English

Detailed Translations for protected from English to German

protected:


Translation Matrix for protected:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- saved
ModifierRelated TranslationsOther Translations
artengeschützt protected; threatenend with extinction
geschützt protected; secured; sheltered; threatenend with extinction defended; protective
sicheren protected; secured

Related Words for "protected":


Synonyms for "protected":


Antonyms for "protected":

  • unprotected

Related Definitions for "protected":

  1. guarded from injury or destruction1
  2. kept safe or defended from danger or injury or loss1
    • the most protected spot I could find1

Wiktionary Translations for protected:

protected
adjective
  1. defended

protect:

to protect verb (protects, protected, protecting)

  1. to protect (cover; fence off; fence in; lock up)
    abdecken; abschirmen; begrenzen; umzäunen; abgrenzen; absperren; abzäunen
    • abdecken verb (decke ab, deckst ab, deckt ab, deckte ab, decktet ab, abgedeckt)
    • abschirmen verb (schirme ab, schirmst ab, schirmt ab, schirmte ab, schirmtet ab, abgeschirmt)
    • begrenzen verb (begrenze, begrenzest, begrenzt, begrenzte, begrenztet, begrenzt)
    • umzäunen verb (zäune um, zäunst um, zäunt um, zäunte um, zäuntet um, umgezäunt)
    • abgrenzen verb (grenze ab, grenzt ab, grenzte ab, grenztet ab, abgegrenzt)
    • absperren verb (sperre ab, sperrst ab, sperrt ab, sperrte ab, sperrtet ab, abgesperrt)
    • abzäunen verb (zäune ab, zäunst ab, zäunt ab, zäunte ab, zäuntet ab, abgezäunt)
  2. to protect (guard; herd; safeguard; watch over; shield)
    schutzen; behüten
    • schutzen verb
    • behüten verb (behüte, behütest, behütet, behütete, behütetet, behütet)
  3. to protect (guard; shield)
    beschützen; behüten; bewahren; beaufsichtigen; hüten; aufpassen; achtgeben; abschirmen
    • behüten verb (behüte, behütest, behütet, behütete, behütetet, behütet)
    • bewahren verb (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • beaufsichtigen verb (beaufsichtige, beaufsichtigst, beaufsichtigt, beaufsichtigte, beaufsichtigtet, beaufsichtigt)
    • hüten verb (hüte, hütest, hütet, hütete, hütetet, gehütet)
    • aufpassen verb (passe auf, passt auf, passte auf, passtet auf, aufgepast)
    • achtgeben verb
    • abschirmen verb (schirme ab, schirmst ab, schirmt ab, schirmte ab, schirmtet ab, abgeschirmt)
  4. to protect (guard)
    sichern; schützen; sicherstellen
    • sichern verb (sichere, sicherst, sichert, sicherte, sichertet, gesichert)
    • schützen verb (schütze, schützt, schützte, schütztet, geschützt)
  5. to protect (back)
  6. to protect (equip with an alarm system; secure; safeguard; guard)
    abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen
    • abschirmen verb (schirme ab, schirmst ab, schirmt ab, schirmte ab, schirmtet ab, abgeschirmt)
    • schützen verb (schütze, schützt, schützte, schütztet, geschützt)
    • sichern verb (sichere, sicherst, sichert, sicherte, sichertet, gesichert)
  7. to protect (preserve; shield; guard; save)
    schützen; erhalten; wahren; abschirmen; bewahren; hegen; Schutz bieten; hüten
    • schützen verb (schütze, schützt, schützte, schütztet, geschützt)
    • erhalten verb (erhalte, erhältst, erhält, erhielt, erhieltet, erhalten)
    • wahren verb (wahre, wahrst, wahrt, wahrte, wahrtet, gewahrt)
    • abschirmen verb (schirme ab, schirmst ab, schirmt ab, schirmte ab, schirmtet ab, abgeschirmt)
    • bewahren verb (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • hegen verb (hege, hegst, hegt, hegte, hegtet, gehegt)
    • hüten verb (hüte, hütest, hütet, hütete, hütetet, gehütet)
  8. to protect (maintain; preserve; keep up; save)
    erhalten; instandhalten; wahren; bewahren
    • erhalten verb (erhalte, erhältst, erhält, erhielt, erhieltet, erhalten)
    • wahren verb (wahre, wahrst, wahrt, wahrte, wahrtet, gewahrt)
    • bewahren verb (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
  9. to protect (keep watch over; herd; guard; safeguard)
    hüten
    • hüten verb (hüte, hütest, hütet, hütete, hütetet, gehütet)
  10. to protect
    – To configure settings to restrict access to or permissions for a file or specific elements within a file. 2
    schützen
    • schützen verb (schütze, schützt, schützte, schütztet, geschützt)
  11. to protect
    – To encrypt files with a key and add information such as the license acquisition URL. 2
    schützen
    • schützen verb (schütze, schützt, schützte, schütztet, geschützt)
  12. to protect
    – To safeguard a resource from attack or loss. 2
    schützen
    • schützen verb (schütze, schützt, schützte, schütztet, geschützt)

Conjugations for protect:

present
  1. protect
  2. protect
  3. protects
  4. protect
  5. protect
  6. protect
simple past
  1. protected
  2. protected
  3. protected
  4. protected
  5. protected
  6. protected
present perfect
  1. have protected
  2. have protected
  3. has protected
  4. have protected
  5. have protected
  6. have protected
past continuous
  1. was protecting
  2. were protecting
  3. was protecting
  4. were protecting
  5. were protecting
  6. were protecting
future
  1. shall protect
  2. will protect
  3. will protect
  4. shall protect
  5. will protect
  6. will protect
continuous present
  1. am protecting
  2. are protecting
  3. is protecting
  4. are protecting
  5. are protecting
  6. are protecting
subjunctive
  1. be protected
  2. be protected
  3. be protected
  4. be protected
  5. be protected
  6. be protected
diverse
  1. protect!
  2. let's protect!
  3. protected
  4. protecting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for protect:

NounRelated TranslationsOther Translations
abdecken safeguarding
sichern secure
VerbRelated TranslationsOther Translations
Schutz bieten guard; preserve; protect; save; shield
abdecken cover; fence in; fence off; lock up; protect armor; armour; blind; bone; clean; clear; clear away; clear the table; cover; empty the table; flay; poach; put away; skin; tidy up
abgrenzen cover; fence in; fence off; lock up; protect clearly define; confine; cut back; define; demarcate; fence; fence in; fence off; limit; map out; mark out; outline; reduce; trace out
abschirmen cover; equip with an alarm system; fence in; fence off; guard; lock up; preserve; protect; safeguard; save; secure; shield armor; armour; bar; blind; blur; clear; clear the table; close off; conceal; disguise; empty the table; hide; hush up; shut out
absperren cover; fence in; fence off; lock up; protect bar; block; close off; confine; cut back; jam; limit; lock; obstruct; reduce; shut out
abzäunen cover; fence in; fence off; lock up; protect clearly define; confine; cut back; define; demarcate; fence; fence in; fence off; limit; map out; mark out; outline; partition off; reduce; screen; trace out
achtgeben guard; protect; shield attend to; be alert; be careful; be careful of; beware; guard; keep an eye on; listen carefully; look out; monitor; observe; pay attention to; spectate; take care; watch; watch out; watch over
aufpassen guard; protect; shield attend to; be careful; be careful of; beware; guard; look out; mind; monitor; pay attention; pay attention to; take care; watch; watch out; watch over
beaufsichtigen guard; protect; shield guard; keep and eye on; monitor; patrol; supervise; waking; watch; watch over
begrenzen cover; fence in; fence off; lock up; protect bound; clearly define; confine; curtail; cut back; define; demarcate; enclose; end; fence; fence in; fence off; limit; map out; mark out; outline; reduce; restrict; surround; trace out
behüten guard; herd; protect; safeguard; shield; watch over
beschützen guard; protect; shield
bewahren guard; keep up; maintain; preserve; protect; save; shield clean; clear away; conserve; guard from; hang on; hold; keep; lay; lay up; maintain; place; preserve; put; put away; put down; put up; save; secure; shield; stand by; stand firm; stock; store; tidy up; uphold
erhalten guard; keep up; maintain; preserve; protect; save; shield acquire; be deserving of; bear up; carry it off; come by; deserve; gain; hang on; hold; innovate; maintain; obtain; preserve; procure; put a good face on it; receive; stand by; stand firm; stay; stay the same; uphold; win
für etwas aufkommen back; protect
hegen guard; preserve; protect; save; shield breed; clone; cultivate
hüten guard; herd; keep watch over; preserve; protect; safeguard; save; shield attend to; be careful; beware; guard; look out; mind; monitor; patronise; patronize; pay attention to; take care; watch; watch out; watch over
instandhalten keep up; maintain; preserve; protect; save hang on; hold; maintain; preserve; stand by; stand firm; uphold
schutzen guard; herd; protect; safeguard; shield; watch over
schützen equip with an alarm system; guard; preserve; protect; safeguard; save; secure; shield
sichern equip with an alarm system; guard; protect; safeguard; secure back up; dump; investigate; research; search for; secure; sniff around
sicherstellen equip with an alarm system; guard; protect; safeguard; secure guarantee; underwrite; vouch; vouch for; warrant
umzäunen cover; fence in; fence off; lock up; protect clearly define; confine; cut back; define; demarcate; fence; fence in; fence off; limit; map out; mark out; outline; reduce; trace out
wahren guard; keep up; maintain; preserve; protect; save; shield hang on; hold; maintain; preserve; stand by; stand firm; uphold
OtherRelated TranslationsOther Translations
- defend; guard; safeguard

