Spanish

Detailed Translations for boleto from Spanish to German

boleto:

boleto [el ~] noun

  1. el boleto (multa; recibo; penitencia; )
    der Strafzettel; die Strafe
  2. el boleto (resguardo de ingreso; cupón; vale; comprobante)
  3. el boleto (tarjeta de descuento; cupón; vale; bono; comprobante)
    der Schein; der Kassenschein; der Coupon; der Zettel; der Kupon; der kleineSchwanz; Stück; der Abschnitt; die Marke; der Fetzen; der Flicklappen; der Stofflappen; der Überrest; die Flicken; der kleineSchwänze; die Schlacke; der Restbestand; Tuch; der Rest; der Fleck; die Differenz; der Lappen; der Lumpen; der Restposten; der Riester; der Restant; Überbleibsel; der Stoffetzen; Surplus; der Reklamezettel
  4. el boleto (resguardo de entrega; recibo; recibimiento; )
    der Lieferschein; der Empfangsschein; der Überweisungsschein; der Schein; der Zettel; der Abschnitt; der Kassenbon; der Kassenschein
  5. el boleto
    der Giftpilz

Translation Matrix for boleto:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abschnitt acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; tarjeta de descuento; vale; vale de caja corte; corte de tela; cuerpo; cupón; departamento; dimensión; división; duración; escalera; espacio de tiempo; hora; hora de clase; hora lectiva; lapso de tiempo; medida; parte; pedazo; período; pieza; plazo; porción; párrafo; ración; sección; sección de presentación; segmento; talla; tamaño; tela; trozo; término
Coupon boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale corte de tela; cupón; tela
Differenz boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; descontento; diferencia; discordia; discrepancia; discusión; disputa; distinción; divergencia; litigio; materia de discusión; rencilla; variedad
Empfangsschein acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; resguardo de ingreso; vale; vale de caja acogida; albarán; boleta de caja; carta de pago; finiquito; pago; quitanza; recaudación; recibimiento; recibo; resguardo; vale de caja
Fetzen boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale andrajo; andrajos; bayeta; corte de tela; cupón; guiñapo; harapo; harapos; jirones; lapón; paño; retazos; rodilla; tela; trapito; trapo; trapo viejo
Fleck boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale frotis; mancha; marca; mocho; salpicadura; tacha
Flicken boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale andrajo; corte de tela; cupón; guiñapo; harapo; lapón; latiguillo; malla de paño; muletilla; palabra de relleno; parche; paño; tela; trapito; trapo; trapo viejo
Flicklappen boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale andrajo; corte de tela; cupón; tela; trapo viejo
Giftpilz boleto
Kassenbon acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; vale; vale de caja acogida; albarán; boleta de caja; carta de pago; comprobante de caja; finiquito; justificante de caja; pago; quitanza; recaudación; recibimiento; recibo; resguardo; vale de caja
Kassenschein acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; tarjeta de descuento; vale; vale de caja acogida; albarán; boleta de caja; carta de pago; comprobante de caja; finiquito; justificante de caja; pago; quitanza; recaudación; recibimiento; recibo; resguardo; vale de caja
Kupon boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale
Lappen boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale andrajo; bayeta; corte de tela; cupón; guiñapo; harapo; lapón; paño; retales; tela; telón; trapito; trapo; trapo para limpiar; trapo viejo
Lieferschein acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; vale; vale de caja albarán; autorización de entrega
Lumpen boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale andrajo; andrajos; bayeta; corte de tela; cupón; guiñapo; harapo; harapos; jirones; lapón; paño; retazos; tela; trapito; trapo; trapo para limpiar; trapo viejo
Marke boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale cupón; emblema; estigma; imprenta; insignia; logotipo; marca; moneda; sello; sello de garantía; sello de goma; símbolo
Reklamezettel boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale
Rest boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale borra; corte de tela; cupón; depósito; desperdicio; despojo; excedente; exceso; huella; mezcla de patatas y verduras; poso; rastro; remanente; residuo; resto; saldo; sedimento; sobra; sobrante; superávit; surplús; tela; últimos restos
Restant boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale corte de tela; cupón; remanente; resto; sobra; sobrante; tela
Restbestand boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale borra; corte de tela; cupón; depósito; desperdicio; despojo; excedente; exceso; huella; poso; rastro; remanente; residuo; resto; saldo; sedimento; sobra; sobrante; superávit; surplús; tela; últimos restos
Restposten boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale corte de tela; cupón; resto; sobrante; tela
Riester boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale
Schein acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; tarjeta de descuento; vale; vale de caja asomo; atisbo; brillo; chispa; comprobante; dejo; dirección de inclinación del pelo; documento de prueba; excusa; farsa; prueba; rasgo; resplandor
Schlacke boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale asiento; poso
Stoffetzen boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale andrajo; corte de tela; cupón; tela; trapo viejo
Stofflappen boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale andrajo; corte de tela; cupón; retales; tela; trapo viejo
Strafe banco; boleto; bono; cupón; estampa; multa; penitencia; placa; recibo; retal castigo; multa; multa en metálico; pena pecuniaria; penitencia; sanción
Strafzettel banco; boleto; bono; cupón; estampa; multa; penitencia; placa; recibo; retal
Stück boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale acción; bulto; componente fundamental; contingente; corte de tela; cuota; cupón; documento; elemento básico; espectáculo; estatura; fracción; fractura; fragmento; grumo; lote; obra de teatro; paquete; parte; participación; pedazo; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; repuesto; rotura; ruptura; sección; segmento; tela; terrón; terrón de azúcar; tragedia; trocito; trozo; zuequito
Surplus boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale exceso; remanente; resto; saldo; sobrante; superávit; surplús
Tuch boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale bayeta; corte de tela; lana; lapón; paño; ropa blanca; tela; telón; trapo; trapo para limpiar
Zettel acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; tarjeta de descuento; vale; vale de caja cuaderno; ficha; folleto; libelo; libélula; libélulas; panfleto; página chafada; trocito de papel
kleineSchwanz boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale
kleineSchwänze boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale
Überbleibsel boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale borra; depósito; desperdicio; despojo; excedente; huella; poso; rastro; remanente; residuo; resto; sedimento; sobra; sobrante; surplús; últimos restos
Überrest boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale exceso; remanente; resto; saldo; sobrante; superávit; surplús
Überweisungsschein acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; resguardo de ingreso; vale; vale de caja

Related Words for "boleto":


Synonyms for "boleto":


Wiktionary Translations for boleto:

boleto
noun
  1. Flugkarte, Fahrschein, Eintrittskarte und Ähnliches
  2. Mykologie: Pilz aus der Ordnung Röhrenpilze
  3. ein Schein, der zur Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel berechtigt

Cross Translation:
FromToVia
boleto Anzahlung down payment — payment representing a fraction of the price
boleto Lotterielos; Los lottery ticket — slip of paper drawn in a lottery
boleto Röhrlinge; Steinpilz cèpe — traductions à trier par sens
boleto Coupon; Zinsabschnitt; Billett; Fahrkarte; Karte; Ticket; Schein; Briefchen ticket — billet donnant droit à un accès

External Machine Translations: