Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. malo:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for malo from Spanish to French

malo:

malo adj

  1. malo (corrompido; indecente; inmoral; )
  2. malo (enfermo; mal; indispuesto; )
  3. malo (andrajoso; bajo; pequeño; )
  4. malo (airado; enfadado; con un humor de perros; )
  5. malo (malicioso; mal; maligno; )
  6. malo (astuto; exquisito; zorro; )
  7. malo (desagradable; deprimente; lamentable; )
  8. malo (blando; de puta madre; duro; )
  9. malo (grave; desagradable; deplorable; serio)
  10. malo (atravesado; enojado; falso; )
  11. malo (socarrón; falso; clandestino; )
  12. malo (sinvergüenza; pérfido; bajo; )
  13. malo (desatento; desagradable; antipático; )
  14. malo (satánico; mal; malvado; )
  15. malo (demoniaco; maligno; diabólico; )
  16. malo (usual; normalmente; ordinario; )
  17. malo (grosero; bajo; sinvergüenza; )
  18. malo (falso; falsamente; vil; )
  19. malo (desaseado; a sotavento; menos; )

malo [el ~] noun

  1. el malo (mala persona; chorro; ladrón; malvado; canalla)
    la canaille

Translation Matrix for malo:

NounRelated TranslationsOther Translations
bas media; media corta; media de media pierna; panty
basse bajo; contrabajo; vozarrón
canaille canalla; chorro; ladrón; mala persona; malo; malvado animal; apestoso; asqueroso; basura; batiburillo; bellaco; birria; bribones; bribón; cabrón; canalla; caña de pescar; chinche; chusma; codo; cordaje; criminal; delincuente; desalmado; desechos; desgraciada; desgraciado; desperdicios; despojos; empollada; escoria; espuma; espumarajo; galopín; gentuza; gilipollas; granuja; granujita; guarniciones; hampa; hijo de puta; holgazanes; jaeces; jarcias; mal bicho; mala bestia; malapieza; malvado; miserable; morralla; nidada; niña traviesa; niño travieso; pacotilla; persona dismulada; pesado; pillastre; pillete; pillo; pilluelo; plebe; populacho; pícaro; pícaros; rabotada; residuos; restos; rufián; sinvergüenza; taimado; trasto; trastos; truhán; tunante; tunantes; ventregada; vicio
clandestin escondido; persona que vive en la clandestinidad; refugiado
cochon animal de bellota; asqueroso; bribón; cabrón; ceboncillo; cerdito; cerdo; cochinillo; cochino; granuja; guarro; lechón; mal bicho; mala bestia; malhablado; marrano; puerco; sucio; tunante
courant ardor; arrebato; arroyo; corriente marina; electricidad; fluido; riachuelo; riachuezo; riada; río; tendencia intelectual; torrente
dégénéré degenerado
enragé chiflado; enfermo mental; fanático; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado
faux adulteración; copia; equivocado; falsificación; falso; guadaña; imitación; reproducción; traslado; trasunto
fichu bufanda; chal; pañuelo; toquilla
fourbe socarrones
hypocrite camandulero; farsante; gazmoña; gazmoño; hipócrita; lagarto; lince; malicioso; mentiroso; simulador; socarrón; soplón; tipo astuto; viejo zorro
louche cuchara; cucharón
mal aflicción; congoja; daño; desgracia; dificultades; disgusto; disgustos; dolencia; dolor; duelo; empeños; enfermedad; herida; incomodidad; inconveniente; lamentación; llanto; luto; líos; mal; malhumor; miseria; molestia; molestias; objeción; pena; pesadumbre; pesar; problemas; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro; tristeza
malade enferma; enfermo; paciente; sufridor
malheureux desdichado; desgraciado; desgraciados; infeliz; pelagatos; pobre; pobre diablo; pobrecita; pobrecito
malicieux agudeza; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; inteligencia; listeza; maldad; malicia; perspicacia; sagacidad; zorrería
malin agudeza; as; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; hacha; inteligencia; lagarta; lince; listeza; maldad; malicia; perspicacia; sagacidad; tipo listo; vivales; zorrería
misérable animal; apestoso; asqueroso; bribón; bromista; bufón; cabrón; canalla; cerdo; chocarrero; cochino; desgraciada; desgraciado; diablillo; gilipollas; gracioso; guasón; holgazán; inútil; mal bicho; mala bestia; miserable; mofeta; payaso; perezosa; perezoso; pesado; pobre; puerco; pícaro; trasto; tunante; vago
moisi carcoma; deterioro; erupción cutánea; hongo cutáneo; hongos; irritación cutánea; mohos; psoriásis; putrefacción
méchant bellaco; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pillo; pícaro; tunante
passé pasado
quotidien cada día; diario; día de cada día; día de trabajo; día laborable; gaceta; jornada de trabajo; jornada laboral; periódico; rutina diaria
rusé agudeza; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; inteligencia; listeza; maldad; malicia; pillo; zorrería; zorro
sournois lagarto; lince; malicioso; socarrones; socarrón; soplón; tipo astuto; viejo zorro
sérieux gravedad; profundidad; seriedad; solidez
traître chivato; delator; soplón; traidor; traidor a la patria
vilain chico; golfillo
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
diabolique diabólico
OtherRelated TranslationsOther Translations
malicieux maligno
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abject desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; malo; mezquino; vil; vilmente banal; desdeñoso; despectivo; inferior; vulgar
banal a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar a la moda; aceptado; acostumbrado; anodino; así como así; bajo; banal; bruto; como siempre; común; comúnmente; corriente; cotidiano; de moda; diminuto; en circulación; exhausto; grosero; habitual; hueco; insignificante; insubstancial; mediocre; minúsculo; mundano; muy pequeño; mínimo; nimio; normalmente; ocioso; ordinario; rudo; usual; vendible; vulgar; ínfimo
bas a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; acostumbrado; afilado; andrajoso; antipático; astuto; así como así; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; canalla; cazurro; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; desaseado; desdeñoso; deshonroso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; francamente; fuera de tono; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; hábil; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; listo; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; pérfido; realmente; redomado; reticente; ruin; secretamente; secreto; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; sinvergüenza; socarrón; soez; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; trivial; usual; verdaderamente; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro abyecto; amortiguado; apagado; bajo; colgando bajo; inferior; llano; pequeño; tapado; undido
basse a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; desaseado; desdeñoso; deshonroso; falsamente; falsificado; falso; fingido; francamente; fuera de tono; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; sinvergüenza; soez; trivial; usual; verdaderamente; vil; vilmente; vulgar bajo; colgando bajo
bassement a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; acostumbrado; afilado; andrajoso; antipático; astuto; así como así; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; canalla; cazurro; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; desaseado; desdeñoso; deshonroso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; francamente; fuera de tono; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; hábil; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; listo; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; pérfido; realmente; redomado; reticente; ruin; secretamente; secreto; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; sinvergüenza; socarrón; soez; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; trivial; usual; verdaderamente; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro
clandestin a escondidas; andrajoso; bajo; clandestino; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; en falso; en secreto; falsamente; falso; harapiento; malo; pérfido; secretamente; sinvergüenza; socarrón; traicionero; traidor a escondidas; a hurtadillas; a la chita callando; antijurídico; bajito; callandito; clandestino; contra la ley; contrario a la ley; de reojo; desacorde; desafinado; desapercibidamente; desapercibido; despacio; disfrazado; disimulado; en secreto; encubierto; escondido; furtivamente; furtivo; ilegal; ilegítimo; inadvertidamente; inadvertido; inmóvil; ladino; ocultado; ocultamente; pacífico; poco a poco; por lo bajo; pérfido; quieto; secretamente; secreto; sigilosamiente; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; sin pemiso; solapado; subrepticio; subterráneo; taimado; tranquilo
clandestinement a escondidas; andrajoso; bajo; clandestino; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; en falso; en secreto; falsamente; falso; harapiento; malo; pérfido; secretamente; sinvergüenza; socarrón; traicionero; traidor a escondidas; a hurtadillas; a la chita callando; antijurídico; callandito; clandestino; contra la ley; contrario a la ley; de reojo; desacorde; desafinado; disfrazado; disimulado; en secreto; encubierto; escondido; furtivamente; furtivo; ilegal; ilegítimo; ladino; ocultado; ocultamente; pérfido; secretamente; secreto; sin pemiso; solapado; subrepticio; subterráneo; taimado
cochon a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar cochambroso; cochino; como un cerdo; mugriento; puerco; roñoso; sarnoso; sucio; sórdido
commun acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de ordinario; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vil; vilmente a la moda; aceptado; acostumbrado; así como así; bajo; colectivo; como siempre; compartido; comunal; común; comúnmente; conjuntamente; conjunto; corriente; de moda; en circulación; en común; en conjunto; especial nada; fácil; grosero; habitual; juntos; llano; modesto; mundano; municipal; normal; normalmente; ordinario; realmente; reunidos; simple; simplemente; sin más; unidos; usual; vendible; vulgar
corrompu corrompido; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; vicioso corrompido; corruptible; corrupto; deformado; depravado; deshonesto; deshonroso; desvergonzado; fácil de sobornar; ignominioso; impropio; impúdico; inconveniente; indecente; indecoroso; indigno; infame; inmoral; perverso; sobornable; sobornado; vergonzoso; vicioso
courant a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; criminal; de ordinario; deshonroso; false; francamente; general; generalmente; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; habitualmente; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normal; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a la moda; aceptado; acostumbrado; actual; actualmente; al día; así como así; circulando; como siempre; común; comúnmente; con soltura; continuamente; continuo; corriendo; corriente; de ahora; de hoy; de moda; desenvuelto; en circulación; en curso; especial nada; fluido; fácil; habitual; hoy en día; ininterrumpido; llano; modesto; mundano; normal; normalmente; ordinario; permanente; por el momento; por este momento; que circula; realmente; simple; simplemente; sin más; sin parar; usual

Related Words for "malo":

  • malos

Synonyms for "malo":


Wiktionary Translations for malo:

malo
adjective
  1. Où il y a abus, qui est contraire à l’ordre, aux règles, aux lois.
  2. Dont la santé est altérer.
  3. défavorable ; qui cause une impression défavorable.
  4. mauvais, antonyme : lien|bon|fr.

Cross Translation:
FromToVia
malo mauvais; mal bad — not good
malo maléfique; mauvais evil — intending to harm
malo méchant; cruel mean — causing or intending to cause intentional harm
malo inférieur; inférieure mean — low in quality; inferior
malo mauvais rotten — mean
malo immoral; mal wrong — immoral
malo mauvais slecht — niet goed
malo malin; méchant boosaardig — met de intentie om kwaad te doen
malo méchant; perfide bösartig — böse, schlecht geartet
malo malade krank — körperlich, gesundheitlich eingeschränkt sein
malo minable; dégueulasse miesabwertend:
malo mauvais schlecht — qualitativ nicht gut, nicht den Anforderungen oder Erwartungen entsprechend; unter Durchschnitt
malo négatif schlimmallgemein: sehr negativ; nicht gut

External Machine Translations:

Related Translations for malo