English

Detailed Translations for beaming from English to Spanish

beaming:

beaming adj

  1. beaming (shining; radiating)

Translation Matrix for beaming:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- beamy; effulgent; glad; radiant; refulgent
ModifierRelated TranslationsOther Translations
brillante beaming; radiating; shining beautiful; blinding; brainy; bright; brilliant; choice; clever; dazzling; delightful; excellent; exceptionally beautiful; fanciful; first-rate; flaunting; glistening; glittering; glorious; glossy; grand; grandiose; great; highly gifted; intelligent; knowledgable; luminous; marvellous; marvelous; perfect; phosphorescent; radiant; reflective; sensible; sharp; shining; shiny; showing; smart; sparkling; splendid; sublime; superb; swell; terrific; tiptop; wise; wonderful

Related Words for "beaming":


Synonyms for "beaming":


Related Definitions for "beaming":

  1. radiating or as if radiating light1
    • the beaming sun1
  2. cheerful and bright1
    • a beaming smile1
  3. pleased and proud1
    • beaming parents1

beam:

beam [the ~] noun

  1. the beam
    la barra; el travesaño; la viga
  2. the beam (ray beam; ray)
    el rayo; el haz de rayos
  3. the beam (yoke)
    el yugo
  4. the beam (bar; cross-beam)
    el gramil; la viga transversal; el lignum crucis; la madera traversera
  5. the beam (bar; cross-beam)

to beam verb (beams, beamed, beaming)

  1. to beam (radiate; shine)
  2. to beam (radiate; shine)
  3. to beam (sparkle; shine; twinkle; )
  4. to beam (blaze; radiate; shine; glow with)
  5. to beam
    – To transfer information between mobile devices or a device and desktop computer using infrared (IR) or Bluetooth. 2

Conjugations for beam:

present
  1. beam
  2. beam
  3. beams
  4. beam
  5. beam
  6. beam
simple past
  1. beamed
  2. beamed
  3. beamed
  4. beamed
  5. beamed
  6. beamed
present perfect
  1. have beamed
  2. have beamed
  3. has beamed
  4. have beamed
  5. have beamed
  6. have beamed
past continuous
  1. was beaming
  2. were beaming
  3. was beaming
  4. were beaming
  5. were beaming
  6. were beaming
future
  1. shall beam
  2. will beam
  3. will beam
  4. shall beam
  5. will beam
  6. will beam
continuous present
  1. am beaming
  2. are beaming
  3. is beaming
  4. are beaming
  5. are beaming
  6. are beaming
subjunctive
  1. be beamed
  2. be beamed
  3. be beamed
  4. be beamed
  5. be beamed
  6. be beamed
diverse
  1. beam!
  2. let's beam!
  3. beamed
  4. beaming
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for beam:

