Summary


German

Detailed Translations for ertönen from German to English

ertönen:

ertönen verb

  1. ertönen (hörbar sein; widerhallen; hallen; )
    to reverberate; be audible
  2. ertönen (nachhallen; schallen; schmettern; )
    to reverberate; to echo; resound
    • reverberate verb (reverberates, reverberated, reverberating)
    • echo verb (echos, echoed, echoing)
    • resound verb
  3. ertönen (wiederholen; erhallen; nachsprechen; )
    to repeat; to parrot; to echo; to say after
    • repeat verb (repeats, repeated, repeating)
    • parrot verb (parrots, parroted, parroting)
    • echo verb (echos, echoed, echoing)
    • say after verb (says after, said after, saying after)
  4. ertönen (blitzen; gewittern; fallen; )
    to thunder
    • thunder verb (thunders, thundered, thundering)

Translation Matrix for ertönen:

NounRelated TranslationsOther Translations
echo Echo; Hall; Klankwiderhall; Nachhall; Nachschall; Resonanz; Schall; Widerhall
parrot Papagei
repeat Wiederholung; Wiederholungstest; wiederholte Ausstrahlung
thunder Donner; Donnern; Donnerschlag; Gedonner
VerbRelated TranslationsOther Translations
be audible echoen; ertönen; funkeln; hallen; hörbar sein; mitschwingen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; zurückscheinen; zurückstrahlen
echo aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; mitschwingen; nachhallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; wiederholen echoen; erhallen; hallen; mitschwingen; resonieren; schallen; widerhallen; widerschallen
parrot aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen
repeat aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen einstudieren; einüben; nacherzählen; proben; repetieren; sitzen bleiben; wiedergeben; wiederholen; üben
resound echoen; erhallen; ertönen; mitschwingen; nachhallen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen echoen; erschallen; hallen; mitschwingen; resonieren; schallen; widerhallen; widerschallen
reverberate echoen; erhallen; ertönen; funkeln; hallen; hörbar sein; mitschwingen; nachhallen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; zurückscheinen; zurückstrahlen echoen; erhallen; funkeln; hallen; mitschwingen; reflektieren; resonieren; schallen; widerhallen; widerschallen; widerscheinen; widerspiegeln
say after aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen
thunder blitzen; donnern; ertönen; fallen; geifern; gewittern; grollen; grunzen; knallen; schleudern; schmatzen; schmeißen; schmettern; stürzen; tosen; wettern aufleuchten; ausfahren; blitzen; brüllen; donnern; dröhnen; keifen; krachen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten

Synonyms for "ertönen":


External Machine Translations: