English

Detailed Translations for fancy from English to German

fancy:

fancy [the ~] noun

  1. the fancy (preference; choice; taste; liking)
    der Vorzug; die Vorliebe; die Wahl; die Neigung
  2. the fancy (whim; quirk; caprice; mood; spur of the moment)
    die Laune; die Grille

to fancy verb (fancies, fancied, fancying)

  1. to fancy (like; have a taste for; be fond of)
    mögen; lecker finden; gerne essen; gerne trinken
  2. to fancy (do what you think is right; please; think fit; like)
    gefallen; belustigen; belieben; unterhalten; amüsieren; gutdünken; ergötzen
    • gefallen verb (gefalle, gefällst, gefällt, gefiel, gefielt, gefallen)
    • belustigen verb (belustige, belustigst, belustigt, belustigte, belustigtet, belustigt)
    • belieben verb (beliebe, beliebst, beliebt, beliebte, beliebtet, beliebt)
    • unterhalten verb (unterhalte, unterhälst, unterhält, unterhielt, unterhieltet, unterhalten)
    • amüsieren verb (amüsiere, amüsierst, amüsiert, amüsierte, amüsiertet, amüsiert)
    • gutdünken verb
    • ergötzen verb (ergötze, ergötzt, ergötzte, ergötztet, ergötzt)

Conjugations for fancy:

present
  1. fancy
  2. fancy
  3. fancies
  4. fancy
  5. fancy
  6. fancy
simple past
  1. fancied
  2. fancied
  3. fancied
  4. fancied
  5. fancied
  6. fancied
present perfect
  1. have fancied
  2. have fancied
  3. has fancied
  4. have fancied
  5. have fancied
  6. have fancied
past continuous
  1. was fancying
  2. were fancying
  3. was fancying
  4. were fancying
  5. were fancying
  6. were fancying
future
  1. shall fancy
  2. will fancy
  3. will fancy
  4. shall fancy
  5. will fancy
  6. will fancy
continuous present
  1. am fancying
  2. are fancying
  3. is fancying
  4. are fancying
  5. are fancying
  6. are fancying
subjunctive
  1. be fancied
  2. be fancied
  3. be fancied
  4. be fancied
  5. be fancied
  6. be fancied
diverse
  1. fancy!
  2. let's fancy!
  3. fancied
  4. fancying
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for fancy:

NounRelated TranslationsOther Translations
Grille caprice; fancy; mood; quirk; spur of the moment; whim cricket
Laune caprice; fancy; mood; quirk; spur of the moment; whim caprice; humor; humour; impulse; mood; state of mind; temper; whim
Neigung choice; fancy; liking; preference; taste bow; curtsy; descent; fashion; inclination; incline; nature; ramp; shear; skew; slip; slope; tendency; tendency toward; tenor; trend
Vorliebe choice; fancy; liking; preference; taste inclination; tendency; tenor; trend
Vorzug choice; fancy; liking; preference; taste
Wahl choice; fancy; liking; preference; taste alternative; anthology; choice; choice selection of texts; election; option; pick; possibility of making choices; selection
- fantasy; fondness; illusion; partiality; phantasy
VerbRelated TranslationsOther Translations
amüsieren do what you think is right; fancy; like; please; think fit amuse; divert; enjoy; entertain someone; like; relish; savor; savour
belieben do what you think is right; fancy; like; please; think fit
belustigen do what you think is right; fancy; like; please; think fit enjoy; like; relish; savor; savour
ergötzen do what you think is right; fancy; like; please; think fit amuse; divert; enjoy; entertain; gape; gape in administration at; gawk at; like; relish; savor; savour
gefallen do what you think is right; fancy; like; please; think fit be all right; be fit; be on; be right; be suitable; befit; brighten; charm; cheer; delight; enchant; enjoy; fascinate; gladden; like; love; make happy; make someone glad; make someone happy; oblige someone with; please; pleasures; ravish; suit
gerne essen be fond of; fancy; have a taste for; like
gerne trinken be fond of; fancy; have a taste for; like
gutdünken do what you think is right; fancy; like; please; think fit
lecker finden be fond of; fancy; have a taste for; like
mögen be fond of; fancy; have a taste for; like be able; be allowed to; have permission; may
unterhalten do what you think is right; fancy; like; please; think fit aid someone financially; amuse; back someone; be engaged in; converse; divert; engage in; enjoy; entertain someone; go in for; like; maintain; provide for; pursue; relish; savor; savour; support; talk; to be busy
- envision; figure; go for; image; picture; project; see; take to; visualise; visualize
OtherRelated TranslationsOther Translations
- imagine
ModifierRelated TranslationsOther Translations
unterhalten provided for; taken care of

Related Words for "fancy":


Synonyms for "fancy":


Antonyms for "fancy":


Related Definitions for "fancy":

  1. not plain; decorative or ornamented1
    • fancy handwriting1
    • fancy clothes1
  2. a kind of imagination that was held by Coleridge to be more casual and superficial than true imagination1
  3. something many people believe that is false1
  4. a predisposition to like something1
  5. imagine; conceive of; see in one's mind1
  6. have a fancy or particular liking or desire for1
    • She fancied a necklace that she had seen in the jeweler's window1

Wiktionary Translations for fancy:

fancy
adjective
  1. decorative
fancy
adjective
  1. geistreich/witzig wirkend
verb
  1. mit dem Gedanken spielen, etwas zu tun, was man gerne möchte
noun
  1. die Fähigkeit seine Fantasie zu benutzen, innere Bilder und Gedanken zu erzeugen

Cross Translation:
FromToVia
fancy mögen; achten; schätzen; wertschätzen; würdigen; gern haben; Zuneigung empfinden für aimerressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose.
fancy schätzen; abschätzen; achten; mögen; wertschätzen; würdigen; einschätzen; hochschätzen; hochachten; ehren apprécier — Estimer, évaluer (quelque chose), en fixer la valeur, le prix. (Sens général).
fancy Lust haben avoir envie — Désirer quelque chose.
fancy Einbildungskraft; Phantasie fantaisieesprit ; pensée ; idée.
fancy erdichten; sich einbilden; sich vorstellen imaginer — Se représenter quelque chose dans l’esprit.
fancy träumen; schwärmen; wähnen; erwägen; nachdenken; nachsinnen songer — (vieilli) voir en songe, rêver.

Related Translations for fancy