French

Detailed Translations for bousillage from French to Spanish

bousillage:

bousillage [le ~] noun

  1. le bousillage (bâclage)
    la torpeza; la chapucería; la desmaña
  2. le bousillage (bricolage; brouillon; pagaille; )
    el bricolaje; la porquería; el desastre; el chanchullos; el embadurnamiento; la obra mal hecha
  3. le bousillage (bricolage; maladresse; niaiserie; )
    la torpeza; la chapucería; la chapucerías
  4. le bousillage (barbotage; pataugeage; travail d'amateur)
    la chapucería; el chanchullos; la chapucerías
  5. le bousillage (fouillis; désordre; bordel; )
    el desorden; el caos
  6. le bousillage (escroquerie; fraude; barbouillage; )
    la trampa; el fraude; el engaño; la estafa; el embuste; la falsificación; la malversaciones
  7. le bousillage (barbouillage; chinoiseries)
    la chapucería

Translation Matrix for bousillage:

NounRelated TranslationsOther Translations
bricolaje bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés bricolage; bricoler; travail d'amateur
caos barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis bazar; bibine; bordel; bric-à-brac; brouillamini; chahut; chaos; charogne; cochonnerie; conflit; confusion; crasse; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; fouillis; foutoir; gâchis; heurt; labyrinthe; litige; lutte; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; ramassis; ravage; rinçure; saleté; tas de décombres; troubles
chanchullos barbotage; bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; pataugeage; saletés; travail d'amateur affaires; barbouillage; bazar; biens; brouillon; choses; gribouillage; pagaille; saletés; trucs
chapucería barbotage; barbouillage; bousillage; bricolage; bâclage; chinoiseries; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; travail d'amateur; tripotage barbouillage; bazar; brouillon; cochonnerie; fouillis; gribouillage; pagaille; rafistolage; ravaudage; saletés
chapucerías barbotage; bousillage; bricolage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; travail d'amateur; tripotage barbouillage; bricolage; brouillon; farfouillement; gâchage; gâchis; pagaille; rabâchage; saletés; tricherie; tripotage
desastre bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés besoin; calamité; catastrophe; chinoiseries; crise; danger; difficulté; dénuement; désastre; effondrement; embêtements; emmerdement; emmerdements; emmerdes; ennuis; handicap; histoires; indigence; infirmité; jérémiades; malheur; manque; menace; misère; moment critique; mésaventure; pagaille; péril; risque; sinistre; spectacle railleur; tristesse; écroulement; état d'alerte; état d'urgence
desmaña bousillage; bâclage
desorden barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis amalgame; anarchie; atteinte à l'ordre public; barbouillage; bazar; bibine; bordel; bric-à-brac; brouillamini; chahut; chaos; charogne; chienlit; cochonnerie; conflit; confusion; crasse; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; désorganisation; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; fouillis; foutoir; gâchis; heurt; interférence; interruption; labyrinthe; litige; lutte; mélange; méli-mélo; négligence; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; ravage; rinçure; salade; saleté; saletés; situation négligée; tas de décombres; trouble; troubles; troupe
embadurnamiento bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés barbouillage; pagaille; saletés
embuste barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; filouterie; fraude; illégitimité; imposture; manque de sincérité; mensonge; mensonges; mystification; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
engaño barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie affectation; affection; artifice; attrape-nigaud; bluff; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; filouterie; fraude; illégitimité; imposture; malversation; maniérisme; manque de sincérité; mensonge; mystification; perfidie; piège grossier; soulèvements; sournoiserie; tricherie; tromperie
estafa barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie affectation; artifice; attrape-nigaud; bluff; duperie; escroquerie; fausseté; filouterie; fraude; hameçonnage; imposture; malversation; maniérisme; mensonge; mystification; piège grossier; soulèvements; tricherie; tromperie
falsificación barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie attrape-nigaud; bluff; contrefaçon; copie; escroquerie; falsification; faux; filouterie; fraude; imitation; imposture; malversation; mystification; piège grossier; soulèvements; toc; tromperie
fraude barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie affectation; artifice; attrape-nigaud; bluff; dissimulation; duperie; escroquerie; fausseté; filouterie; fraude; imposture; malversation; maniérisme; mensonge; mystification; piège grossier; soulèvements; tricherie; tromperie; évasion
malversaciones barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie attrape-nigaud; bluff; escroquerie; filouterie; imposture; malversation; mystification; piège grossier; soulèvements; tromperie
obra mal hecha bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés
porquería bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés barbouillage; bazar; bordel; chahut; chose sans valeur; cochonnerie; crasse; désordre; fouillis; foutoir; gâchis; malpropreté; méli-mélo; négligence; obscénité; ordure; pagaille; répugnance; saleté; saletés; saloperie; situation négligée; tas de décombres
torpeza bousillage; bricolage; bâclage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; tripotage défaut d'éducation; fixité; gaucherie; grossièreté; impolitesse; incommodité; maladresse; muflerie; raideur; rigidité; rustauderie
trampa barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie adresse; affaissement; astuce; attrape-nigaud; bar; bistrot; bluff; brasserie; café; combine; contrevent; duperie; déloyauté; effondrement; escroquerie; fausseté; filouterie; fosse caché; fraude; habileté; imposture; malversation; mystification; piège; piège grossier; ruse; soulèvements; taverne; tour de fourberie; trappe; tricherie; tromperie; truc; volet; écoutille; écroulement
ModifierRelated TranslationsOther Translations
desastre défectueuse; défectueux; imparfait; inférieur à; lamentable; maudit; à l'eau; épouvantable

Synonyms for "bousillage":