Summary
Spanish
Detailed Translations for chapotear from Spanish to English
chapotear:
-
chapotear
-
chapotear (chapalear)
-
chapotear (dejarse caer; estallar; precipitar; derrumbarse)
-
chapotear (mojarse los pies)
Conjugations for chapotear:
presente
- chapoteo
- chapoteas
- chapotea
- chapoteamos
- chapoteáis
- chapotean
imperfecto
- chapoteaba
- chapoteabas
- chapoteaba
- chapoteábamos
- chapoteabais
- chapoteaban
indefinido
- chapoteé
- chapoteaste
- chapoteó
- chapoteamos
- chapoteasteis
- chapotearon
fut. de ind.
- chapotearé
- chapotearás
- chapoteará
- chapotearemos
- chapotearéis
- chapotearán
condic.
- chapotearía
- chapotearías
- chapotearía
- chapotearíamos
- chapotearíais
- chapotearían
pres. de subj.
- que chapotee
- que chapotees
- que chapotee
- que chapoteemos
- que chapoteéis
- que chapoteen
imp. de subj.
- que chapoteara
- que chapotearas
- que chapoteara
- que chapoteáramos
- que chapotearais
- que chapotearan
miscelánea
- ¡chapotea!
- ¡chapotead!
- ¡no chapotees!
- ¡no chapoteéis!
- chapoteado
- chapoteando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for chapotear:
Noun | Related Translations | Other Translations |
paddle | canalete; pala; paleta; zagual | |
slosh | aguanieve | |
splash | chapotazo; chorretada; chorro; gota; mancha; salpicadura | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
flop down | chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar | |
paddle | chapotear; mojarse los pies | dar paladas |
plop down | chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar | |
plump down | chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar | |
plunge | chapotear | bajar en picado; bucear; caer en picado; saltar; sumergirse; tirarse de cabeza; zambullirse |
slosh | chapalear; chapotear | |
splash | chapalear; chapotear | gorgotear; murmurar; salpicar |
Wiktionary Translations for chapotear:
chapotear
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• chapotear | → splash | ↔ plonzen — een geluid voortbrengen zoals dat van iets dat luidruchtig in een vloeistof ondergedompeld wordt |
• chapotear | → lap; plash; splash; beat; paddle | ↔ barboter — bredouiller, marmonner, parler d’une manière confuse, s’embrouiller dans ses explications. |
• chapotear | → lap; plash; splash; beat | ↔ clapoter — marine|fr éprouver le clapotis. |
• chapotear | → wade; paddle | ↔ patauger — marcher dans une eau bourbeux. |