Summary
French to Spanish:   more detail...
  1. concerté:
  2. Wiktionary:
Spanish to French:   more detail...
  1. concertar:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for concerté from French to Spanish

concerté:


Translation Matrix for concerté:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
conjuntamente collectif; commun; concerté; conjoint; conjointement; de concert; en commun; en somme; ensemble; réuni collectif; commun; en commun; ensemble; réuni; tous les deux; à deux
juntos collectif; commun; concerté; conjoint; conjointement; de concert; en commun; en somme; ensemble; réuni collectif; commun; conjointement; en commun; ensemble; l'un contre l'autre; l'un dans l'autre; l'un sur l'autre; réuni; tous les deux; à deux

Synonyms for "concerté":


Wiktionary Translations for concerté:


Cross Translation:
FromToVia
concerté concertado konzertiert — aufeinander abgestimmt, verabredet

Related Translations for concerté



Spanish

Detailed Translations for concerté from Spanish to French

concertar:

concertar verb

  1. concertar (cerrar; pasar; cerrarse; )
    fermer; clore; verrouiller; boucler
    • fermer verb (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • clore verb (clos, clot, closent, clorai, )
    • verrouiller verb (verrouille, verrouilles, verrouillons, verrouillez, )
    • boucler verb (boucle, boucles, bouclons, bouclez, )
  2. concertar (armonizar; consonar)
    harmoniser
    • harmoniser verb (harmonise, harmonises, harmonisons, harmonisez, )
  3. concertar (coincidir con; coincidir; concordar)
    convenir; concorder; consentir; s'accorder; s'entendre sur
    • convenir verb (conviens, convient, convenons, convenez, )
    • concorder verb (concorde, concordes, concordons, concordez, )
    • consentir verb (consens, consent, consentons, consentez, )
    • s'accorder verb
  4. concertar (concluir; sacar conclusiones de; deducir; )
    conclure
    • conclure verb (conclus, conclut, concluons, concluez, )

Conjugations for concertar:

presente
  1. concierto
  2. conciertas
  3. concierta
  4. concertamos
  5. concertáis
  6. conciertan
imperfecto
  1. concertaba
  2. concertabas
  3. concertaba
  4. concertábamos
  5. concertabais
  6. concertaban
indefinido
  1. concerté
  2. concertaste
  3. concertó
  4. concertamos
  5. concertasteis
  6. concertaron
fut. de ind.
  1. concertaré
  2. concertarás
  3. concertará
  4. concertaremos
  5. concertaréis
  6. concertarán
condic.
  1. concertaría
  2. concertarías
  3. concertaría
  4. concertaríamos
  5. concertaríais
  6. concertarían
pres. de subj.
  1. que concierte
  2. que conciertes
  3. que concierte
  4. que concertemos
  5. que concertéis
  6. que concierten
imp. de subj.
  1. que concertara
  2. que concertaras
  3. que concertara
  4. que concertáramos
  5. que concertarais
  6. que concertaran
miscelánea
  1. ¡concierta!
  2. ¡concertad!
  3. ¡no conciertes!
  4. ¡no concertéis!
  5. concertado
  6. concertando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for concertar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
boucler atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder abrochar con hebilla; abrocharse; bloquear; cerrar; cerrar con hebilla; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrar la puerta; cerrarse; ceñirse; correr; echar el cerrojo a; echar llave; encrespar; ensortijar; ensortijarse; poner bajo llave; rizar; rizarse; sellar; tapar
clore atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder bloquear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concluir; delimitar; demarcar; echar el cerrojo a; echar llave; empotrar; finalizar; poner bajo llave; sellar; tapar; terminar
conclure concertar; concluir; cortar; deducir; desconectar; inducir de; sacar conclusiones de; sacar en conclusión acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; celebrar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; deducir; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; inferir; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; sacar en conclusión; sacar en consecuencia; terminar; ultimar; vencer
concorder coincidir; coincidir con; concertar; concordar coincidir; concordar con; convenir; corresponder; corresponder a; fusionar; igualar; pactar; parecer; responder a; semejar
consentir coincidir; coincidir con; concertar; concordar acceder; acceder a; accedido; adherirse; admitir; aprender; aprobar; asentir; asentir a; atender a; atribuir; autorizar; ceder; conceder; conferir; confirmar; consentir; consentir en; cumplir con; dar; dar el visto bueno; dar la razón a alguien; deber de ser; declarar apto; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; esforzarse; estar de acuerdo; estar de acuerdo con; extender; hacer esfuerzos; invitar a salir a una; legalizar; otorgar; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; ratificar; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de; suscribir; tolerar
convenir coincidir; coincidir con; concertar; concordar abrirse; ajustar; aparecer; arreglar; arreglárselas; brotar; citar; coincidir en; conformarse a; convenir; corresponder; dirigir; encajar; gustar; llegar a un acuerdo; pactar; pertenecer; ponerse de acuerdo; quedar bien; quedarse en; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser corriente; ser de; ser evidente; ser habitual; ser manifiesto; tener suficiente; venir bien
fermer atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; anular; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bloqear; bloquear; camelar; cancelar; celebrar; cercar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; concluir; dar salida; dar un sablazo; definir; dejar bien cerrado; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; echar el cerrojo a; echar llave; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; encerrar; enredar; ensuciarse; estafar; finalizar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; poner bajo llave; proyectar; robar con engaño; sablear; sellar; socaliñar; tapar; terminar; timar; tomar el pelo
harmoniser armonizar; concertar; consonar hacer coincidir; poner a tono
s'accorder coincidir; coincidir con; concertar; concordar acordar; asentir; concordar; convenir; corresponder; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedar bien
s'entendre sur coincidir; coincidir con; concertar; concordar acordar; asentir; concordar; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo
verrouiller atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder bloquear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concluir; cuajarse; echar el cerrojo; echar el cerrojo a; echar llave; finalizar; poner bajo llave; sellar; tapar; terminar

Synonyms for "concertar":


Wiktionary Translations for concertar:


Cross Translation:
FromToVia
concertar correspondre overeenstemmen — gelijkenis vertonen