Spanish

Detailed Translations for fomento from Spanish to French

fomentar:

fomentar verb

  1. fomentar (alterar; tocar; mencionar de paso; )
    frôler; toucher; toucher légèrement; effleurer; mélanger; toquer; marquer d'un point; toucher un moment; toucher à peine à
    • frôler verb (frôle, frôles, frôlons, frôlez, )
    • toucher verb (touche, touches, touchons, touchez, )
    • effleurer verb (effleure, effleures, effleurons, effleurez, )
    • mélanger verb (mélange, mélanges, mélangeons, mélangez, )
    • toquer verb (toque, toques, toquons, toquez, )
  2. fomentar (cultivar; generar; criar; )
    produire; cultiver
    • produire verb (produis, produit, produisons, produisez, )
    • cultiver verb (cultive, cultives, cultivons, cultivez, )
  3. fomentar (atizar; incitar; instigar)
    alimenter; exciter; attiser; aviver; entrainer à; inciter à; pousser à; exciter à
    • alimenter verb (alimente, alimentes, alimentons, alimentez, )
    • exciter verb (excite, excites, excitons, excitez, )
    • attiser verb (attise, attises, attisons, attisez, )
    • aviver verb (avive, avives, avivons, avivez, )
    • inciter à verb
    • pousser à verb
    • exciter à verb
  4. fomentar (trastornar; alterar; interrumpir; perturbar)
    toucher; frôler
    • toucher verb (touche, touches, touchons, touchez, )
    • frôler verb (frôle, frôles, frôlons, frôlez, )

Conjugations for fomentar:

presente
  1. fomento
  2. fomentas
  3. fomenta
  4. fomentamos
  5. fomentáis
  6. fomentan
imperfecto
  1. fomentaba
  2. fomentabas
  3. fomentaba
  4. fomentábamos
  5. fomentabais
  6. fomentaban
indefinido
  1. fomenté
  2. fomentaste
  3. fomentó
  4. fomentamos
  5. fomentasteis
  6. fomentaron
fut. de ind.
  1. fomentaré
  2. fomentarás
  3. fomentará
  4. fomentaremos
  5. fomentaréis
  6. fomentarán
condic.
  1. fomentaría
  2. fomentarías
  3. fomentaría
  4. fomentaríamos
  5. fomentaríais
  6. fomentarían
pres. de subj.
  1. que fomente
  2. que fomentes
  3. que fomente
  4. que fomentemos
  5. que fomentéis
  6. que fomenten
imp. de subj.
  1. que fomentara
  2. que fomentaras
  3. que fomentara
  4. que fomentáramos
  5. que fomentarais
  6. que fomentaran
miscelánea
  1. ¡fomenta!
  2. ¡fomentad!
  3. ¡no fomentes!
  4. ¡no fomentéis!
  5. fomentado
  6. fomentando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

fomentar [el ~] noun

  1. el fomentar (stimular; promoción)
    la stimulations; l'avancements; le promotions

Translation Matrix for fomentar:

NounRelated TranslationsOther Translations
avancements fomentar; promoción; stimular
exciter animar; estimular
promotions fomentar; promoción; stimular
stimulations fomentar; promoción; stimular
toucher atentado; efecto; excitación; impacto; influencia; percepción sensual; sensación; sentido del tacto; tacto; toque
VerbRelated TranslationsOther Translations
alimenter atizar; fomentar; incitar; instigar alimentar; dar de comer a; nutrir
attiser atizar; fomentar; incitar; instigar aclamar; acuciar; agitar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; caldear; calzar; conmover; desafiar; despertar a sacudidas; empujar; encandilar; encender; engendrar; enredar; entornar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; mover; pegarse; promocionar; provocar; quemar; resucitar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
aviver atizar; fomentar; incitar; instigar acentuar; aclamar; acuciar; afilar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atizar; atosigar; avivar; azuzar; calzar; dar viveza a; empujar; encender; engendrar; engordar; enredar; entornar; entusiasmar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; inspirar; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; quemar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
cultiver criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar abusar de; aprovechar; civilizar; emplear; explotar; tener en explotación; usar; utilizar
effleurer alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar rozar; tocar ligeramente
entrainer à atizar; fomentar; incitar; instigar
exciter atizar; fomentar; incitar; instigar acentuar; aclamar; acuciar; afilar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atizar; atosigar; avivar; azuzar; caldear; calentar; calzar; desafiar; empujar; encender; engendrar; engordar; enredar; entornar; entusiasmar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; poner en pie; promocionar; provocar; quemar; resucitar; secundar; sembrar discordia; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
exciter à atizar; fomentar; incitar; instigar aclamar; acuciar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar; quemar
frôler alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar rozar; tocar ligeramente
inciter à atizar; fomentar; incitar; instigar acentuar; acuciar; afilar; afrontar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atizar; atormentar; atosigar; avivar; azuzar; caldear; calzar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; empujar; encender; encrespar; engendrar; engordar; enredar; entornar; escarabajear; escarbar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hostigar; hurgar; importunar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; jorobar; levantar; motivar; ocasionar; pegarse; picar; pinchar; poner en marcha; producir; promocionar; provocar; quemar; resucitar; secundar; soliviantar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
marquer d'un point alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar apuntar; marcar; mencionar de paso; ponerle visto a
mélanger alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar acompañar; adjuntar; agitar; agregar; añadir a mezcla; batir; mezclar; mezclarse; mover; remover; remover un líquido
pousser à atizar; fomentar; incitar; instigar coaccionar; compeler; forzar; obligar
produire criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar actuar; aflojar; chocar; dar a luz; dar frutos; dar resultados; desembolsar; elaborar; engendrar; fabricar; funcionar; hacer; originar; pagar; parir; producir; proporcionar beneficios; provocar; realizar; rendir
toquer alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; golpear
toucher alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar activarse; adoptar; adquirir; afectar; agarrar; aguantar; alcanzar; arrancar; atañer; azotar; batir; cobrar; colindar con; comenzar; comer un peón; concenir; concernir; conmocionar; conmover; dar golpes; despegar; embolsar; emocionar; empezar; emprender; encontrar; encontrarse; encontrarse con; entrar en; estar contiguo; ganar; ganar dinero; golpear; influenciar; influir en; iniciar; limitar; lindar con; manosear; mantener a la familia; merecer; mover; palpar; pegar; platear; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; recaudar; recibir; recoger; recuperar; referirse a; reponerse; revolver; soportar; tener que ver con; tener suerte; tocar; tocar a; tomar; tropezarse con
toucher légèrement alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar conmover; mover
toucher un moment alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar
toucher à peine à alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar

Synonyms for "fomentar":


Wiktionary Translations for fomentar:

fomentar
verb
  1. médecine|fr (vieilli) soumettre à une fomentation pour « entretenir » la vie.

Cross Translation:
FromToVia
fomentar cultiver foster — to cultivate and grow something
fomentar → faire de l'agitation stir up — to cause (trouble etc)
fomentar promouvoir bevorderen — aanmoedigen, promoten


Wiktionary Translations for fomento:

fomento
noun
  1. médecine|fr (vieilli) action de fomenter.

External Machine Translations: