Spanish

Detailed Translations for chico from Spanish to German

chico:

chico [el ~] noun

  1. el chico (golfillo)
    der Straßenjunge; der Bengel; der Flegel; der Rüpel; der Racker; der Lümmel; der Taugenichts; der Lausejunge; der Schelm; der Gauner; der Lausbube; der Frechdachs
  2. el chico (hombre; caballero; señor; )
    der Mann; der Kerl; Kerlchen; der Bursche; der Bruder; der Geselle
  3. el chico (niño; chica; pequeñita; )
    Kind; Ding
  4. el chico (chiquilín; pequeñita; mocito; )
    der Knabe; der Sprößling; der Dreikäsehoch; der Knirps; Kleinkind; Kind; der Kleine; Gör; Dingelchen; der Wicht; Ding; Kerlchen
  5. el chico (crío; niño; muchachito; )
    der Knabe; der Bube; der Kleine
  6. el chico (animal macho; hombrecito)
  7. el chico (caballero; señor; hombre; soberano)
    der Subjekt; der Herr
  8. el chico (chiquilín; niño; chiquillo; )
    der Knabe; der Sprößling; der Knirps; der Kleine; der Wicht; Kerlchen; der Dreikäsehoch
  9. el chico (párvulo; chiquillo; pequeñuela; )
    Kleines Kind; Kind; Ding
  10. el chico (muchachito; mocito; niño; )
    der Bursche; der Bube; der Knirps; Kerlchen

