Summary
French to English:   more detail...
  1. se ruer:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for se ruer from French to English

ruer:


Synonyms for "ruer":


Wiktionary Translations for ruer:

ruer
verb
  1. Lancer vivement en arrière ses pattes de derrière
  2. Se jeter impétueusement sur quelqu’un
ruer
verb
  1. of a horse: to leap upward arching its back, kicking out hind legs
  2. to proceed to a location or an objective in a disorderly manner

se ruer:

se ruer verb

  1. se ruer (faire de la course; courir; sprinter; )
    to run
    – the act of running; traveling on foot at a fast pace 1
    • run verb (runs, ran, running)
      • he broke into a run1
      • his daily run keeps him fit1
    to sprint; to race
    • sprint verb (sprints, sprinted, sprinting)
    • race verb (races, raced, racing)
  2. se ruer (attaquer; assaillir; imposer; )
    to attack; to assault; to raid; to lay violent hands upon; to violate; to storm
    • attack verb (attacks, attacked, attacking)
    • assault verb (assaults, assaulted, assaulting)
    • raid verb (raids, raided, raiding)
    • lay violent hands upon verb (lays violent hands upon, laid violent hands upon, laying violent hands upon)
    • violate verb (violates, violated, violating)
    • storm verb (storms, stormed, storming)
  3. se ruer (assiéger; assaillir; attaquer; )
    to besiege; to attack; to assault; to raid; to storm
    • besiege verb (besieges, besieged, besieging)
    • attack verb (attacks, attacked, attacking)
    • assault verb (assaults, assaulted, assaulting)
    • raid verb (raids, raided, raiding)
    • storm verb (storms, stormed, storming)

Translation Matrix for se ruer:

NounRelated TranslationsOther Translations
assault agression; agression à main armée; assaut; attaque; attaque à main armée; attentat; charge; hold-up; invasion; rafle; razzia; rush; rushes; ruée; viol
attack assaut; attaque; attaque à main armée; charge; hold-up; invasion; rafle; razzia; rush; rushes; ruée
race clan; course; course à pied; peuplade; sprint; tribu
raid assaut; attaque; attaque à main armée; battue; charge; descente de police; hold-up; invasion; pillage; rafle; rafle de police; razzia; rush; rushes; ruée; traque
run assaut; assauts; attaque; attaque à main armée; bas a filé; charge; course; hold-up; invasion; maille; rafle; razzia; rush; rushes; ruée; ruées; sprint
sprint sprint
storm orage; raffale de vent; temps de chien; tempête; tourmente; vent; vent de tempête; vent orageux; vent violent
VerbRelated TranslationsOther Translations
assault agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur agresser; agresser une femme; attaquer; brusquer; faire violence; malmener; maltraiter; molester; rudoyer
attack agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur abîmer; blesser; briser; broyer; casser; corroder; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à; ronger
besiege agresser; assaillir; assiéger; attaquer; donner l'assaut à; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur ajouter; cerner; encercler; entourer; envelopper; environner; inclure
lay violent hands upon agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur
race courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter brûler le pavé; conduire rapidement; conduire vite; courir; droper; faire de la course; faire de la course à pied; faire de la vitesse; filer; foncer; galoper; rouler à tombeau ouvert; sprinter
raid agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur dépouiller; dévaliser; piller; voler
run courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter administrer; aller; brûler le pavé; couler; courir; diriger; droper; exécuter; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper; gérer; partir; ruisseler; s'écouler; se démailler; se rendre à; sprinter; vague s'estomper
sprint courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter courir; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper; sprinter
storm agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur assaillir; bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; hâter; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; se ruer sur; sortir de ses gonds; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
violate agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur abuser de; agresser; attaquer; diffamer; déshonorer; faire violence; offenser; porter atteinte à; se conduire mal; se méconduire; se tenir mal; tourner mal; violer

Wiktionary Translations for se ruer:

se ruer
verb
  1. -

External Machine Translations:

Related Translations for se ruer