French

Detailed Translations for inventé from French to German

inventée:


Synonyms for "inventée":


inventé:


Translation Matrix for inventé:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
aus den Fingern gesogen imaginé; inventé; inventé de toutes pièces
ausgedacht imaginé; inventé
erdacht imaginé; inventé
erdichtet d'emprunt; feint; fictif; imaginé; inventé
falsch abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement abusif; aiguisé; banal; bas; basse; bassement; choquant; cochon; courant; crapuleusement; crapuleux; cru; d'usage; dégueulasse; déshonorant; erroné; fausse; faussement; faux; fieffé; fin; fripon; futé; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; incorrecte; indécemment; indécent; inexact; infect; infâme; mal; malicieux; malin; malpropre; mauvais; mensonger; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; perfide; perfidement; peu élevé; polisson; qui tient un double langage; quotidien; raffiné; raté; roué; rusé; sale; sans scrupules; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; vulgaire; à côté; à l'insu des autres; à la dérobée
fiktiv d'emprunt; feint; fictif; imaginé; inventé chimérique; fabuleux; fantastique; faux; fictif; frauduleux; idéal; illusoire; imaginaire; trompeur; virtuel
fingiert abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; imaginé; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement ayant des doigts
gemein abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement abject; bas; basse; bassement; boisé; collectif; commun; concerté; conjoint; conjointement; courant; d'usage; de concert; de mise; douteusement; douteux; déshonorant; en commun; en somme; ensemble; fieffé; futé; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; infect; infâme; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malin; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; roué; rusé; réuni; sans scrupules; sinistre; sournois; sournoisement; sylvestre; traître; traîtreusement; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; visqueux; à l'insu des autres; à la dérobée
heimtückisch abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement banal; bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; cochon; courant; crapuleusement; crapuleux; d'usage; dissimulé; douteusement; douteux; dégueulasse; déshonorant; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; furtif; furtivement; futé; félon; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; infect; infidèle; infâme; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malin; malpropre; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; perfidieux; peu élevé; quotidien; roué; rusé; sale; sans scrupules; secret; secrètement; sinistre; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; visqueux; vulgaire; à l'insu des autres; à la dérobée
hinterhältig abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement aiguisé; banal; bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; cochon; courant; crapuleusement; crapuleux; d'usage; dissimulé; douteusement; douteux; dégueulasse; déshonorant; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fin; fourbe; futé; félon; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; infect; infâme; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; malin; malpropre; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; raffiné; roué; rusé; sale; sans scrupules; sinistre; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; visqueux; vulgaire; à l'insu des autres; à la dérobée
hinterlistig abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement adroit; agile; aiguisé; astucieux; banal; bas; basse; bassement; brillant; clandestin; clandestinement; cochon; courant; crapuleusement; crapuleux; d'usage; de façon sinistre; dissimulé; douteusement; douteux; débrouillard; dégueulasse; déshonorant; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fin; fourbe; funeste; furtif; furtivement; futé; félon; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habile; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; infect; infâme; ingénieux; intelligent; judicieux; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malicieux; malin; malpropre; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; perspicace; peu élevé; qui donne le frisson; qui tient un double langage; quotidien; raffiné; roublard; roué; rusé; sagacieux; sale; sans scrupules; secret; secrètement; sinistre; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; visqueux; vulgaire; à l'insu des autres; à la dérobée
mies abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement bas; basse; bassement; courant; d'usage; douteusement; douteux; désagréable; déshonorant; ennuyeux; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; louche; lugubre; mal; malfaisant; mauvais; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; perfide; peu élevé; quotidien; sans scrupules; sinistre; usuel; vachement; vil; visqueux
niederträchtig abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement abominable; bas; basse; bassement; courant; crasseux; d'usage; douteusement; douteux; déshonorant; déshonoreux; détestable; execrable; exécrablement; fieffé; fourbe; futé; félon; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; indigne; infect; infâme; louche; lugubre; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; malin; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; roué; rusé; sans honeur; sans scrupules; sinistre; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; visqueux; à l'insu des autres; à la dérobée
schofel abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement aride; avec condescendance; avec mépris; banal; bas; basse; bassement; cochon; commun; condescendant; crapuleusement; crapuleux; d'une façon vulgaire; dédaigneusement; dédaigneux; dégueulasse; frugal; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; immature; infect; infertile; infâme; inférieur; malpropre; méchant; méprisable; méprisant; ordinaire; pas haut; pauvre; populacier; populaire; rêche; sale; stérile; subalterne; supérieur; trivial; vil; vilain; vulgaire; vulgairement
schuftig abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement banal; bas; basse; bassement; cochon; comme une crapule; confus; courant; crapuleusement; crapuleux; d'usage; de façon sinistre; douteusement; douteux; dégueulasse; déshonorant; fieffé; fourbe; funeste; futé; félon; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; indistinct; infect; infâme; louche; lugubre; macabre; malicieusement; malicieux; malin; malpropre; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; perfide; perfidement; peu élevé; qui donne le frisson; quotidien; roué; rusé; sale; sans scrupules; sinistre; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; trivial; usuel; vachement; vague; vil; vilain; vilainement; visqueux; vulgaire; à l'insu des autres; à la dérobée
schweinisch abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement abject; amoral; avec mépris; bas; basse; bassement; choquant; cochon; crasseux; d'un air méprisant; d'un ton méprisant; dédaigneusement; dédaigneux; dégoûtant; dégueulasse; désagréable; fâcheux; graisseux; gras; grossier; ignoble; immoral; immoralement; impudique; indigne; indignement; indécemment; indécent; lugubre; macabre; malpropre; méprisable; méprisant; obscène; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sans scrupules; sinistre; sordidement; sur un ton méprisant; écoeurant
schäbig abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement

Synonyms for "inventé":


inventer:

inventer verb (invente, inventes, inventons, inventez, )

  1. inventer
    herausfinden; erfinden
  2. inventer (concocter; imaginer; fabriquer)
    ausknobeln; sich ausdenken
    • ausknobeln verb (knobele aus, knobelst aus, knobelt aus, knobelte aus, knobeltet aus, ausgeknobelt)
    • sich ausdenken verb (denke mich aus, denkst dich aus, denkt sich aus, dachte sich aus, dachtet euch aus, sich ausgedacht)

Conjugations for inventer:

Présent
  1. invente
  2. inventes
  3. invente
  4. inventons
  5. inventez
  6. inventent
imparfait
  1. inventais
  2. inventais
  3. inventait
  4. inventions
  5. inventiez
  6. inventaient
passé simple
  1. inventai
  2. inventas
  3. inventa
  4. inventâmes
  5. inventâtes
  6. inventèrent
futur simple
  1. inventerai
  2. inventeras
  3. inventera
  4. inventerons
  5. inventerez
  6. inventeront
subjonctif présent
  1. que j'invente
  2. que tu inventes
  3. qu'il invente
  4. que nous inventions
  5. que vous inventiez
  6. qu'ils inventent
conditionnel présent
  1. inventerais
  2. inventerais
  3. inventerait
  4. inventerions
  5. inventeriez
  6. inventeraient
passé composé
  1. ai inventé
  2. as inventé
  3. a inventé
  4. avons inventé
  5. avez inventé
  6. ont inventé
divers
  1. invente!
  2. inventez!
  3. inventons!
  4. inventé
  5. inventant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for inventer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ausknobeln concocter; fabriquer; imaginer; inventer déchiffrer; décoder; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; jouer aux dés; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler
erfinden inventer concevoir; confectionner; considérer; construire; conter des mensonges; créer; dessiner; développer; fabriquer; fabuler; faire; faire accroire à; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; former; imaginer; mentir; méditer; prétendre; prétexter; raconter des histoires; réaliser; réfléchir; s'épanouir; simuler; songer; tracer le plan de; tramer; élaborer; évoluer; être pensif
herausfinden inventer
sich ausdenken concocter; fabriquer; imaginer; inventer concevoir; concevoir un plan; considérer; envisager; fabuler; imaginer; méditer; organiser; planifier; projeter; préparer; prévoir; réfléchir; songer; tramer; être pensif

Synonyms for "inventer":


Wiktionary Translations for inventer:

inventer
verb
  1. veraltet: erfinden, sich etwas ausdenken, kreieren
  1. (transitiv) sich etwas unwahr ausdenken
  2. (transitiv) eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen
  3. erfundene Dinge erzählen, als seien sie wahr

Cross Translation:
FromToVia
inventer prägen coin — to make up or invent, and establish
inventer erfinden invent — design a new process or mechanism
inventer ausdenken bedenken — door nadenken vinden

External Machine Translations:

Related Translations for inventé