene — peaceful, calm

sich nichts anmerken lassen:

sich nichts anmerken lassen verb (lasse mich, läßt dich, läßt sich, ließ sich, ließt euch, sich gelassen)

  1. sich nichts anmerken lassen
    upprätthålla; hålla upp; stå på sig; hålla modet uppe; hålla stånd
    • upprätthålla verb (upprätthåller, upprätthöll, upprätthållit)
    • hålla upp verb (håller upp, höll upp, hållit upp)
    • stå på sig verb (står på sig, stod på sig, stått på sig)
    • hålla modet uppe verb (håller modet uppe, höll modet upp, hållit modet uppe)
    • hålla stånd verb (håller stånd, höll stånd, hållit stånd)

Conjugations for sich nichts anmerken lassen:

Präsens
  1. lasse mich
  2. läßt dich
  3. läßt sich
  4. lassen uns
  5. laßt euch
  6. lassen sie
Imperfekt
  1. ließ mich
  2. ließt dich
  3. ließ sich
  4. ließen uns
  5. ließt euch
  6. ließen sich
Perfekt
  1. habe mich gelassen
  2. hast dich gelassen
  3. hat sich gelassen
  4. haben uns gelassen
  5. habt euch gelassen
  6. haben sich gelassen
1. Konjunktiv [1]
  1. lasse mich
  2. lassest dich
  3. lasse sich
  4. lassen uns
  5. lasset euch
  6. lassen sich
2. Konjunktiv
  1. ließe mich
  2. ließt dich
  3. ließe sich
  4. ließen uns
  5. ließt euch
  6. ließen sich
Futur 1
  1. werde mich nichts anmerken lassen
  2. wirst dich nichts anmerken lassen
  3. wird sich nichts anmerken lassen
  4. werden uns nichts anmerken lassen
  5. werdet euch nichts anmerken lassen
  6. werden sich nichts anmerken lassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich nichts anmerken lassen
  2. würdest dich nichts anmerken lassen
  3. würde sich nichts anmerken lassen
  4. würden uns nichts anmerken lassen
  5. würdet euch nichts anmerken lassen
  6. würden sich nichts anmerken lassen
Diverses
  1. lass dich!
  2. lasst euch!
  3. lassen Sie sich!
  4. gelassen
  5. lassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for sich nichts anmerken lassen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
hålla modet uppe sich nichts anmerken lassen
hålla stånd sich nichts anmerken lassen behalten; beibehalten; bewahren; erhalten; handhaben; instandhalten; wahren
hålla upp sich nichts anmerken lassen hinhalten; hochhalten
stå på sig sich nichts anmerken lassen
upprätthålla sich nichts anmerken lassen bewahren; erhalten; im Stand erhalten; instandhalten; wahren

gelassen form of lassen:

Conjugations for lassen:

Präsens
  1. lasse
  2. läßt
  3. läßt
  4. lassen
  5. laßt
  6. lassen
Imperfekt
  1. ließ
  2. ließt
  3. ließ
  4. liessen
  5. ließt
  6. liessen
Perfekt
  1. habe gelassen
  2. hast gelassen
  3. hat gelassen
  4. haben gelassen
  5. habt gelassen
  6. haben gelassen
1. Konjunktiv [1]
  1. lasse
  2. lassest
  3. lasse
  4. lassen
  5. lasset
  6. lassen
2. Konjunktiv
  1. ließ
  2. ließt
  3. ließ
  4. liessen
  5. ließt
  6. liessen
Futur 1
  1. werde lassen
  2. wirst lassen
  3. wird lassen
  4. werden lassen
  5. werdet lassen
  6. werden lassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde lassen
  2. würdest lassen
  3. würde lassen
  4. würden lassen
  5. würdet lassen
  6. würden lassen
Diverses
  1. lasse!
  2. lasset!
  3. lassen Sie!
  4. gelassen
  5. lassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for lassen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
tillåta austeilen; beipflichten; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einräumen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; nachgeben; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen ausstellen; austeilen; beipflichten; beistimmen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen

Synonyms for "lassen":


Wiktionary Translations for lassen:

lassen
verb
  1. loslassen, verlassen, eine Flüssigkeit mittels Schwerkraft durch eine Öffnung hindurch aus einem Behälter entfernen
  2. veranlassen, machen, dass etwas geschieht
  3. etwas nicht tun
  4. etwas zu tun ermöglichen, erlauben, dulden, hinnehmen

Cross Translation:
FromToVia
lassen have — cause to be
lassen kvar; lämna leave — To cause to remain as available, not take away, refrain from depleting
lassen låta let — to allow
lassen patentera patent — successfully register an invention with a government agency; to secure a letter patent