Translation Matrix for chico:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bengel chico; golfillo bribón; diablillo; galopín; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pilletes; pillo; pillos; pilluelo; pícaro; pícaros; tunante; zorro
Bruder amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío auxiliar de clínica; camillero; cofrade; enfermero; hermano
Bube chaval; chavalillo; chico; chiquillo; chiquitín; crío; hombrecillo; hombrecito; mocito; muchachito; muchacho; niño; rapaz
Bursche amo; caballero; chaval; chico; chiquillo; chiquitín; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; mocito; muchachito; muchacho; niño; rapaz; señor; tipo; tío joven; zagal
Ding bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuela; pequeñuelo; párvula; párvulo artículo; bagatela; bien; cosa; cosita; friolera; fruslería; futulidad; insignificancia; nadería; nimiedad; objeto; tontería
Dingelchen bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito bagatela; bebé; cosita; cositas; friolera; fruslería; futulidad; insignificancia; nadería; nena; nene; nimiedad; pequeñeces; tontería
Dreikäsehoch bebé; botija; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo enano; gnomo
Flegel chico; golfillo agricultor; aldeano; atrevido; bribón; bruto; cabrón; campesino; canalla; capullo; cateto; chico brutal; chico fresco; chico insolente; chinche; criminal; crío descarado; delincuente; desalmado; desgraciado; eructo; galopín; gamberro; golfillo; granjero; granuja; granujita; grosero; jota; mal bicho; mal educado; mala bestia; malapieza; maleducado; mastuerzo; mentecato; miserable; niña traviesa; niño travieso; paleto; palurdo; patán; pedazón; persona insolente; persona torpe; pillastre; pillete; pilletes; pillo; pillos; pilluelo; proleta; pícaro; pícaros; rufián; sinvergüenza; tonto; torpe; trasto; trozón; truhán; tunante; vicio; zorro
Frechdachs chico; golfillo bribón; galopín; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; tunante; zorro
Gauner chico; golfillo bribón; bromista; bufón; cabrón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; gamberro; golfillo; granuja; granujita; guasón; mal bicho; mala bestia; malapieza; niña traviesa; niño travieso; payaso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; ratero; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio
Geselle amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío alumno; amante; amiga; amigo; amiguito; asistente; auxilio; ayuda; ayudante; camarada; colaborador; colaboradora; colega; compadre; compañera; compañero; conserje; criado; discípula; discípulo; gañán; partidaria; partidario; peón; servidor; sirviente; sirviente doméstico
Gör bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito diablillo; muchacho; tunante
Herr caballero; chico; hombre; señor; soberano Dios; Nuestro Señor; caballero; conserje; criado; director; directora; divinidad; docente; dueño; gerente; hombre; jefe; maestro; majestad; mentor; monarca; padre celestial; patrono; patrón; peón; profesor; rey; señor; sirviente doméstico; soberano
Kerl amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío chaval; conserje; criado; dandi; fulano; hombre; joven; jóvenes; marido; petimetre; peón; pisaverde; ser humano; señorito; sirviente doméstico; tipo; tío
Kerlchen amo; bebé; botija; caballero; chaval; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; chiquitín; compañero; criatura; cría; crío; fulano; gusano; hijo; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; mocito; mocoso; muchachito; muchacho; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo; rapaz; señor; tipo; tío muchachito; muchacho
Kind bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuela; pequeñuelo; párvula; párvulo chica; chiquilla; menor; nena; nenita; niña; niñita; niño; pequeñita; pequeñuela; párvula
Kleine bebé; botija; chaval; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; chiquitín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; hombrecillo; hombrecito; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo niña; niñita; niñito; niño; pequeña; pequeñita; pequeñito; pequeño; pequeñuela; pequeñuelo
Kleines Kind chica; chico; chiquilla; chiquillo; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuela; pequeñuelo; párvula; párvulo
Kleinkind bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito
Knabe bebé; botija; chaval; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; chiquitín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; hombrecillo; hombrecito; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo
Knirps bebé; botija; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; chiquitín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; hombrecillo; hombrecito; mocito; mocoso; muchachito; muchacho; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo; rapaz enano; gnomo
Lausbube chico; golfillo bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; gamberro; golfillo; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio
Lausejunge chico; golfillo bribón; galopín; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; tunante; zorro
Lümmel chico; golfillo agricultor; ala; aldeano; bribón; bruto; campesino; capullo; cateto; eructo; galopín; gamberro; golfillo; granjero; granuja; grosero; jota; mal educado; mentecato; paleto; palurdo; patán; pedazo de animal; persona torpe; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; tonto; torpe; tunante; zorro
Mann amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío ama; ama de casa; chaval; compañera; compañera en la vida; conserje; consorte; conviviente; criado; cónyuge; dueña de casa; esposa; esposo; fulano; hombre; joven; madre de familia; marido; mujer; mujeruca; pareja; peón; ser humano; señora; sirviente doméstico; tipo; tío
Männchen animal macho; chico; hombrecito
Racker chico; golfillo bribón; bromista; bufón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; gamberro; golfillo; granuja; granujita; guasón; malapieza; niña traviesa; niño travieso; payaso; pillastre; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio; zorro
Rüpel chico; golfillo agitador; agitadora; ala; alborotador; bribón; bruto; cateto; causante; galopín; gamberro; golfillo; golfo; granuja; grosero; instigador; mal educado; mentecato; paleto; palurdo; patán; pedazo de animal; persona torpe; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; tonto; torpe; travieso; tunante; zorro
Schelm chico; golfillo bribón; burlón; cabrón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; diablillo; galopín; gamberro; golfillo; granuja; granujita; guasón; mal bicho; mala bestia; malapieza; niña traviesa; niño travieso; payaso; pillastre; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio; zorro
Sprößling bebé; botija; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo brote; cepa; descendencia; descendiente; esqueje; mugrón; ramita; ramito; vástago
Straßenjunge chico; golfillo gamberro; golfillo; golfo; granuja; niño que siempre está en la calle sin vigilancia; niño sin maneras que anda suelto por la calle; pillete; pillo; pícaro; tunante
Subjekt caballero; chico; hombre; señor; soberano sujeto
Taugenichts chico; golfillo apestoso; asqueroso; bribón; bromista; bufón; cabrón; canalla; cerdo; chinche; chocarrero; cochino; criminal; delincuente; desalmado; diablillo; galopín; gamberro; golfillo; gracioso; granuja; granujita; guasón; inútil; mal bicho; mala bestia; malapieza; mofeta; niña traviesa; niño travieso; payaso; pillastre; pillete; pillo; puerco; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio
Wicht bebé; botija; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo chavala; chica; chiquilla; criada; criatura; doncella; enano; moza; nena; niña; niñita

Related Words for "chico":


Synonyms for "chico":


Wiktionary Translations for chico:

chico
noun
  1. scherzhaft: kleiner Junge
  2. gehoben, veraltend, süddeutsch: Kind männlichen Geschlechts
  3. männliches Kind
  4. männliches Kind

Cross Translation:
FromToVia
chico Jugendliche adolescent — a teenager
chico Kind kid — young person (colloq.)
chico Junge; Knabe lad — a boy
chico Bursche lad — familiar term of address for a man
chico Grünschnabel; Jüngling sapling — youth
chico klein; gering small — not large
chico Knabe knaap — jongen, jongeman
chico klein klein — van geringe grootte
chico Junge jongen — onvolwassen man
chico Junge; Knabe garçon — Jeune homme
chico klein petit — De taille réduite.
chico klein; jung petit — Jeune.

Related Translations for chico