NounRelated TranslationsOther Translations
amanecer aurora; bowl; cup; dawn; daybreak; early morning; early morning hours; peep of day
barra beam balcony; baluster; bar; bar of chocolate; barrel; café; file; inn; line; liquor cabinet; noise level; public house; rank; row; sitting bar; sitting stick; sound intensity; sound level; sound volume; tavern; tub; volume
brillar glimmering; glittering
clarear lighting up
gramil bar; beam; cross-beam
haz de rayos beam; ray; ray beam
lignum crucis bar; beam; cross-beam
madera traversera bar; beam; cross-beam
rayo beam; ray; ray beam bolt; clap of thunder; flash; flash of lightning; heat lightning; lightning; sheet lightning; spoke; streak; summer lightning; thunderbolt
travesaño beam collar beam
viga beam buttress; crossbeam; joist; prop; rafter; roofbeam; support; supporting beam; supporting-beam
viga transversal bar; beam; cross-beam buttress; collar beam; joist; supporting beam
yugo beam; yoke
árbol de la cruz bar; beam; cross-beam
- balance beam; beam of light; electron beam; irradiation; light beam; radio beam; ray; ray of light; shaft; shaft of light
VerbRelated TranslationsOther Translations
amanecer beam; flare; flicker; give off light; radiate; shimmer; shine; sparkle; twinkle; vibrate accuse; blame; border; break; call upon; cheat; chirp; clearly define; con; dawn; define; demarcate; discredit; dun; edge; exhort; fence; fence in; fence off; get a lighter shade of colour; glimmer; gull; hold against; hold it against s.o.; light; light up; lighten; lighten up; map out; mark out; move house; outline; rebuke; remove; reprimand; reproach; resent; shine up; spoof; summon; swindle; trace out; trick
arder de beam; blaze; glow with; radiate; shine
brillar beam; blaze; flare; flicker; give off light; glow with; radiate; shimmer; shine; sparkle; twinkle; vibrate attract attention; be conspicuous; clang; clink; glimmer; glisten; glitter; jangle; jingle; jut out; leap out; prance; protrude; rattling; shimmer; shine; shine lightly; show off; sparkle; stand out; stick out; tinkle; tinkle away; twinkle
centellear beam; flare; flicker; give off light; radiate; shimmer; shine; sparkle; twinkle; vibrate clang; clink; glimmer; glisten; glitter; jangle; jingle; rattling; shimmer; shine; sparkle; tinkle; tinkle away
clarear beam; flare; flicker; give off light; radiate; shimmer; shine; sparkle; twinkle; vibrate accuse; blame; cheat; clearly define; con; define; demarcate; discredit; fence; fence in; fence off; get a lighter shade of colour; hold against; light; light up; lighten; lighten up; map out; mark out; outline; rebuke; reprimand; reproach; swindle; trace out
dar luz beam; flare; flicker; give off light; radiate; shimmer; shine; sparkle; twinkle; vibrate shine
destellar beam; flare; flicker; give off light; radiate; shimmer; shine; sparkle; twinkle; vibrate flash; glimmer; glisten; glitter; lighten; shimmer; shine; sparkle; thunder
hacer brillar beam; flare; flicker; give off light; radiate; shimmer; shine; sparkle; twinkle; vibrate glisten; glitter; shine; sparkle
iluminarse beam; flare; flicker; give off light; radiate; shimmer; shine; sparkle; twinkle; vibrate accuse; blame; brighten; clarify; clear up; discredit; enlighten; hold against; rebuke; reprimand; reproach
irradiar alegría beam; radiate; shine
radiar beam; blaze; glow with; radiate; shine emanate; emit; exude; ray; send out; shine; shine lightly
rebosar de alegría beam; radiate; shine
relampaguear beam; flare; flicker; give off light; radiate; shimmer; shine; sparkle; twinkle; vibrate flash; lighten; thunder
resplandecer beam; blaze; glow with; radiate; shine dawn; egalize; even; glimmer; glisten; glitter; polish; shimmer; shine; shine lightly; smooth; sparkle; twinkle
transferir beam assign; convert; deposit; dislocate; move; pay by Giro; rack; reduce; relocate; remit; remove; resolve; send; shift; simplify; trace back; transfer; transfer by giro; transform; transpose
- air; broadcast; glow; radiate; send; shine; transmit
OtherRelated TranslationsOther Translations
- beam of the roof; code; section

Related Words for "beam":


Synonyms for "beam":


Related Definitions for "beam":

  1. a gymnastic apparatus used by women gymnasts1
  2. long thick piece of wood or metal or concrete, etc., used in construction1
  3. the broad side of a ship1
    • they sighted land on the port beam1
  4. (nautical) breadth amidships1
  5. a signal transmitted along a narrow path; guides airplane pilots in darkness or bad weather1
  6. a column of light (as from a beacon)1
  7. a group of nearly parallel lines of electromagnetic radiation1
  8. smile radiantly; express joy through one's facial expression1
  9. broadcast over the airwaves, as in radio or television1
  10. express with a beaming face or smile1
    • he beamed his approval1
  11. experience a feeling of well-being or happiness, as from good health or an intense emotion1
    • She was beaming with joy1
  12. have a complexion with a strong bright color, such as red or pink1
  13. emit light; be bright, as of the sun or a light1
  14. To transfer information between mobile devices or a device and desktop computer using infrared (IR) or Bluetooth.2

Wiktionary Translations for beam:

beam
noun
  1. -
  2. large piece of timber or iron

Cross Translation:
FromToVia
beam perfil BalkenBauwesen: ein Pfosten mit vier Kanten, meist mit stützender oder tragender Funktion
beam viga balk(bouwkunde) een ruimteoverspannend constructie-element waarvan de lengte vele malen groter is dan de breedte en de hoogte in doorsnede
beam haz faisceau — (Physique)
beam anchura largeurétendue d’une chose considérer d’un de ses côtés à l’autre, par opposition à longueur.
beam viga; trabe; traviesa poutrepièce de bois de forme allongée, servir dans les constructions à supporter une charpente ou un parquet.