French

Detailed Translations for crasseux from French to German

crasseux:

crasseux adj

  1. crasseux (dégueulasse; dégoûtant; pourri; )
  2. crasseux (sale; dégoûté; dégueulasse; )
  3. crasseux (obscène; sale; grossier; )
  4. crasseux (défraîchi; cochon; douteux)
  5. crasseux (malpropre; cochon; dégueulasse; )
  6. crasseux (désagréable; choquant; répugnant; )
  7. crasseux (ayant mal au coeur; désolant; morne; )
  8. crasseux (détestable; abominable; odieux; )
  9. crasseux (maligne; sale; gris; )
  10. crasseux (débraillé; sale; négligé; malpropre; négligemment)

Translation Matrix for crasseux:

VerbRelated TranslationsOther Translations
nachlässig négliger
verkommen brouiller; dégrader; délabrer; dépérir; ruiner; se délabrer; tomber en ruïne
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
fett blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne adipeux; banal; bas; basse; bassement; cochon; consistant; corpulent; corpulente; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; enflé; formidable; fort; gras; gras comme un porc; grasse; gros; grosse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; indigeste; infect; infâme; lourd; malpropre; méchant; méprisable; obèse; potelé; redoutable; replet; respectable; sale; trivial; vil; vilain; volumineuse; volumineux; vulgaire; énorme; épais; épaisse; épouvantable
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abgestanden crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
abscheuerregend crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; barbare; brutal; brutalement; cruel; cruelle; cruellement; dur; durement; dégoûtant; détestable; détestablement; exécrable; féroce; férocement; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; impitoyable; inhumain; inhumainement; lamentable; monstrueux; odieusement; odieux; repoussant; rude; répugnant; répulsif; rêche; sans pitié; terrible; terrifiant; écoeurant; épouvantable
abscheulich abominable; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; détestable; execrable; exécrablement; malpropre; odieusement; odieux; pourri; répugnant; salement; écoeurant abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; barbare; brutal; brutalement; cruel; cruelle; cruellement; dur; durement; dégoûtant; détestable; détestablement; exécrable; féroce; férocement; hideusement; hideux; honteusement; horrible; horriblement; impitoyable; inhumain; inhumainement; laid; monstrueux; repoussant; rude; répugnant; répulsif; rêche; sans pitié; scandaleusement; scandaleux; terrible; terrifiant; écoeurant; épouvantable
bösartig blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne avec méchanceté; avec virulence; bas; bassement; boisé; dangereuse; dangereux; de façon sinistre; douteusement; douteux; effroyable; envenimé; faux; fieffé; fourbe; funeste; futé; félon; hypocrite; ignoble; ignoblement; infâme; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; minable; miteux; méchant; obscur; obscurément; perfide; perfidement; qui donne le frisson; qui tient un double langage; roué; rusé; sinistre; sournois; sournoisement; sylvestre; terriblement; traître; traîtreusement; venimeux; vil; vilain; vilainement; visqueux; à faire fremir; à l'insu des autres; à la dérobée; épuvantablement
ekelerregend choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désagréable; fâcheux; malpropre; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant affreux; dégoûtant; monstrueux; repoussant; répugnant; répulsif; écoeurant
ekelhaft ayant mal au coeur; blême; choquant; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désagréable; désolant; fâcheux; gris; grisâtre; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; mal débarbouillé; maladif; malpropre; malproprement; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pourri; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sordidement; terne; écoeurant; écoeuré abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégoûtant; dégueulasse; détestable; détestablement; exécrable; grossier; grossière; grossièrement; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; lamentable; malpropre; monstrueux; méchant; méprisable; odieusement; odieux; repoussant; répugnant; répulsif; sale; terrible; trivial; vil; vilain; vulgaire; écoeurant; épouvantable
eklig ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désagréable; désolant; fâcheux; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pourri; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré dégoûtant; insipide; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif
entsetzlich choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; fâcheux; malpropre; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant abominable; affligeant; affolant; affreusement; affreux; atroce; atrocement; attristant; barbare; bougrement; brutal; brutalement; consternant; criant; cruel; cruelle; cruellement; diable!; diablement; dur; durement; déplorable; déshonorant; détestable; détestablement; effrayant; effroyable; effroyablement; exécrable; féroce; férocement; haïssable; hideusement; hideux; honteusement; horrible; horriblement; impitoyable; inhumain; inhumainement; inouï; lamentable; maudit; monstrueux; odieusement; odieux; pardi; rude; répugnant; révoltant; rêche; sacré; sans pitié; satané; scandaleusement; scandaleux; terrible; terriblement; terrifiant; vachement; vilain; énorme; épouvantable
faul blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; pourri; répugnant; sale; salement; terne; écoeurant banal; bas; basse; bassement; cochon; confus; corrompu; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; dégénéré; dépravé; fainéant; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; immoral; inactif; indistinct; indolemment; indolent; inerte; infect; infâme; louche; mal; malpropre; moisi; mou; méchant; méprisable; obscur; paresseuse; paresseusement; paresseux; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci; sale; spongieux; traînant; trivial; vague; vil; vilain; vulgaire
fettig blême; choquant; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désagréable; fâcheux; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sordidement; terne; écoeurant adipeux; banal; bas; basse; bassement; cochon; consistant; corpulent; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; enflé; fort; graisseux; gras; gros; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; lourd; malpropre; méchant; méprisable; obèse; potelé; replet; riche en graisse; sale; trivial; vil; vilain; volumineuse; volumineux; vulgaire; épaisse
feucht crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement couvert de sueur; en sueur; froid; froid et humide; froidement; humide; humide et froid; moite; molle; mou; mouillé; suant; trempé
fleckig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne entaché; maculé; malpropre; sale; sali; souillé; tacheté; taché
frivol crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; avec légèreté; choquant; corrompu; corrompue; cru; de manière scabreuse; excitant; frivole; grossier; immoral; immorale; immoralement; impudemment; impudent; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; joli; libertin; léger; mal; malpropre; mauvais; sans gêne; sans scrupules; sans vergogne; scabreux; sensuel; sensuellement; vicieuse; vicieux; érotique
gewissenlos crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; grossier; immoral; immoralement; impitoyable; impudique; indécent; malpropre; non éthique; sans conscience; sans merci; sans scrupules
glitschig crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement douteusement; douteux; glissant; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux
grindig cochon; crasseux; douteux; défraîchi croûteuse; croûteux
krätzig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne croûteuse; croûteux; galeux; scabieux
lasterhaft crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; choquant; cru; grossier; immoral; immoralement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; malpropre; mauvais; sans scrupules
lumpig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne maigre; minable; misérable; pauvre; pouilleux; sacripant
nachlässig crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale avec insouciance; avec négligence; badin; comme une pouffiasse; comme une salope; confus; débraillé; déguenillé; désordonné; en désordre; folâtre; frivole; impassible; inattentif; indolemment; indolent; inerte; insouciant; joueur; ludique; nonchalamment; nonchalant; négligemment; négligent; sans souci; tranquille; tranquillement; traînant
niederträchtig abominable; crasseux; détestable; execrable; exécrablement; odieusement; odieux abject; bas; basse; bassement; courant; d'usage; douteusement; douteux; déshonorant; déshonoreux; faussement; faux; feint; fictif; fieffé; fourbe; futé; félon; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; indigne; infect; infâme; inventé; louche; lugubre; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; malin; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; roué; rudement; rusé; sans honeur; sans scrupules; sinistre; sournois; sournoisement; supposé; traître; traîtreusement; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; visqueux; vulgaire; vulgairement; à l'insu des autres; à la dérobée
obszön crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière

Synonyms for "crasseux":


Wiktionary Translations for crasseux:

crasseux
adjective
  1. nicht sauber, mit Schmutz behaftet
  2. unanständig, zotig

Cross Translation:
FromToVia
crasseux dreckig; verdreckt; versaut filthy — covered with filth; very dirty