Summary
French to German:   more detail...
  1. reprendre haleine:


French

Detailed Translations for reprendre haleine from French to German

reprendre haleine:

reprendre haleine verb

  1. reprendre haleine (reprendre souffle; se remettre)
    erblühen; ermuntern; erfrischen; auffrischen; erquicken
    • erblühen verb (erblühe, erblühst, erblüht, erblühte, erblühtet, erblüht)
    • ermuntern verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • erfrischen verb (erfrische, erfrischt, erfrischte, erfrischtet, erfrischt)
    • auffrischen verb (frische auf, frischt auf, frischte auf, frischtet auf, aufgefrischt)
    • erquicken verb (erquicke, erquickst, erquickt, erquickte, erquicktet, erquickt)
  2. reprendre haleine (revenir à soi; se remettre; respirer; respirer avec soulagement)
    aufatmen
    • aufatmen verb (atme auf, atmest auf, atmet auf, atmete auf, atmetet auf, aufgeatmet)

Translation Matrix for reprendre haleine:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufatmen reprendre haleine; respirer; respirer avec soulagement; revenir à soi; se remettre respirer; respirer avec soulagement
auffrischen reprendre haleine; reprendre souffle; se remettre devenir plus froid; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; remonter le moral à; renouveler; reprendre des forces; réconforter; se rafraîchir; se remettre
erblühen reprendre haleine; reprendre souffle; se remettre développer; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; s'épanouir; se remettre; éclore
erfrischen reprendre haleine; reprendre souffle; se remettre arranger; enjoliver; rafraîchir; ragaillardir; rajuster; ranimer; raviver; remettre en bon état; remettre à neuf; remonter le moral à; renouveler; reprendre des forces; restaurer; retaper; revitaliser; réconforter; régénérer; rénover; se rafraîchir; se remettre
ermuntern reprendre haleine; reprendre souffle; se remettre acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; exhorter; faire plaisir à; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; motiver; ovationner; pousser; presser; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; susciter; tisonner; égayer; éperonner
erquicken reprendre haleine; reprendre souffle; se remettre bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; réconforter; se remettre; se requinquer; se retaper; souper

Related Translations for reprendre haleine