Summary
Swedish to German: more detail...
- våga:
-
Wiktionary:
- våga → herausnehmen, getrauen, wagen
- våga → wagen, trauen, den Mut haben, riskieren, kühn sein, wagemutig sein, unerschrocken sein, draufgängerisch sein, sich erkühnen, sich wagen, sich erdreisten, sich die Frechheit herausnehmen
- väga → wiegen, abwiegen, abwägen
Swedish
Detailed Translations for våga from Swedish to German
väga:
Synonyms for "väga":
Wiktionary Translations for väga:
våga:
-
våga (tordas; äventyra; riskera)
wagen; riskieren; sich trauen; sich getrauen; sich wagen-
sich getrauen verb (getraue mich, getraust dich, getraut sich, getraute sich, getrautet euch, sich getraut)
-
våga (ge sig i kast med; riskera)
-
våga (tordas)
sich getrauen; sich zutrauen-
sich getrauen verb (getraue mich, getraust dich, getraut sich, getraute sich, getrautet euch, sich getraut)
-
sich zutrauen verb (traue mich zu, traust dich zu, traut sich zu, traute sich zu, trautet euch zu, sich zugetraut)
-
-
våga (riskera)
Conjugations for våga:
presens
- vågar
- vågar
- vågar
- vågar
- vågar
- vågar
imperfekt
- vågade
- vågade
- vågade
- vågade
- vågade
- vågade
framtid 1
- kommer att våga
- kommer att våga
- kommer att våga
- kommer att våga
- kommer att våga
- kommer att våga
framtid 2
- skall våga
- skall våga
- skall våga
- skall våga
- skall våga
- skall våga
conditional
- skulle våga
- skulle våga
- skulle våga
- skulle våga
- skulle våga
- skulle våga
perfekt particip
- har vågat
- har vågat
- har vågat
- har vågat
- har vågat
- har vågat
imperfekt particip
- hade vågat
- hade vågat
- hade vågat
- hade vågat
- hade vågat
- hade vågat
blandad
- våga!
- våga!
- vågad
- vågande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for våga:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Mut haben | ha mod; ta risken; våga | |
Wagen | ha mod; ta risken; våga | barnvagn; bil; hästkärra; kärra; liten vagn; skrinda |
sich Getrauen | ha mod; ta risken; våga | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
eine Wette machen | riskera; våga | |
riskieren | ge sig i kast med; riskera; tordas; våga; äventyra | |
sich getrauen | riskera; tordas; våga; äventyra | |
sich trauen | ge sig i kast med; riskera; tordas; våga; äventyra | |
sich wagen | ge sig i kast med; riskera; tordas; våga; äventyra | |
sich zutrauen | tordas; våga | |
wagen | ge sig i kast med; riskera; tordas; våga; äventyra | |
wetten | riskera; våga | chansa; riskera; slå vad om; spekulera; ta en risk |
Synonyms for "våga":
Wiktionary Translations for våga:
våga
Cross Translation:
verb
-
etwas tun, für das man keine sichere Legitimation hat
-
etwas wagen, den Mut haben etwas zu tun
-
sich trauen, etwas zu tun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• våga | → wagen | ↔ dare — to have courage |
• våga | → trauen; wagen | ↔ durven — ~ te de moed hebben iets te doen |
• våga | → den Mut haben; wagen | ↔ aandurven — Moed hebben |
• våga | → riskieren; wagen; kühn sein; wagemutig sein; unerschrocken sein; draufgängerisch sein; sich erkühnen; sich wagen; sich erdreisten; sich die Frechheit herausnehmen | ↔ aventurer — hasarder, mettre à l’aventure. |
• våga | → riskieren; wagen; kühn sein; wagemutig sein; unerschrocken sein; draufgängerisch sein; sich erkühnen; sich wagen; sich erdreisten; sich die Frechheit herausnehmen | ↔ oser — Avoir la hardiesse, l’audace de dire, de faire quelque chose. |
• våga | → riskieren; wagen | ↔ risquer — hasarder, exposer à un danger possible, à une chance douteux. |