Summary


French

Detailed Translations for enfermé from French to German

enfermé:


Translation Matrix for enfermé:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
eingeschlossen ci-inclus; ci-joint; compris; enfermé; inclus; inclusivement; y compris ci-joint; encerclé; inclus; investi; sous ce pli
gefangen arrêté; captif; emprisonné; enfermé; fait prisonnier; interné; prisonnier arrêté
inbegriffen ci-inclus; ci-joint; compris; enfermé; inclus; inclusivement; y compris
inklusive ci-inclus; ci-joint; compris; enfermé; inclus; inclusivement; y compris
verhaftet arrêté; captif; emprisonné; enfermé; fait prisonnier; interné; prisonnier arrêté

Synonyms for "enfermé":


Wiktionary Translations for enfermé:

enfermé
noun
  1. (vieilli) au singulier odeur des choses qui sentent mauvais parce qu’il y a longtemps qu’elles n’être à l’air, ou que l’air n’y pénétrer.

Cross Translation:
FromToVia
enfermé verhaftet opgesloten — geïsoleerd van de buitenwereld

enfermer:

enfermer verb (enferme, enfermes, enfermons, enfermez, )

  1. enfermer (contenir; comprendre)
    umfassen
    • umfassen verb (umfasse, umfasst, umfasste, umfasstet, umfaßt)
  2. enfermer (ranger; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; renfermer)
    aufräumen; wegräumen
    • aufräumen verb (räume auf, räumst auf, räumt auf, räumte auf, räumtet auf, aufgeräumt)
    • wegräumen verb (räume weg, räumst weg, räumt weg, räumte weg, räumtet weg, weggeräumt)
  3. enfermer (entourer; environner; cerner; s'entourer de)
    umgeben; umringen; umschließen; einschließen
    • umgeben verb (umgebe, umgibst, umgibt, umgab, umgabt, umgeben)
    • umringen verb (ringe um, ringst um, ringt um, ringte um, ringtet um, umringt)
    • umschließen verb (schließe um, schließt um, schloß um, schloßt um, umgeschlossen)
    • einschließen verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
  4. enfermer (fixer; immobiliser)
    einsperren
    • einsperren verb (sperre ein, sperrst ein, sperrt ein, sperrte ein, sperrtet ein, eingesperrt)
  5. enfermer (mettre sous clé)
    weglegen; wegschließen; wegräumen
    • weglegen verb (lege weg, legst weg, legt weg, legte weg, legtet weg, weggelegt)
    • wegschließen verb (schließe weg, schließt weg, schloß weg, schloßt weg, weggeschlossen)
    • wegräumen verb (räume weg, räumst weg, räumt weg, räumte weg, räumtet weg, weggeräumt)

Conjugations for enfermer:

Présent
  1. enferme
  2. enfermes
  3. enferme
  4. enfermons
  5. enfermez
  6. enferment
imparfait
  1. enfermais
  2. enfermais
  3. enfermait
  4. enfermions
  5. enfermiez
  6. enfermaient
passé simple
  1. enfermai
  2. enfermas
  3. enferma
  4. enfermâmes
  5. enfermâtes
  6. enfermèrent
futur simple
  1. enfermerai
  2. enfermeras
  3. enfermera
  4. enfermerons
  5. enfermerez
  6. enfermeront
subjonctif présent
  1. que j'enferme
  2. que tu enfermes
  3. qu'il enferme
  4. que nous enfermions
  5. que vous enfermiez
  6. qu'ils enferment
conditionnel présent
  1. enfermerais
  2. enfermerais
  3. enfermerait
  4. enfermerions
  5. enfermeriez
  6. enfermeraient
passé composé
  1. ai enfermé
  2. as enfermé
  3. a enfermé
  4. avons enfermé
  5. avez enfermé
  6. ont enfermé
divers
  1. enferme!
  2. enfermez!
  3. enfermons!
  4. enfermé
  5. enfermant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for enfermer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufräumen enfermer; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; ranger; renfermer desservir; débarrasser; débarrasser la table; laver; liquider; nettoyer; nettoyer à fond; purger; purifier; ranger; récurer; solder; stocker; éponger; épurer
einschließen cerner; enfermer; entourer; environner; s'entourer de ajouter; calculer; cerner; compter; conserver; détenir; emboîter; emprisonner; encastrer; encercler; entourer; envelopper; environner; garder; inclure; insérer; intercaler; interner; intégrer; mettre dans; pousser dans; retenir; s'insérer; tenir
einsperren enfermer; fixer; immobiliser ajouter; arrêter; attraper; capturer; conserver; détenir; emprisonner; encager; envelopper; faire prisonnier; garder; inclure; interner; mettre en cage; mettre sous les verrous; retenir; saisir; tenir; écluser
umfassen comprendre; contenir; enfermer ajouter; cerner; contourner; empoigner; encercler; entourer; envelopper; environner; inclure; saisir
umgeben cerner; enfermer; entourer; environner; s'entourer de
umringen cerner; enfermer; entourer; environner; s'entourer de cerner; encercler; entourer; environner
umschließen cerner; enfermer; entourer; environner; s'entourer de ajouter; cerner; contourner; empoigner; encercler; entourer; envelopper; environner; inclure; inclure dans un wrapper; saisir
weglegen enfermer; mettre sous clé débarrasser; garder; liquider; mettre de côté; nettoyer; ranger; solder; stocker
wegräumen enfermer; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; mettre sous clé; ranger; renfermer desservir; débarrasser; débarrasser la table; débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker
wegschließen enfermer; mettre sous clé

Synonyms for "enfermer":


Wiktionary Translations for enfermer:

enfermer
verb
  1. Mettre quelqu’un ou quelque chose dans un lieu fermé
enfermer
verb
  1. den Ort, Raum oder das Behältnis verschließen oder versiegeln, in dem sich das Objekt bzw. die Person befinden

Cross Translation:
FromToVia
enfermer einsperren; einschließen lock up — to imprison or incarcerate someone
enfermer einschließen opsluiten — (overgankelijk) iemand achter slot gevangen zetten
enfermer einschließen insluiten — opsluiten in iets