French

Detailed Translations for occupé from French to German

occupé form of occuper:

occuper verb (occupe, occupes, occupons, occupez, )

  1. occuper (se préoccuper de)
    beschäftigen; sich beschäftigen
  2. occuper (rendre inaccesible; prendre)
    besetzen; unzugänglich machen
  3. occuper (conquérir; faire la conquête de; prendre; s'emparer de)
    erobern
    • erobern verb (erobere, eroberst, erobert, eroberte, erobertet, erobert)
  4. occuper (couvrir; recouvrir; tapisser; )
    beziehen; bedecken; bekleiden; verkleiden; verdecken; versehen
    • beziehen verb (beziehe, beziehst, bezieht, bezog, bezogt, bezogen)
    • bedecken verb (bedecke, bedeckst, bedeckt, bedeckte, bedecktet, bedeckt)
    • bekleiden verb (bekleide, bekleidest, bekleidet, bekleidete, bekleidetet, bekleidet)
    • verkleiden verb (verkleide, verkleidest, verkleidet, verkleidete, verkleidetet, verkleidet)
    • verdecken verb (verdecke, verdeckst, verdeckt, verdeckte, verdecktet, verdeckt)
    • versehen verb (versehe, versiehst, versieht, versah, versaht, versehen)

Conjugations for occuper:

Présent
  1. occupe
  2. occupes
  3. occupe
  4. occupons
  5. occupez
  6. occupent
imparfait
  1. occupais
  2. occupais
  3. occupait
  4. occupions
  5. occupiez
  6. occupaient
passé simple
  1. occupai
  2. occupas
  3. occupa
  4. occupâmes
  5. occupâtes
  6. occupèrent
futur simple
  1. occuperai
  2. occuperas
  3. occupera
  4. occuperons
  5. occuperez
  6. occuperont
subjonctif présent
  1. que j'occupe
  2. que tu occupes
  3. qu'il occupe
  4. que nous occupions
  5. que vous occupiez
  6. qu'ils occupent
conditionnel présent
  1. occuperais
  2. occuperais
  3. occuperait
  4. occuperions
  5. occuperiez
  6. occuperaient
passé composé
  1. ai occupé
  2. as occupé
  3. a occupé
  4. avons occupé
  5. avez occupé
  6. ont occupé
divers
  1. occupe!
  2. occupez!
  3. occupons!
  4. occupé
  5. occupant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for occuper:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bedecken couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser couvrir; recouvrir
bekleiden couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser couvrir; décorer; exercer; garnir; menuiser; occuper une fonction; recouvrir; remplir une fonction; revêtir; revêtir de bois; tapisser
beschäftigen occuper; se préoccuper de pratiquer; s'occuper de
besetzen occuper; prendre; rendre inaccesible border; encadrer; entourer; galonner; ganser; lisérer
beziehen couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser couvrir; décorer; garnir; munir de cordes; pouvoir de fils; rattacher à; recouvrir; relier à; revêtir; se couvrir; tapisser; tendre; étendre
erobern conquérir; faire la conquête de; occuper; prendre; s'emparer de captiver; fasciner; obséder; reconquérir; regagner; reprendre
sich beschäftigen occuper; se préoccuper de pratiquer; s'occuper de
unzugänglich machen occuper; prendre; rendre inaccesible
verdecken couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser masquer
verkleiden couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser camoufler; changer d'habits; déguiser; masquer; menuiser; revêtir; revêtir de bois; se changer
versehen couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser exercer; occuper une fonction; remplir une fonction; revêtir
OtherRelated TranslationsOther Translations
bedecken cacher
ModifierRelated TranslationsOther Translations
sich beschäftigen occupé

Synonyms for "occuper":


Wiktionary Translations for occuper:

occuper
verb
  1. Prendre possession de.
  2. Couvrir une période de temps.
  3. Habiter.
  4. Employer quelqu’un à.
  5. Remplir un espace ou une durée.
occuper
verb
  1. (reflexiv), mit „um“: für jemanden sorgen
  2. (transitiv): jemanden oder etwas pflegen, sich um jemanden oder etwas kümmern, für jemanden oder etwas sorgen
  3. Schweiz; reflexiv: uneingeschränkt seinem Bewegungsdrang nachgeben, ungezügelt herumtollen; sich beschäftigen
  1. etwas einnehmen (Raum, Zeit, Person)

Cross Translation:
FromToVia
occuper kümmern; pflegen look after — to watch, to protect
occuper bewohnen occupy — reside in
occuper besetzen occupy — have (taken) control of
occuper besetzen occupy — hold a position
occuper sich kümmern um take care of — deal with
occuper beschäftigen bezighouden — iets te doen geven
occuper beschäftigen bezighouden — de aandacht afleiden
occuper bekleiden bekleden — een ambt vervullen

occupée:


Synonyms for "occupée":

  • active; affairée; entreprenante; remuante; laborieuse; travailleuse; vive; empressée; pleine; remplie; garnie; farcie; chargée; complète; débordante; bondée; saturée; peuplée; repue; rassasiée

occupé:


Translation Matrix for occupé:

VerbRelated TranslationsOther Translations
sich beschäftigen occuper; pratiquer; s'occuper de; se préoccuper de
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
aktiv actif; active; activement; affairé; agissant; animé; diligemment; diligent; occupé; travailleur actif; activement; animé; avec beaucoup d'énergie; avec vivacité; dynamique; remuant; vif; vive; vivement; énergique; énergiquement
beschäftigt actif; active; activement; affairé; agissant; animé; diligemment; diligent; occupé; travailleur actif; activement; faisant; labourieusement; occupé, e; s'occupant; travaillant; travailleur
besetzt occupé
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beschäftigt mit occupé
eifrig actif; active; activement; affairé; agissant; animé; diligemment; diligent; occupé; travailleur actif; alerte; ambitieusement; ambitieux; animé; ardemment; ardent; assidu; avec animation; avec application; avec beaucoup d'énergie; avec enjouement; avec ferveur; avec vivacité; avec zèle; avide; avidement; brûlant; bûcheur; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; considérable; de grande envergure; dynamique; désireux; enflammé; enjoué; excitant; excité; fanatique; fervent; fougueusement; fougueux; gai; gaiement; grandiloquent; grandiose; infatigable; joyeux; laborieux; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; passionnément; possédé; présomptueux; qui parle en gesticulant; remuant; résolument; sensuel; turbulent; vif; vive; zélé; énergique; énergiquement; épris
emsig actif; active; activement; affairé; agissant; animé; diligemment; diligent; occupé; travailleur acharné; actif; active; activement; alerte; animé; appliqué; assidu; avec animation; avec application; avec enjouement; avec vivacité; avec zèle; bûcheur; diligemment; diligent; enjoué; gai; gaiement; infatigable; joyeux; laborieuse; laborieusement; laborieux; qui parle en gesticulant; remuant; turbulent; vif; vive; zélé
fleißig actif; active; activement; affairé; agissant; animé; diligemment; diligent; occupé; travailleur acharné; actif; active; activement; alerte; animé; appliqué; assidu; avec animation; avec application; avec vivacité; avec zèle; diligemment; diligent; enjoué; gai; gaiement; joyeux; laborieuse; laborieusement; laborieux; labourieusement; remuant; travaillant; travailleur; turbulent; vif; vive
geschäftig actif; active; activement; affairé; agissant; animé; diligemment; diligent; occupé; travailleur actif; activement; alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; labourieusement; remuant; travaillant; travailleur; turbulent; vif; vive
gezwungen engagé; lié; obligé; occupé; tenu affecté; artificiel; artificielle; artificiellement; contraint; de force; ; engagé; faux; feint; forcé; involontaire; lié; obligatoire; obligé; réglementaire; soumis; tenu
mit etwas befassen occupé
obligatorisch engagé; lié; obligé; occupé; tenu ; engagé; lié; obligatoire; obligé; réglementaire; réglémentaire; tenu
sich befassen occupé
sich beschäftigen occupé
unfrei engagé; lié; obligé; occupé; tenu engagé; lié; soumis
verbindlich engagé; lié; obligé; occupé; tenu ; engagé; lié; obligatoire; obligeant; obligé; obligé de; réglementaire; réglémentaire; tenu; tenu de faire qc; tenu à
verpflichtet engagé; lié; obligé; occupé; tenu ; engagé; forcé; involontaire; lié; obligatoire; obligé; réglementaire; réglémentaire; tenu

Synonyms for "occupé":


Wiktionary Translations for occupé:


Cross Translation:
FromToVia
occupé beschäftigt busy — doing a great deal
occupé beschäftigt; besetzt busy — engaged
occupé besetzt occupied — reserved
occupé besetzt; beschäftigt occupied — busy
occupé besetzt occupied — militarily subjugated
occupé beschäftigt bezig — aan het werken

Occupé(e):

Occupé(e)

  1. Occupé(e)

Translation Matrix for Occupé(e):

Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Beschäftigt Occupé(e)

occupé, e:

occupé, e adj

  1. occupé, e

Translation Matrix for occupé, e:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
beschäftigt occupé, e actif; active; activement; affairé; agissant; animé; diligemment; diligent; faisant; labourieusement; occupé; s'occupant; travaillant; travailleur
gebucht occupé, e

External Machine Translations:

Related Translations for occupé