Summary


English

Detailed Translations for in time from English to French

in time:

in time adv

  1. in time (timely; prompt; in good time)

Translation Matrix for in time:

AdverbRelated TranslationsOther Translations
- soon enough; yet
ModifierRelated TranslationsOther Translations
à point in good time; in time; prompt; timely
à temps in good time; in time; prompt; timely

Synonyms for "in time":

  • musical time
  • eventually; yet; sooner or later; one of these days
  • soon enough

Related Definitions for "in time":

  1. within an indefinite time or at an unspecified future time1
    • in time they came to accept the harsh reality1
  2. without being tardy1
    • we made it to the party in time1
  3. in the correct rhythm1
    • the dancers moved in time with the music1

Wiktionary Translations for in time:

in time
prepositional ph
  1. (music) in the correct tempo
  2. as time passes
  3. in rhythm
  4. at the same rhythm as (with someone/something)
  5. at or before the time assigned
  6. sufficiently early (for something)

Cross Translation:
FromToVia
in time à la longue; avec le temps mettertijd — na verloop van (een zekere) tijd

Related Translations for in time



French

Detailed Translations for in time from French to English

intime:


Translation Matrix for intime:

NounRelated TranslationsOther Translations
intimate ami intime
VerbRelated TranslationsOther Translations
intimate annoncer; avancer; donner son opinion; lancer; proposer
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
agreeable accommodant; agréable; agréablement; aimable; amusant; avec satisfaction; avenant; conciliant; confortable; confortablement; divertissant; délicieux; familier; intime; intimement; plaisamment; plaisant; positif; sociable; sympathique; à l'aise agréable; agréablement; aimable; aimablement; bon; bonhomme; confortable; confortablement; convenable; de façon sympathique; douillet; gentil; gentiment; honnête; plaisamment; plaisant; sympathique; à l'aise
chatty familier; intime; intimement; sociable babillard; bavard; indiscret; indiscrètement; jaseur; loguace; peu discret; volubile
comfortable agréable; agréablement; confortable; confortablement; familier; intime; intimement; plaisamment; plaisant; à l'aise agréable; agréablement; commode; commodément; confortable; confortablement; douillet; facile; facilement; plaisamment; plaisant; portable; à l'aise
conciliatory accommodant; agréable; agréablement; confortable; confortablement; familier; intime; intimement
confidential confidentiel; confidentiellement; en confidence; intime; intimement
cosy agréable; agréablement; bien confortable; confortable; confortablement; dans l'intimité; douillet; familial; familier; intime; intimement; plaisamment; plaisant; sociable; à l'aise agréable; agréablement; ambiance; confortable; confortablement; douillet; à l'aise
cozy agréable; agréablement; bien confortable; confortable; confortablement; dans l'intimité; douillet; familial; familier; intime; intimement; plaisamment; plaisant; sociable; à l'aise agréable; agréablement; ambiance; confortable; confortablement; douillet; à l'aise
enjoyable accommodant; agréable; agréablement; aimable; amusant; avec satisfaction; avenant; conciliant; confortable; confortablement; divertissant; délicieux; familier; intime; intimement; plaisant; positif; sociable; sympathique bon à manger; doux; gentil; gracieuse; obligeant; plaisamment; plaisant; plein de douceur; salutaire; supportable; très agréable; très confortable
intimate confidentiel; confidentiellement; en confidence; intime; intimement familier; familièrement
nice accommodant; agréable; agréablement; aimable; amusant; avec satisfaction; avenant; conciliant; confortable; confortablement; divertissant; délicieux; familier; intime; intimement; plaisant; positif; sociable; sympathique accueillant; adorable; affectueux; agréable; agréablement; aimable; aimablement; aimé; alléchant; amical; amicalement; amusant; attirant; attractif; avec grâce; avec élégance; avenant; bien; charmant; cher; chic; chouette; chère; chéri; d'un bon style; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de bon goût; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; doux; drôle; du meilleur goût; délicat; délicatement; engageant; envoûtant; fin; finement; gai; gentil; gentille; gentiment; gracieuse; gracieusement; gracieux; joli; marrant; mignon; mignonne; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant; élégamment; élégant
pleasant accommodant; agréable; agréablement; aimable; amusant; avec satisfaction; avenant; conciliant; confortable; confortablement; divertissant; délicieux; familier; intime; intimement; plaisamment; plaisant; positif; sociable; sympathique; à l'aise agréable; agréablement; aimable; aimablement; ambiance; amusant; animé; bon; bon à manger; bonhomme; charmant; chic; chouette; confortable; confortablement; convenable; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; douillet; drôle; engageant; gai; gaie; gaiement; gentil; gentiment; honnête; joli; joyeuse; joyeusement; joyeux; marrant; mémorable; plaisamment; plaisant; réjouissant; supportable; sympa; sympathique; à l'aise
pleasing agréable; agréablement; confortable; confortablement; familier; intime; intimement; plaisamment; plaisant; à l'aise
private confidentiel; confidentiellement; en confidence; intime; intimement bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; en privé; exclusif; favori; personnel; personnellement; primé; privilégié; privé; prédestiné; sélectionné; élu
snug agréable; agréablement; bien confortable; confortable; confortablement; dans l'intimité; douillet; familial; familier; intime; intimement; à l'aise agréable; agréablement; confortable; confortablement; douillet; à l'aise
sociable familier; intime; intimement; sociable sociable
AdverbRelated TranslationsOther Translations
cosily agréable; agréablement; bien confortable; confortable; confortablement; dans l'intimité; douillet; familial; familier; intime; intimement; à l'aise
cozily agréable; agréablement; bien confortable; confortable; confortablement; dans l'intimité; douillet; familial; familier; intime; intimement; à l'aise
snugly agréable; agréablement; bien confortable; confortable; confortablement; dans l'intimité; douillet; familial; familier; intime; intimement; à l'aise

Synonyms for "intime":


Wiktionary Translations for intime:

intime
adjective
  1. profondément intérieur, en parlant surtout de ce qui fait l’essence réelle d’une chose.
intime
adjective
  1. of or involved in a sexual relationship

Cross Translation:
FromToVia
intime intimate intimvertraut, eng verbunden, innerst, innerlichst
intime intimate traulichveraltet: sehr freundschaftlich, offenherzig

intimer:

intimer verb (intime, intimes, intimons, intimez, )

  1. intimer (assigner; citer)
    to summon; to subpoena
    • summon verb (summons, summoned, summoning)
    • subpoena verb (subpoenas, subpoenad, subpoenaing)
  2. intimer (exhorter à; sommer; sommer de)
    to summon; to dun; to exhort; to call upon
    • summon verb (summons, summoned, summoning)
    • dun verb (duns, dunned, dunning)
    • exhort verb (exhorts, exhorted, exhorting)
    • call upon verb (calls upon, called upon, calling upon)
  3. intimer (convoquer; appeler; appeler à; )
    to summon; to subpoena; to remind; to send for
    • summon verb (summons, summoned, summoning)
    • subpoena verb (subpoenas, subpoenad, subpoenaing)
    • remind verb (reminds, reminded, reminding)
    • send for verb (sends for, sent for, sending for)

Conjugations for intimer:

Présent
  1. intime
  2. intimes
  3. intime
  4. intimons
  5. intimez
  6. intiment
imparfait
  1. intimais
  2. intimais
  3. intimait
  4. intimions
  5. intimiez
  6. intimaient
passé simple
  1. intimai
  2. intimas
  3. intima
  4. intimâmes
  5. intimâtes
  6. intimèrent
futur simple
  1. intimerai
  2. intimeras
  3. intimera
  4. intimerons
  5. intimerez
  6. intimeront
subjonctif présent
  1. que j'intime
  2. que tu intimes
  3. qu'il intime
  4. que nous intimions
  5. que vous intimiez
  6. qu'ils intiment
conditionnel présent
  1. intimerais
  2. intimerais
  3. intimerait
  4. intimerions
  5. intimeriez
  6. intimeraient
passé composé
  1. ai intimé
  2. as intimé
  3. a intimé
  4. avons intimé
  5. avez intimé
  6. ont intimé
divers
  1. intime!
  2. intimez!
  3. intimons!
  4. intimé
  5. intimant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for intimer:

NounRelated TranslationsOther Translations
subpoena ajournement; assignation; assignation à jour fixe; avis; citation; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; intimation; notification; sommation
summon ajournement; assignation; assignation à jour fixe; citation; intimation
VerbRelated TranslationsOther Translations
call upon exhorter à; intimer; sommer; sommer de appeler; inviter
dun exhorter à; intimer; sommer; sommer de exhorter à; prier instamment; rappeler; sommer quelqu'un
exhort exhorter à; intimer; sommer; sommer de admonester; exhorter à; prier instamment; réprimander; sommer quelqu'un
remind appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de exhorter à; ne pas oublier; rappeler; se rappeler; se souvenir; sommer de
send for appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de
subpoena appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de appeler; assigner; citer; citer en justice; traduire
summon appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; exhorter à; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de amener à soi; appeler; assigner; citer; citer en justice; convoquer; invoquer; laisser venir; traduire
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
dun brun terne

Synonyms for "intimer":