Related Words for "protect":


Synonyms for "protect":


Related Definitions for "protect":

  1. shield from danger, injury, destruction, or damage1
    • Weatherbeater protects your roof from the rain1
  2. use tariffs to favor domestic industry1
  3. To configure settings to restrict access to or permissions for a file or specific elements within a file.2
  4. To encrypt files with a key and add information such as the license acquisition URL.2
  5. To safeguard a resource from attack or loss.2

Wiktionary Translations for protect:

protect
verb
  1. to keep safe
protect
verb
  1. (transitiv), Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen
  2. jemanden vor etwas bewahren: jemanden vor einer Gefahr schützen
  3. auf etwas aufpassen; etwas bewachen
  4. verteidigen; vor negativen Veränderungen bewahren
  5. etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen
  6. einen Angriff abwehren

Cross Translation:
FromToVia
protect beschützen beschutten — beschermen, met name tegen weer en wind
protect schützen; beschützen beschermen — er zo goed mogelijk voor zorgen dat er niets verkeerd gebeurt
protect begünstigen; beschirmen; protektieren; schützen; beschützen; hüten; behüten; bewachen; überwachen protégerprendre la défense de quelqu’un, de quelque chose ; prêter secours et appui.
protect bewahren; schützen préserver — préserver
protect beziehen; überziehen; belegen; decken; bedecken; einhüllen; verhüllen; zudecken; bespannen recouvrir — Couvrir de nouveau. (Sens général)
protect annehmen; akzeptieren; entgegennehmen; im Empfang nehmen; aufnehmen; auf sich nehmen; sich gefallen lassen; hinnehmen; eingehen auf; einwilligen in; anziehen; kleiden; ankleiden; bekleiden; beziehen; überziehen; antun; auflegen; anlegen; in Stuck arbeiten revêtirpourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin.
protect speichern; sichern sauvegarder — Prendre sous sa sauvegarde. Se dit en parlant des personnes et des choses.
protect abziehen; subtrahieren soustraireretirer, dérober.
protect beziehen; überziehen; tapezieren tapisserrevêtir, orner de tapisserie les murailles d’une salle, d’une chambre, etc. note Se dit en parlant de la salle, de la pièce ou en parlant des choses qui les couvrent ou les tapissent.

External Machine Translations:

Related Translations for protected