Summary
German to French:   more detail...
  1. Luftschutzkeller:


German

Detailed Translations for Luftschutzkeller from German to French

Luftschutzkeller:

Luftschutzkeller [der ~] noun

  1. der Luftschutzkeller (Zufluchtsort; Zuflucht; Schutz; Versteck; Zufluchtstätte)
    la cachette; l'abri; la retraite; le refuge

Translation Matrix for Luftschutzkeller:

NounRelated TranslationsOther Translations
abri Luftschutzkeller; Schutz; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Akkommodation; Anlaufstelle; Asyl; Ausweichstelle; Bleibe; Deckung; Ecke; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Heim; Logis; Luftschutzraum; Obdach; Quartier; Ruhepunkt; Schirmdach; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Schutzdach; Straßenbahnhaltestelle; Unterkommen; Unterkunft; Unterschlupf; Unterstand; Versteck; Vordach; Wartehäuschen; Wohnraumbeschaffung; Wohnung; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte
cachette Luftschutzkeller; Schutz; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Asyl; Ausweichstelle; Eckchen; Ecke; Freistätte; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte; versteckte Ecke
refuge Luftschutzkeller; Schutz; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Anlaufstelle; Asyl; Ausweichstelle; Bleibe; Ecke; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Freistätte; Heim; Käfig; Luftschutzraum; Obdach; Quartier; Ruhepunkt; Schirmdach; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Unterkommen; Unterkunft; Unterschlupf; Unterstand; Verkehrsinsel; Verschlag; Versteck; Vordach; Zuflucht; Zufluchtshafen; Zufluchtsort; Zufluchtstätte
retraite Luftschutzkeller; Schutz; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Absonderung; Abtrennung; Abzug; Altersrente; Altersversorgung; Ecke; Entnahme; Entziehung; Exerzitien; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Freistätte; Freizeit; Isolierung; Keuschheit; Pension; Rückfahrt; Rückreise; Rückzug; Schlupfwinkel; Schutz; Trennung; Unbeflecktheit; Zuflucht; Zurückgezogenheit

Synonyms for "Luftschutzkeller":


External Machine Translations: