Summary
Swedish to Spanish:   more detail...
  1. efterskänka:
  2. Wiktionary:


Swedish

Detailed Translations for efterskänka from Swedish to Spanish

efterskänka:

efterskänka verb (efterskänker, efterskänkte, efterskänkt)

  1. efterskänka (remittera; översända; återvisa)

Conjugations for efterskänka:

presens
  1. efterskänker
  2. efterskänker
  3. efterskänker
  4. efterskänker
  5. efterskänker
  6. efterskänker
imperfekt
  1. efterskänkte
  2. efterskänkte
  3. efterskänkte
  4. efterskänkte
  5. efterskänkte
  6. efterskänkte
framtid 1
  1. kommer att efterskänka
  2. kommer att efterskänka
  3. kommer att efterskänka
  4. kommer att efterskänka
  5. kommer att efterskänka
  6. kommer att efterskänka
framtid 2
  1. skall efterskänka
  2. skall efterskänka
  3. skall efterskänka
  4. skall efterskänka
  5. skall efterskänka
  6. skall efterskänka
conditional
  1. skulle efterskänka
  2. skulle efterskänka
  3. skulle efterskänka
  4. skulle efterskänka
  5. skulle efterskänka
  6. skulle efterskänka
perfekt particip
  1. har efterskänkt
  2. har efterskänkt
  3. har efterskänkt
  4. har efterskänkt
  5. har efterskänkt
  6. har efterskänkt
imperfekt particip
  1. hade efterskänkt
  2. hade efterskänkt
  3. hade efterskänkt
  4. hade efterskänkt
  5. hade efterskänkt
  6. hade efterskänkt
blandad
  1. efterskänk!
  2. efterskänk!
  3. efterskänkt
  4. efterskänkande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for efterskänka:

NounRelated TranslationsOther Translations
depositar sätta ner
pagar böter
VerbRelated TranslationsOther Translations
depositar efterskänka; remittera; återvisa; översända avgränsa; avspisa någon; avvisa; begränsa; bestämma; bevara; definiera; deponera; ertappa; fuska; fånga; föra in; hålla fängslad; inskränka; insätta; lagra; lura; lägga; lägga bort; lägga ner; markera; nedlägga; placera; släppa; ställa; svindla; sätta; sätta in; sätta in på konto; sätta ned; sätta ner; utstaka
pagar efterskänka; remittera; återvisa; översända avbetala; belöna; betala; betala av; betala för ens fel; betala ut; bära kostnaden för; deponera; erlägga; göra upp; hälla; insätta; klara upp; komma fram med; remittera pengar; spendera; stänka; ta ned; ta ner; tilldela; utbetala
pasar efterskänka; remittera; återvisa; översända avta; besöka; bomma igen; dra över; dragning; ; finnas; framträda; förekomma; förgå; ge vidare; gå förbi; gå hädan; gå igenom; gå utför; gå över; hända; hända någon; härröra; inträffa; komma igenom; korsa; passera; råka ske; ske; skvallra; sluta till; stiga upp; stänga; ta ner skylten; uppkomma; uppstå; uppträda; vara i avtagande
remitir efterskänka; remittera; återvisa; översända avsända; ge tillbaka; ge upp; kapitulera; kasta tillbaka; returnera; skicka; skicka tillbaka; sända; återvända; överlämna sig
transcribir efterskänka; remittera; återvisa; översända deponera; insätta; klippa; redigera
transferir efterskänka; remittera; återvisa; översända betala via giro; flytta; flytta bort; förflytta; omlokalisera; omplacera; omsätta; tilldela; transponera; tvångsförflytta; tänka efter; överföra; överföra trådlöst
transmitir efterskänka; remittera; återvisa; översända efterlämna; ge; kommunicera; lämna i arv; sända ut; tilldela; överlämna; överräcka

Wiktionary Translations for efterskänka:


Cross Translation:
FromToVia
efterskänka condonar erlassen — jemanden von einer Verpflichtung oder Schuld entbinden
efterskänka perdonar erlassen — jemandem eine Strafe nachsehen