German

Detailed Translations for kaputtziehen from German to Spanish

kaputtziehen:

kaputtziehen verb (ziehe kaputt, ziehst kaputt, zieht kaputt, zog kaputt, zogt kaputt, kaputtgezogen)

  1. kaputtziehen (in Fetzen zerreißen; zerreißen; zerfetzen; entzweireißen)
  2. kaputtziehen

Conjugations for kaputtziehen:

Präsens
  1. ziehe kaputt
  2. ziehst kaputt
  3. zieht kaputt
  4. ziehen kaputt
  5. zieht kaputt
  6. ziehen kaputt
Imperfekt
  1. zog kaputt
  2. zogst kaputt
  3. zog kaputt
  4. zogen kaputt
  5. zogt kaputt
  6. zogen kaputt
Perfekt
  1. habe kaputtgezogen
  2. hast kaputtgezogen
  3. hat kaputtgezogen
  4. haben kaputtgezogen
  5. habt kaputtgezogen
  6. haben kaputtgezogen
1. Konjunktiv [1]
  1. ziehe kaputt
  2. ziehest kaputt
  3. ziehe kaputt
  4. ziehen kaputt
  5. ziehet kaputt
  6. ziehen kaputt
2. Konjunktiv
  1. zöge kaputt
  2. zögest kaputt
  3. zöge kaputt
  4. zögen kaputt
  5. zöget kaputt
  6. zögen kaputt
Futur 1
  1. werde kaputtziehen
  2. wirst kaputtziehen
  3. wird kaputtziehen
  4. werden kaputtziehen
  5. werdet kaputtziehen
  6. werden kaputtziehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde kaputtziehen
  2. würdest kaputtziehen
  3. würde kaputtziehen
  4. würden kaputtziehen
  5. würdet kaputtziehen
  6. würden kaputtziehen
Diverses
  1. ziehe kaputt!
  2. zieht kaputt!
  3. ziehen Sie kaputt!
  4. kaputtgezogen
  5. kaputtziehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for kaputtziehen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
desmembrar entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen
despedazar entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen aufreißen; auseinanderreißen; entzweireißen; hacken; in Stücke hacken; kleinmachen; wegreißen; zerfetzen; zerkleinern; zerlegen; zerreißen
destrozar entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen abbrechen; abreißen; abtragen; abwohnen; abwracken; aufessen; auffressen; ausradieren; ausschalten; beeinträchtigen; beschädigen; bunkern; demolieren; den Hals umdrehen; einreißen; einstampfen; entzweireißen; erdrücken; erledigen; feinmachen; feinmahlen; fertigmachen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; kaputtmachen; kaputtschlagen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verreiben; verschrotten; verwohnen; verwüsten; walzen; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerkleinern; zerlegen; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerreißen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
hacer jirones entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen
hacer pedazos entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen angeben; aufbrechen; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; bedienen; beeinträchtigen; beschädigen; brechen; einschlagen; einwerfen; entzwei gehen; entzweireißen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; hacken; häufen; in Stücke brechen; in Stücke hacken; kaputtmachen; kaputtschlagen; kleinmachen; knacken; schneiden; servieren; sichbedienen; spleißen; splissen; tönen; verreiben; verschnippeln; walzen; wegreißen; zerbrechen; zerfetzen; zerhacken; zerkleinern; zerlegen; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerreißen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerstückeln; zertrümmern
hacer trizas entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen einschneiden; verschneiden; zerbrechen
tirar hasta romper kaputtziehen

External Machine Translations: