French

Detailed Translations for hisser from French to German

hisser:

hisser verb (hisse, hisses, hissons, hissez, )

  1. hisser (lever; élever; soulever; monter)
    aufheben; hochziehen; erheben; ausheben; hinaufbringen; heben; anheben; emporheben; hochheben; hochnehmen
    • aufheben verb (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • hochziehen verb (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
    • erheben verb (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)
    • ausheben verb (hebe aus, hebst aus, hebt aus, hob aus, hobt aus, ausgehoben)
    • hinaufbringen verb (bringe hinauf, bringst hinauf, bringt hinauf, brachte hinauf, brachtet hinauf, hinaufgebracht)
    • heben verb (hebe, hebst, hebt, hob, hobt, gehoben)
    • anheben verb (hebe an, hebst an, hebt an, hob an, hobt an, angehoben)
    • emporheben verb (hebe empor, hiebst empor, hiebt empor, hob empor, hobt empor, emporgehoben)
    • hochheben verb (hebe hoch, hebst hoch, hebt hoch, hob hoch, hobt hoch, hochgehoben)
    • hochnehmen verb (nehme hoch, nimmst hoch, nimmt hoch, nahm hoch, nahmt hoch, hochgenommen)
  2. hisser (lever; soulever)
    aufholen; hochheben; hochziehen; aufziehen; aufbringen; emporheben
    • aufholen verb (hole auf, holst auf, holt auf, holte auf, holtet auf, aufgeholt)
    • hochheben verb (hebe hoch, hebst hoch, hebt hoch, hob hoch, hobt hoch, hochgehoben)
    • hochziehen verb (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
    • aufziehen verb (ziehe auf, ziehst auf, zieht auf, zog auf, zogt auf, aufgezogen)
    • aufbringen verb (bringe auf, bringst auf, bringt auf, bracht auf, brachtet auf, aufgebracht)
    • emporheben verb (hebe empor, hiebst empor, hiebt empor, hob empor, hobt empor, emporgehoben)
  3. hisser (gréer; lever)
    hochziehen; takeln
    • hochziehen verb (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
    • takeln verb (takele, takelst, takelt, takelte, takeltet, getakelt)
  4. hisser (lever)
    takeln; winden; aufwinden; aufholen; hochziehen
    • takeln verb (takele, takelst, takelt, takelte, takeltet, getakelt)
    • winden verb (winde, windest, windet, wand, wandet, gewunden)
    • aufwinden verb (winde auf, windest auf, windet auf, wand auf, wandet auf, aufgewunden)
    • aufholen verb (hole auf, holst auf, holt auf, holte auf, holtet auf, aufgeholt)
    • hochziehen verb (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
  5. hisser (lever)
    ziehen; aufziehen; hissen; hochziehen
    • ziehen verb (ziehe, ziehst, zieht, zog, zogt, gezogen)
    • aufziehen verb (ziehe auf, ziehst auf, zieht auf, zog auf, zogt auf, aufgezogen)
    • hissen verb (hisse, hisst, hisste, hisstet, gehisst)
    • hochziehen verb (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
  6. hisser (guinder)
  7. hisser (tirer vers le haut; tirer; remonter)
    heben; anziehen; aufziehen; hissen; hochziehen; hochkrempeln; hinaufführen
    • heben verb (hebe, hebst, hebt, hob, hobt, gehoben)
    • anziehen verb (ziehe an, ziehst an, zieht an, zog an, zogt an, angezogen)
    • aufziehen verb (ziehe auf, ziehst auf, zieht auf, zog auf, zogt auf, aufgezogen)
    • hissen verb (hisse, hisst, hisste, hisstet, gehisst)
    • hochziehen verb (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
    • hochkrempeln verb (kremple, krempelst, krempelt, krempelte, krempeltet, hochgekrempelt)
    • hinaufführen verb (führe hinauf, führst hinauf, führt hinauf, führte hinauf, führtet hinauf, hinaufgeführt)
  8. hisser (lever; monter; soulever; tirer vers le haut)

Conjugations for hisser:

Présent
  1. hisse
  2. hisses
  3. hisse
  4. hissons
  5. hissez
  6. hissent
imparfait
  1. hissais
  2. hissais
  3. hissait
  4. hissions
  5. hissiez
  6. hissaient
passé simple
  1. hissai
  2. hissas
  3. hissa
  4. hissâmes
  5. hissâtes
  6. hissèrent
futur simple
  1. hisserai
  2. hisseras
  3. hissera
  4. hisserons
  5. hisserez
  6. hisseront
subjonctif présent
  1. que je hisse
  2. que tu hisses
  3. qu'il hisse
  4. que nous hissions
  5. que vous hissiez
  6. qu'ils hissent
conditionnel présent
  1. hisserais
  2. hisserais
  3. hisserait
  4. hisserions
  5. hisseriez
  6. hisseraient
passé composé
  1. ai hissé
  2. as hissé
  3. a hissé
  4. avons hissé
  5. avez hissé
  6. ont hissé
divers
  1. hisse!
  2. hissez!
  3. hissons!
  4. hissé
  5. hissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for hisser:

NounRelated TranslationsOther Translations
aufheben bruit; cas; commotion; éclat
VerbRelated TranslationsOther Translations
anheben hisser; lever; monter; soulever; élever activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; lever; mettre en marche; monter; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'élever; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se soulever; soulever; toucher; élever
anziehen hisser; remonter; tirer; tirer vers le haut bondir; dresser; décoller; embaucher; engager; fixer; habiller; mettre; monter; nommer; prendre de la hauteur; prendre en service; recruter; s'envoler; s'habiller; s'élever; se couvrir; se hisser; se retrouver au-dessus de; se vêtir; serrer; serrer le vis; visser; élever
aufbringen hisser; lever; soulever apporter; décoder; détacher; enfoncer; forcer; fracturer; ouvrir brusquement; s'élever; se soulever; soulever
aufheben hisser; lever; monter; soulever; élever abandonner; abolir; acquitter; amasser; annihiler; annuler; archiver; bâtir; conserver; construire; cueillir; dissoudre; dresser; débarrasser; déboutonner; décommander; décrocher; dénouer; déposer; détruire; fermer; garder; installer; lever; liquider; maintenir; mettre; mettre quelque chose debout; monter; nettoyer; payer; placer; poser qch; prendre; préserver; ramasser; ranger; recueillir; retirer; régler; résilier; résoudre; révoquer; s'élever; se soulever; solder; soulever; stocker; supprimer; suspendre; édifier; ériger
aufholen hisser; lever; soulever aller chercher; améliorer; aspirer; collecter; emporter; enlever; fumer par les poumons; inhaler; lever; prendre; ramasser; recueillir; renifler; respirer; soulever
aufwinden hisser; lever aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; augmenter; bobiner; embobiner; enrouler; exciter; faire un bruit sourd; inciter; picoter; piquer; relever; renvider; retrousser; rouler; stimuler; tourner vers le haut; traîner ses pieds; trousser
aufziehen hisser; lever; remonter; soulever; tirer; tirer vers le haut aspirer; attraper; blaguer; bondir; bâtir; clayonner; construire; cramponner; cultiver; dresser; duper; déboucher; décoller; fumer par les poumons; inhaler; mener quelqu'un en bateau; monter; ouvrir; plaisanter; prendre de la hauteur; produire; renifler; respirer; rouler; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; taquiner; tendre; tirer; tromper; turlupiner; édifier; élever; ériger; étendre
ausheben hisser; lever; monter; soulever; élever creuser; débourrer; dégarnir; emporter; enlever; finir; fouiller le sol; fouir le sol; relever; retirer; sortir; vider; évacuer
emporheben hisser; lever; monter; soulever; élever lever; monter; porter remède à; remédier á; s'élever; se soulever; soulever; tenir haut
emporziehen hisser; lever; monter; soulever; tirer vers le haut
erheben hisser; lever; monter; soulever; élever augmenter; bondir; bâtir; construire; demander; dresser; décoller; encaisser; exiger; lever; majorer; mettre quelque chose debout; monter; percevoir; prendre de la hauteur; recouvrer; rehausser; relever; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer; s'envoler; s'insurger; s'élever; se hisser; se rebeller; se retrouver au-dessus de; se révolter; soulever; surélever; édifier; élever; ériger
heben hisser; lever; monter; remonter; soulever; tirer; tirer vers le haut; élever augmenter; bondir; dresser; décoller; hausser; lever; monter; porter remède à; prendre de la hauteur; rehausser; relever; remédier á; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; se soulever; soulever; élever
hinaufbringen hisser; lever; monter; soulever; élever apporter; conduire en haut; dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb; s'élever; se soulever; soulever
hinaufführen hisser; remonter; tirer; tirer vers le haut apporter; conduire en haut; dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb; s'élever; se soulever; soulever
hissen hisser; lever; remonter; tirer; tirer vers le haut aspirer; bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; fumer par les poumons; inhaler; monter; prendre de la hauteur; renifler; respirer; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; soulever; édifier; élever; ériger
hochheben hisser; lever; monter; soulever; élever lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
hochkrempeln hisser; remonter; tirer; tirer vers le haut bondir; dresser; décoller; monter; porter remède à; prendre de la hauteur; relever; remédier á; retrousser; rouler; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; trousser; élever
hochnehmen hisser; lever; monter; soulever; élever lever; monter; porter remède à; remédier á; s'élever; se soulever; soulever
hochziehen gréer; hisser; lever; monter; remonter; soulever; tirer; tirer vers le haut; élever aspirer; bondir; dresser; décoller; fumer par les poumons; inhaler; lever; monter; prendre de la hauteur; renifler; respirer; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; se soulever; soulever; élever
mit Takelwerke versehen guinder; hisser
takeln gréer; hisser; lever
winden hisser; lever catcher; faire bouger en tirant; lutter; passer en se tortillant; se boudiner; se tordre; serpenter; tordre; tourbillonner; tournoyer
ziehen hisser; lever arracher; aspirer; avoir des courants d'air; créer; cultiver; donner une secousse; extraire; faire glisser; faire l'élevage de; faire un courant d'air; fumer par les poumons; inhaler; produire; provoquer un courant d'air; renifler; respirer; tirer; tirer de; tirer fort; traîner; élever

Synonyms for "hisser":


Wiktionary Translations for hisser:

hisser
verb
  1. (transitiv) eine Flagge oder ein Segel am Mast nach oben ziehen

Cross Translation:
FromToVia
hisser hissen; hochziehen hoist — transitive: to raise; to lift; to elevate
hisser hissen hijsen — iets in opwaartse richting trekken, al dan niet middels een katrol

External Machine Translations:

Related Translations for hisser