Summary
Swedish to French:   more detail...
  1. inställa:
  2. Wiktionary:


Swedish

Detailed Translations for inställande from Swedish to French

inställa:

inställa verb (inställer, inställde, inställt)

  1. inställa (avboka; annullera)
    annuler
    • annuler verb (annule, annules, annulons, annulez, )

Conjugations for inställa:

presens
  1. inställer
  2. inställer
  3. inställer
  4. inställer
  5. inställer
  6. inställer
imperfekt
  1. inställde
  2. inställde
  3. inställde
  4. inställde
  5. inställde
  6. inställde
framtid 1
  1. kommer att inställa
  2. kommer att inställa
  3. kommer att inställa
  4. kommer att inställa
  5. kommer att inställa
  6. kommer att inställa
framtid 2
  1. skall inställa
  2. skall inställa
  3. skall inställa
  4. skall inställa
  5. skall inställa
  6. skall inställa
conditional
  1. skulle inställa
  2. skulle inställa
  3. skulle inställa
  4. skulle inställa
  5. skulle inställa
  6. skulle inställa
perfekt particip
  1. har inställt
  2. har inställt
  3. har inställt
  4. har inställt
  5. har inställt
  6. har inställt
imperfekt particip
  1. hade inställt
  2. hade inställt
  3. hade inställt
  4. hade inställt
  5. hade inställt
  6. hade inställt
blandad
  1. inställ!
  2. inställ!
  3. inställd
  4. inställande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for inställa:

NounRelated TranslationsOther Translations
annuler återkommande
VerbRelated TranslationsOther Translations
annuler annullera; avboka; inställa annulera; annulera en avtal att träffas; annullera; avbeställa; avbryta; beställa av; byta; flytta; komma tillbaka; minska; ogiltigförklara; slakna; slappa; släppa på; ställa in; säga upp; säga återbud; ta bort; tacka; upphäva; växla; ångra; återkalla; återkomma

Synonyms for "inställa":

  • avblåsa; inhibera

Wiktionary Translations for inställa:

inställa


Wiktionary Translations for inställande:

inställande
Cross Translation:
FromToVia
inställande déprogrammation; annulation Absetzung — Streichung von etwas, das geplant war, zum Beispiel einer Sendung von ihrem (Sende-)Platz, eines Tagesordnungspunkts, und so weiter