Summary
English
Detailed Translations for regret from English to German
regret:
-
the regret (contrition; remorse; repentance)
-
the regret (dejection; mournfulness; sorrow; melancholy; wistfulness; depression; sadness)
-
to regret (deeply regret; pity; be sorry)
-
to regret (be sorry)
Conjugations for regret:
present
- regret
- regret
- regrets
- regret
- regret
- regret
simple past
- regretted
- regretted
- regretted
- regretted
- regretted
- regretted
present perfect
- have regretted
- have regretted
- has regretted
- have regretted
- have regretted
- have regretted
past continuous
- was regretting
- were regretting
- was regretting
- were regretting
- were regretting
- were regretting
future
- shall regret
- will regret
- will regret
- shall regret
- will regret
- will regret
continuous present
- am regretting
- are regretting
- is regretting
- are regretting
- are regretting
- are regretting
subjunctive
- be regretted
- be regretted
- be regretted
- be regretted
- be regretted
- be regretted
diverse
- regret!
- let's regret!
- regretted
- regretting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for regret:
Related Words for "regret":
Synonyms for "regret":
Related Definitions for "regret":
Wiktionary Translations for regret:
regret
Cross Translation:
verb
noun
regret
-
instance of such an emotion
- regret → Reue
verb
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• regret | → Leid tun | ↔ spijten — ergens berouw van hebben |
• regret | → bedauern | ↔ betreuren — leedwezen tonen over iets |
• regret | → bedauern | ↔ regretter — Avoir du chagrin de l’absence, de la perte, de la mort de quelqu’un |
• regret | → bedauern; zurücksehnen; nachtrauern | ↔ regretter — Avoir du déplaisir de la perte, de la privation de quelque chose |
• regret | → bedauern; leidtun; bereuen | ↔ regretter — Éprouver un repentir, un sentiment de regret, un déplaisir de quelque chose |
External Machine Translations: