Noun | Related Translations | Other Translations |
Bengel
|
chico; golfillo
|
bribón; diablillo; galopín; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pilletes; pillo; pillos; pilluelo; pícaro; pícaros; tunante; zorro
|
Bruder
|
amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío
|
auxiliar de clínica; camillero; cofrade; enfermero; hermano
|
Bube
|
chaval; chavalillo; chico; chiquillo; chiquitín; crío; hombrecillo; hombrecito; mocito; muchachito; muchacho; niño; rapaz
|
|
Bursche
|
amo; caballero; chaval; chico; chiquillo; chiquitín; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; mocito; muchachito; muchacho; niño; rapaz; señor; tipo; tío
|
joven; zagal
|
Ding
|
bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuela; pequeñuelo; párvula; párvulo
|
artículo; bagatela; bien; cosa; cosita; friolera; fruslería; futulidad; insignificancia; nadería; nimiedad; objeto; tontería
|
Dingelchen
|
bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito
|
bagatela; bebé; cosita; cositas; friolera; fruslería; futulidad; insignificancia; nadería; nena; nene; nimiedad; pequeñeces; tontería
|
Dreikäsehoch
|
bebé; botija; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo
|
enano; gnomo
|
Flegel
|
chico; golfillo
|
agricultor; aldeano; atrevido; bribón; bruto; cabrón; campesino; canalla; capullo; cateto; chico brutal; chico fresco; chico insolente; chinche; criminal; crío descarado; delincuente; desalmado; desgraciado; eructo; galopín; gamberro; golfillo; granjero; granuja; granujita; grosero; jota; mal bicho; mal educado; mala bestia; malapieza; maleducado; mastuerzo; mentecato; miserable; niña traviesa; niño travieso; paleto; palurdo; patán; pedazón; persona insolente; persona torpe; pillastre; pillete; pilletes; pillo; pillos; pilluelo; proleta; pícaro; pícaros; rufián; sinvergüenza; tonto; torpe; trasto; trozón; truhán; tunante; vicio; zorro
|
Frechdachs
|
chico; golfillo
|
bribón; galopín; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; tunante; zorro
|
Gauner
|
chico; golfillo
|
bribón; bromista; bufón; cabrón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; gamberro; golfillo; granuja; granujita; guasón; mal bicho; mala bestia; malapieza; niña traviesa; niño travieso; payaso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; ratero; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio
|
Geselle
|
amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío
|
alumno; amante; amiga; amigo; amiguito; asistente; auxilio; ayuda; ayudante; camarada; colaborador; colaboradora; colega; compadre; compañera; compañero; conserje; criado; discípula; discípulo; gañán; partidaria; partidario; peón; servidor; sirviente; sirviente doméstico
|
Gör
|
bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito
|
diablillo; muchacho; tunante
|
Herr
|
caballero; chico; hombre; señor; soberano
|
Dios; Nuestro Señor; caballero; conserje; criado; director; directora; divinidad; docente; dueño; gerente; hombre; jefe; maestro; majestad; mentor; monarca; padre celestial; patrono; patrón; peón; profesor; rey; señor; sirviente doméstico; soberano
|
Kerl
|
amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío
|
chaval; conserje; criado; dandi; fulano; hombre; joven; jóvenes; marido; petimetre; peón; pisaverde; ser humano; señorito; sirviente doméstico; tipo; tío
|
Kerlchen
|
amo; bebé; botija; caballero; chaval; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; chiquitín; compañero; criatura; cría; crío; fulano; gusano; hijo; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; mocito; mocoso; muchachito; muchacho; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo; rapaz; señor; tipo; tío
|
muchachito; muchacho
|
Kind
|
bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuela; pequeñuelo; párvula; párvulo
|
chica; chiquilla; menor; nena; nenita; niña; niñita; niño; pequeñita; pequeñuela; párvula
|
Kleine
|
bebé; botija; chaval; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; chiquitín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; hombrecillo; hombrecito; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo
|
niña; niñita; niñito; niño; pequeña; pequeñita; pequeñito; pequeño; pequeñuela; pequeñuelo
|
Kleines Kind
|
chica; chico; chiquilla; chiquillo; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuela; pequeñuelo; párvula; párvulo
|
|
Kleinkind
|
bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito
|
|
Knabe
|
bebé; botija; chaval; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; chiquitín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; hombrecillo; hombrecito; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo
|
|
Knirps
|
bebé; botija; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; chiquitín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; hombrecillo; hombrecito; mocito; mocoso; muchachito; muchacho; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo; rapaz
|
enano; gnomo
|
Lausbube
|
chico; golfillo
|
bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; gamberro; golfillo; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio
|
Lausejunge
|
chico; golfillo
|
bribón; galopín; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; tunante; zorro
|
Lümmel
|
chico; golfillo
|
agricultor; ala; aldeano; bribón; bruto; campesino; capullo; cateto; eructo; galopín; gamberro; golfillo; granjero; granuja; grosero; jota; mal educado; mentecato; paleto; palurdo; patán; pedazo de animal; persona torpe; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; tonto; torpe; tunante; zorro
|
Mann
|
amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío
|
ama; ama de casa; chaval; compañera; compañera en la vida; conserje; consorte; conviviente; criado; cónyuge; dueña de casa; esposa; esposo; fulano; hombre; joven; madre de familia; marido; mujer; mujeruca; pareja; peón; ser humano; señora; sirviente doméstico; tipo; tío
|
Männchen
|
animal macho; chico; hombrecito
|
|
Racker
|
chico; golfillo
|
bribón; bromista; bufón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; gamberro; golfillo; granuja; granujita; guasón; malapieza; niña traviesa; niño travieso; payaso; pillastre; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio; zorro
|
Rüpel
|
chico; golfillo
|
agitador; agitadora; ala; alborotador; bribón; bruto; cateto; causante; galopín; gamberro; golfillo; golfo; granuja; grosero; instigador; mal educado; mentecato; paleto; palurdo; patán; pedazo de animal; persona torpe; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; tonto; torpe; travieso; tunante; zorro
|
Schelm
|
chico; golfillo
|
bribón; burlón; cabrón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; diablillo; galopín; gamberro; golfillo; granuja; granujita; guasón; mal bicho; mala bestia; malapieza; niña traviesa; niño travieso; payaso; pillastre; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio; zorro
|
Sprößling
|
bebé; botija; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo
|
brote; cepa; descendencia; descendiente; esqueje; mugrón; ramita; ramito; vástago
|
Straßenjunge
|
chico; golfillo
|
gamberro; golfillo; golfo; granuja; niño que siempre está en la calle sin vigilancia; niño sin maneras que anda suelto por la calle; pillete; pillo; pícaro; tunante
|
Subjekt
|
caballero; chico; hombre; señor; soberano
|
sujeto
|
Taugenichts
|
chico; golfillo
|
apestoso; asqueroso; bribón; bromista; bufón; cabrón; canalla; cerdo; chinche; chocarrero; cochino; criminal; delincuente; desalmado; diablillo; galopín; gamberro; golfillo; gracioso; granuja; granujita; guasón; inútil; mal bicho; mala bestia; malapieza; mofeta; niña traviesa; niño travieso; payaso; pillastre; pillete; pillo; puerco; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio
|
Wicht
|
bebé; botija; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo
|
chavala; chica; chiquilla; criada; criatura; doncella; enano; moza; nena; niña; niñita
|