French

Detailed Translations for rompu from French to German

rompu:


Translation Matrix for rompu:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
beschädigt abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; blessé; brisé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; gâché; mangé des mites; mutilé; variolé
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abgemattet crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté
abgespannt crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté avec maladresse; avec raideur; blafard; blanc; blémi; blême; dégingandé; embarrassé; fade; faible; faiblement; fané; flétri; fragile; fragilement; frêle; gauche; gauchement; inncommode; insipide; livide; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; pâle; pâlichon; pâlot; pâlotte; raide; relâché; sans force; à pas raides
angeschlagen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; atteint; avarié; blessé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; gâché; mangé des mites; offensé; piqué; profondément blessé; touché au vif; variolé
defekt abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; défectueux; déficient; en dérangement; en panne; en pièces; hors d'usage; hors de service; insuffisant
durchgebrochen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
entzwei abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; défectueux; en deux; en panne; en pièces; par le milieu; séparé; séparément
ermattet crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté affaibli; fatigué; las; ramolli; à bout de force; épuisé
erschöpft crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté affaibli; crevé; exténué; mort de fatigue; ramolli; à bout de force; épuisé; éreinté
fertig crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté accompli; achevé; cuit; disponible; disposé; effectué; exténué; exécuté; fait; fini; mort de fatigue; passé; préparé; prêt; terminé; à bout de force; épuisé; éreinté
gebrochen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé avec dépit; brisé; cassé; défectueux; en dérangement; en panne; en pièces; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; hors d'usage; hors de service; irrité; mécontent; percé; vexé
halbtot crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté inconscient; sans connaissance; à demi mort; évanoui
hundemüde crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté crevé; exténué; mort de fatigue; à bout de force; épuisé
kaputt abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; exténué; fatigué; fracturé; fêlé; lacéré; las; lasse; mort de fatigue; rompu; troué; variolé; épuisé; éreinté abîmé; brisé; cassé; défectueux; en dérangement; en panne; en pièces; hors d'usage; hors de service
kaputtgebrochen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
ohnmächtig crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté intoxiqué; sans connaissance; évanoui
ramponiert abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; blessé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; gâché; mangé des mites; variolé
schadhaft abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; brisé; cassé; difforme; défavorisé; défectueux; défiguré; délabré; dépourvu; détérioré; en panne; en pièces; endommagé; fluet; frêle; gâché; maigre; mince; misérable; pauvre; pitoyable
todmüde crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté crevé; exténué; mort de fatigue; à bout de force; épuisé
zerbrochen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; broyé; cassé; défectueux; en panne; en pièces; écrasé
zerrissen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; déchiré; défectueux; en panne; en pièces
übermüdet crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté à bout de force; épuisé

Synonyms for "rompu":


Wiktionary Translations for rompu:

rompu
adjective
  1. umgangssprachlich: in einzelne Teile zerfallen; schadhaft; nicht mehr funktionierend
  2. erfahren, Kenntnisse über ein bestimmtes Wissensgebiet besitzend

Cross Translation:
FromToVia
rompu gebrochen broken — fragmented