| Noun | Related Translations | Other Translations |
|
barre
|
límite
|
balaustrada; banquillo de los testigos; baranda; barandilla; barra; barra de chocolate; chocolate; chocolatina; cola; fila; instancia judicial; juzgado; lingote; línea; orden; pastilla; pretil; raya; serie; tableta; tira; tribunal
|
|
borne
|
|
frontera; mojón; poste de llegada; valor limitado
|
|
contour
|
circunferencia; contorno; límite; perímetro
|
borde; contorno; marco
|
|
excès
|
extremo; frontera; límite
|
abundancia; abundancias; abuso; desbordamiento; desenfreno; desmasiado; desmedida; desmán; exageración; excedente; exceso; excesos; excrecencia; explosión de cólera; extravagancia; intemperancia; libertinaje; profusiones; protuberancia; rebosamiento; superabundancia; superávit; tallas desmesuradas
|
|
extrémité
|
extremo; frontera; límite
|
cabo; extremidad; extremidades; extremo; fin; final; punta; término
|
|
extrême
|
extremo; frontera; límite
|
extremo; medida externa
|
|
limitation
|
extremo; frontera; límite
|
acorralamiento; alambrada; limitación; restricción
|
|
limite
|
extremo; frontera; limitación; límite; límites; restricción
|
borde; valor limitado
|
|
limites
|
extremo; frontera; límite
|
alambrada; límites
|
|
maximum
|
|
cantidad máxima; cuota máxima; máximo; precio máximo; tope
|
|
raie
|
límite
|
arañazo; línea; raya; trazo
|
|
trait
|
límite
|
arañazo; arruga; arruga facial; atributo; calada; caracterización; característica; centro chut; chupada; cordel; cualidad; cuerda; definición de carácter; descripción de carácter; estirajón; estirón; facción; hacer régimen; indirecta; línea; ondulación; particularidad; peculiaridad; pincelada; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; pulla; rama; rasgo; rasgo característico; rasgo de carácter; raya; rayita; remoque; remoquete; saque; sedal; sello; señal; signo distintivo; sorbo; tipificación; tirón; trago; trazo; trazo de pincel; vareta; vejamen
|
| Not Specified | Related Translations | Other Translations |
|
borne
|
límite
|
quiosco multimedia
|
|
limitation de bande passante
|
límite; límite de ancho de banda; límite de ancho de banda de red
|
|
|
limitation de bande passante réseau
|
límite; límite de ancho de banda; límite de ancho de banda de red
|
|
| Modifier | Related Translations | Other Translations |
|
au maximum
|
límite; máximo
|
a lo más; a lo sumo; a mucho tirar; como mucho; como máximo
|
|
extrême
|
|
altamente; detallado; elaborado; en extremo; en sumo grado; especial; espléndido; excesivamente; excesivo; excéntrico; extenso; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extremadamente; extremado; extremista; extremo; grandemente; harto; lamentable; lo mas alto; lo más extremo; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; particular; sobremanera; sumamente; superior; supremo; tremendamente; tremendo; voluminoso
|
|
maximal
|
límite; máximo
|
a lo más; a lo sumo; a mucho tirar; como máximo
|
|
maximum
|
límite; máximo
|
a lo más; a lo sumo; a mucho tirar; como máximo
|