Summary
French to German:   more detail...
  1. qui a de gros os:


French

Detailed Translations for qui a de gros os from French to German

qui a de gros os:

qui a de gros os adj

  1. qui a de gros os (qui a une grosse ossature; ossu)

Translation Matrix for qui a de gros os:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
schwer colossal; immense; énorme
ModifierRelated TranslationsOther Translations
derb ossu; qui a de gros os; qui a une grosse ossature banal; bas; basse; bassement; campagnard; champêtre; choquant; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; cochon; costaud; crapuleusement; crapuleux; cru; de façon rustique; dégueulasse; effronté; effrontément; en rustre; flagrant; fort; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; infect; infâme; insolemment; insolent; mal; mal élevé; maladroit; malpropre; manifeste; mauvais; méchant; méprisable; non civilisé; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; robuste; rural; rustaud; rustique; rustre; sale; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; solide; solidement; trivial; vil; vilain; villageois; vulgaire; à la paysanne; évident
grob ossu; qui a de gros os; qui a une grosse ossature abominable; affligeant; affreusement; affreux; amer; amère; animal; assourdi; atroce; atrocement; avec maladresse; avec raideur; banal; barbare; bas; basse; bassement; bestial; bestialement; brutal; brutalement; campagnard; canidé; champêtre; choquant; cochon; crapuleusement; crapuleux; criant; cru; cruel; cruelle; cruellement; de façon rustique; de manière insupportable; disgracieuse de figure; disgracieux de figure; dur; durement; dégingandé; dégueulasse; déplaisant; désagréable; effrayant; effronté; effrontément; effroyablement; embarrassé; emporté; en rustre; estompé; extrême; fervent; flou; fougueusement; fougueux; féroce; férocement; gauche; gauchement; grossier; grossière; grossièrement; hideusement; hideux; honteusement; honteux; ignoble; ignoblement; impertinemment; impertinent; impitoyable; impoli; impudemment; impudent; impudique; impétueusement; impétueux; incontrôlé; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indistinct; indécemment; indécent; infect; infâme; inhumain; inhumainement; inncommode; inouï; insolemment; insolent; insupportable; intolérable; intolérant; lâche; mal; mal à l'aise; mal élevé; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; malpropre; mauvais; monstrueux; méchant; méprisable; non civilisé; nébuleux; oublié; pas clair; peu maniable; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; qui a la main lourde; raide; relâché; rude; rudement; rural; rustaud; rustique; rustre; répugnant; rêche; sale; sans façons; sans force; sans gêne; sans pitié; sans se gêner; sans vergogne; scandaleusement; scandaleux; terrible; terrifiant; trivial; vague; vil; vilain; villageois; violemment; violent; vulgaire; véhément; à la paysanne; à pas raides; énorme; épouvantable; étouffé
rüde ossu; qui a de gros os; qui a une grosse ossature agressif; agressivement; aigre; aigrement; aigri; banal; bas; basse; bassement; brutal; brutalement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; irrité; irrité contre; malpropre; méchant; méprisable; qui a la main lourde; rude; rudement; sale; sauvage; sauvagement; trivial; ulcéré; vil; vilain; violemment; violent; virulent; vulgaire; âcre; âpre; âprement
schroff ossu; qui a de gros os; qui a une grosse ossature abrupt; agressif; agressivement; aigu; bref; brusque; brusquement; brutal; brutalement; clair; court; criard; d'un air maussade; d'un ton brusque; de mauvaise humeur; grossier; impoli; irascible; irrité; mal élevé; maladroit; mordant; non civilisé; perçant; pointu; qui a la main lourde; rude; rudement; rustre; sauvage; sauvagement; strident; suraigu; vif; violemment; violent; vulgaire
schwer ossu; qui a de gros os; qui a une grosse ossature a plusieurs reprises; agaçant; agressif; agressivement; aigu; aléatoire; bien des fois; brutal; brutalement; colossal; considérable; considérablement; considéré; critique; cuisant; de grande envergure; de manière importante; de manière précaire; délicat; déplaisant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; ennuyeux; formidable; fréquemment; fréquent; gênant; hasardeux; immense; important; incertain; indigeste; inopportun; irritant; lourd; maintes fois; massif; massivement; notable; notablement; plein; plus d'une fois; plusieurs fois; pressant; précaire; précairement; pénible; périlleuse; périlleux; qui n'est pas creux; redoutable; remarquable; respectable; rude; rudement; régulièrement; sauvage; sauvagement; signifiant; souvent; substantiel; vaste; violemment; violent; à titre précaire; écrasant; éminent; énorme; énormément; épouvantable
ungeschliffen ossu; qui a de gros os; qui a une grosse ossature banal; campagnard; champêtre; de façon rustique; effronté; effrontément; en rustre; grossier; grossière; grossièrement; impertinemment; impertinent; impoli; impolie; impudemment; impudent; inconvenant; indécemment; indécent; insolemment; insolent; mal élevé; mal élévée; maladroit; maladroitement; malhabile; non civilisé; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rural; rustaud; rustique; rustre; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; trivial; villageois; vulgaire; à la paysanne; à toute évidence

Related Translations for qui a de gros os