Summary
Spanish to German: more detail...
- originarse:
- originar:
-
Wiktionary:
- originarse → entzünden
- originarse → entstehen, entspringen, herkommen, stammen, abstammen
- originar → entwickeln, erzeugen
Spanish
Detailed Translations for originen from Spanish to German
originarse:
Conjugations for originarse:
presente
- me origino
- te originas
- se origina
- nos originamos
- os origináis
- se originan
imperfecto
- me originaba
- te originabas
- se originaba
- nos originábamos
- os originabais
- se originaban
indefinido
- me originé
- te originaste
- se originó
- nos originamos
- os originasteis
- se originaron
fut. de ind.
- me originaré
- te originarás
- se originará
- nos originaremos
- os originaréis
- se originarán
condic.
- me originaría
- te originarías
- se originaría
- nos originaríamos
- os originaríais
- se originarían
pres. de subj.
- que me origine
- que te origines
- que se origine
- que nos originemos
- que os originéis
- que se originen
imp. de subj.
- que me originara
- que te originaras
- que se originara
- que nos origináramos
- que os originarais
- que se originaran
miscelánea
- ¡origínate!
- ¡originaos!
- ¡no te origines!
- ¡no os originéis!
- originado
- originándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for originarse:
Synonyms for "originarse":
Wiktionary Translations for originarse:
originarse
Cross Translation:
verb
-
übertragen: jemandes Leidenschaft für etwas erwecken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• originarse | → entstehen; entspringen | ↔ originate — to take first existence, have origin |
• originarse | → entspringen; entstehen; herkommen; stammen; abstammen | ↔ provenir — procéder, venir, dériver, résulter. |
originar:
-
originar (cultivar; generar; criar; plantar; fomentar; engendrar)
erzeugen; kultivieren; anbauen; züchten; fortpflanzen; aufziehen; umbauen; treiben; hervorbringen; anpflanzen; aufbauen; umgestalten; ziehen; hegen; heranziehen; zeugen; umwandeln; heranbilden-
hervorbringen verb (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
-
umgestalten verb (gestalte um, gestaltest um, gestaltet um, gestaltete um, gestaltetet um, umgestaltet)
-
heranbilden verb (bilde heran, bildst heran, bildet heran, bildete heran, bildetet heran, herangebildet)
-
originar (causar; producir; ocasionar; motivar)
verursachen; herbeiführen-
herbeiführen verb (führe herbei, führst herbei, führt herbei, führte herbei, führtet herbei, herbeigeführt)
-
originar (engendrar; provocar)
-
originar (empollar; concebir; cultivar; incubar; engendrar; tramar)
Conjugations for originar:
presente
- origino
- originas
- origina
- originamos
- origináis
- originan
imperfecto
- originaba
- originabas
- originaba
- originábamos
- originabais
- originaban
indefinido
- originé
- originaste
- originó
- originamos
- originasteis
- originaron
fut. de ind.
- originaré
- originarás
- originará
- originaremos
- originaréis
- originarán
condic.
- originaría
- originarías
- originaría
- originaríamos
- originaríais
- originarían
pres. de subj.
- que origine
- que origines
- que origine
- que originemos
- que originéis
- que originen
imp. de subj.
- que originara
- que originaras
- que originara
- que origináramos
- que originarais
- que originaran
miscelánea
- ¡origina!
- ¡originad!
- ¡no origines!
- ¡no originéis!
- originado
- originando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for originar:
Synonyms for "originar":
Wiktionary Translations for originar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• originar | → entwickeln; erzeugen | ↔ originate — to give origin to, cause |
External Machine Translations: