Summary
French to English:   more detail...
  1. gris:
  2. Wiktionary:
English to French:   more detail...
  1. gris:
    The word gris exists in our database, but we currently do not have a translation from English to French.
    • Synonyms for "gris":
      Gris; Jaun Gris; painter


French

Detailed Translations for gris from French to English

gris:

gris adj

  1. gris (blanc)
  2. gris (grisâtre; sombre; blême; mat; terne)
    grey; drab; mat
  3. gris (grisâtre; décoloré; pâle; )
  4. gris (ivre; soûl; bourré; )
  5. gris (malpropre; cochon; dégueulasse; )
  6. gris (pompette; enivré; éméché; un peu ivre; pris de vin)
  7. gris (maussade; trist)
  8. gris (à moitié ivre)
  9. gris (beurré; ivre; bourré)
  10. gris (complètement bourré; ivre; bourré; )
  11. gris (maligne; sale; obscur; )
  12. gris (incolore; blanc; blême; sans couleur; sans nuance)
    colourless; pale; clear; colorless
  13. gris (flottant; terne; négligent; )
  14. gris (désolant; tristement; peu attrayant; )
  15. gris (grisâtre; gris terne)

Translation Matrix for gris:

NounRelated TranslationsOther Translations
baggy sac; sac à main; sacoche
dowdy nonchalant; négligent
drunk alcoolique; buveur; ivrogne; poivrot; soûlard; soûlaud
grey cheval blanc; cheval pommelé
mat dessous de plat; dessous de table; dessous-de-verre; tapis
VerbRelated TranslationsOther Translations
clear acquitter; affranchir; balayer; blanchir; brader; compenser; desservir; disculper; débarrasser; débarrasser la table; débourrer; décharger; déclarer; déclarer innocent; dédouaner; dégager; dégarnir; désactiver; désencombrer; effacer; emporter; enlever; finir; innocenter; laisser libre; laver; liberalisér; libérer; liquider; mettre en liberté; nettoyer; nettoyer à fond; plaider l'acquittement; purger; purifier; retirer; récurer; solder; sortir; vider; éponger; épurer; évacuer
mat lutter; se bagarrer; se battre; se cogner
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
ashen blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne blafard; blanc; blanc comme un linge; blanche; blême; cendreux; couleur de cendre; exsangue; grisâtre; livide; pâle; pâle comme la mort; pâlichon; pâlot
baggy avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
blind drunk beurré; bourré; gris; ivre bourré; fin soûl
cheerless abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désolant; maussade; morne; morose; peu attrayant; peu intime; peu sociable; sans ambiance; sans joie; sinistre; sombre; triste; tristement
churlish blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne bourru; cochon; crasseux; de bouc; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; grincheux; grossier; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement
colorless blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance blême; décoloré; déteint; morne; sans couleur
colourless blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance blême; décoloré; déteint; morne; sans couleur
dowdy blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne
drab abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; mat; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; lassant; monotone
dreary abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; lassant; monotone; morne
drunk aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché ivre; pris de vin; soûl
drunken aviné; bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; raide; soûl; éméché
dull abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux abruti; abrutissant; assommant; blême; bébête; de manière ennuyeuse; de manière monotone; de mauvais goût; désagréable; embêtant; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; fade; fastidieusement; fastidieux; fauve; flou; hébété; insipide; insoumis; insubordonné; languissamment; lassant; mat; maussade; monotone; morne; mortel; rebelle; rose; rouge sale; récalcitrant; sans animation; sans esprit; sans goût; sans inspiration; sans sel; sans souffle; sans style; sans éclat; stupide; terne; vague; voilé; état obtus; éteint; étourdi
gloomy abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux abattu; accablé; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste
grey abattu; affligé; blanc; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; mat; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
grubby avec négligence; blafard; blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; décoloré; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; flottant; gris; grisâtre; incolore; livide; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; neutre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; pâle; sale; salement; sans couleur; terne; trop large bourbeuse; bourbeux; cochon; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; entaché; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; négligemment; négligé; sal; sale; salement; sali; souillé; tacheté; taché; terreux
inebriated enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché
intoxicated aviné; bourré; enivré; gris; ivre; pompette; pris de vin; raide; soûl; un peu ivre; éméché anesthésié; assourdi; engourdi; ivre; pris de vin; sous influence; soûl; étourdi
joyless abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste
loaded beurré; bourré; gris; ivre bourré; chargé; fin soûl; lourd
malicious blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne avec méchanceté; avec virulence; clandestin; clandestinement; comminatoire; dangereuse; dangereux; diabolique; diaboliquement; diantre; dissimulé; du diable; démoniaque; en cachette; en secret; envenimé; faux; furtif; furtivement; hostile; hostilement; infernal; louche; mal; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; méchant; odieusement; odieux; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; secret; secrètement; sournois; sournoisement; venimeux; vil; vilain; vilainement; vilement
mat blême; gris; grisâtre; mat; sombre; terne mat; sans éclat; terne
pale blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance blafard; blanc; blanche; blémi; blême; décoloré; exsangue; fade; faible; faiblement; fané; flétri; fragile; fragilement; frêle; insipide; livide; lâche; maladif; maladivement; pâle; pâlichon; pâlot; pâlotte; terne; vague; vaguement
pissed aviné; bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; raide; soûl; éméché
rainy gris; maussade; trist mouillé; pluvieux
sad abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux affligeant; affligé; affligé de; attristant; chagrin; dolent; lugubre; maussade; morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; noir; sinistre; sombre; triste
shoddy blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
sloppy blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
slovenly avec négligence; blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; flottant; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; sale; salement; terne; trop large crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
soaked bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl détrempé; imbibé de; plein de; pénétré; rempli de; trempé; trempé comme une soupe; trempé jusqu'aux os
tight limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
tipsy aviné; bourré; enivré; gris; ivre; pompette; pris de vin; raide; soûl; un peu ivre; à moitié ivre; éméché ivre; pris de vin; soûl
ModifierRelated TranslationsOther Translations
as tight as a drum bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
ash grey blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne
boozed enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché
clear blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance achevé; animé; clair; clair aux sonorités; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; clair et net; clairement; compréhensible; concret; d'une façon compréhensible; de façon intelligible; de façon univoque; de toute évidence; direct; disposé; distinct; exécuté; fait; fini; flagrant; gai; gaie; gaiement; généralement compréhensible; identifiable; intelligible; joyeuse; joyeusement; joyeux; libre; limpide; lucide; lumineux; manifeste; manifestement; net; palpable; passé; perceptible; perpendiculaire; perpendiculairement; préparé; prêt; pur; pur aux sonorités; qui s'adresse à vue; reconnaissable; sans nuages; sans équivoque; serein; terminé; transparent; univoque; vertical; verticalement; vide; vivant; éclaircissant; évident
completely drunk bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
dead drunk beurré; bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl bourré; fin soûl
dirty grey gris; gris terne; grisâtre
grey-headed blanc; gris
half drunk enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; à moitié ivre; éméché
mopish gris; maussade; trist
semi drunk gris; à moitié ivre
slatternly avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
thoroughly plastered bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
tight aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché

Synonyms for "gris":


Wiktionary Translations for gris:

gris
noun
  1. La couleur grise. C’est en théorie un mélange de blanc et de noir mais le gris considérer comme une couleur, intermédiaire entre le blanc et le noir.
adjective
  1. De couleur grise
  2. Saoul
gris
noun
  1. colour
adjective
  1. having an indistinct quality
  2. dreary, gloomy
  3. having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember
  4. slightly drunk

Cross Translation:
FromToVia
gris grey grijs — de kleur grijs hebbend
gris grey grauw — donkergrijs, kleurloos
gris drunken; drunk; canned; full besoffen — (umgangssprachlich) zu viel Alkohol getrunken habend
gris grey grauohne Steigerung: Farbe, Mischung aus schwarz und weiß

grisé:


Synonyms for "grisé":


External Machine Translations:

Related Translations for gris



English

Detailed Translations for gris from English to French

gris:


Synonyms for "gris":


Gris:


Translation Matrix for Gris:

NounRelated TranslationsOther Translations
- Jaun Gris

Related Definitions for "Gris":

  1. Spanish cubist painter (1887-1927)1

External Machine Translations: