Spanish

Detailed Translations for pesado from Spanish to German

pesado:

pesado adj

  1. pesado (molesto; irritante)
  2. pesado (desanimado; flojo; lento; )
  3. pesado
  4. pesado (aburrido)
  5. pesado (de peso)
  6. pesado (formidable; fantástico; buenísimo; )
  7. pesado (monótono; insulso; soñoliento; )
  8. pesado (soso)
  9. pesado (fastidioso)
  10. pesado (desgarbado; torpe; lerdo; burdo)
  11. pesado (cargante)
  12. pesado (corpulento; gordo; masivo; )
  13. pesado (quejicoso; lamentable; doloroso; )
  14. pesado (difícil; penoso; laborioso; fastidioso; trabajoso)
  15. pesado (corpulento; de peso; ancho; )
  16. pesado (quejando; murrio; hosco; )

pesado [el ~] noun

  1. el pesado (gilipollas; cabrón; animal; desgraciada; desgraciado)
    der Dreckskerl
  2. el pesado (latoso)
    die lästige Person; der Ranger; der Unruhestifter; lästiges Kind; der lästiger Mensch
  3. el pesado
    Dusselchen
  4. el pesado (latoso; sinvergüenza; miserable; )
    die Giftnudel
  5. el pesado (molestia; calamidad; pesada; )
    die Belästigung; die Ergernisse; Ungemach; der Ärger; die Störung; Ärgernis; die Behinderung; die Ärgerlichkeit; Ergernis

Translation Matrix for pesado:

NounRelated TranslationsOther Translations
Behinderung bromista; calamidad; fastidio; irritación; molestia; persona maliciosa; pesada; pesado escollo; estorbo; molestia; obstrucción; obstáculo; obstáculos de barreras; roca
Belästigung bromista; calamidad; fastidio; irritación; molestia; persona maliciosa; pesada; pesado avinagrado; bromista; calamidad; cruces; estorbo; incomodidad; inconveniencia; inconveniente; jaleo; mal; molestia; molestias; obstrucción; pesada; sostenido; vejamen
Dreckskerl animal; cabrón; desgraciada; desgraciado; gilipollas; pesado agricultor; ala; aldeano; bellaco; bruto; buche; cabrón; cafre; cagajón; cagueta; campesino; capullo; cateto; desgraciado; eructo; gamberro; gilipollas; gilipuertas; gordiflón; gordo; granjero; granuja; grosero; hijo de puta; imbécil; jota; mal educado; maleducado; mastuerzo; mentecato; miserable; paleto; palurdo; patán; pedazo de animal; pedazón; persona torpe; picha; polla; proleta; saco; sodomita; tonto; torpe; tronera; trozón
Dusselchen pesado memo; mentecato; pequeño soñador; tonto
Ergernis bromista; calamidad; fastidio; irritación; molestia; persona maliciosa; pesada; pesado irritación
Ergernisse bromista; calamidad; fastidio; irritación; molestia; persona maliciosa; pesada; pesado irritación
Giftnudel desgraciada; desgraciado; latoso; mal bicho; mala bestia; miserable; pesado; sinvergüenza boca de escorpión; desgraciado; miserable
Ranger latoso; pesado
Störung bromista; calamidad; fastidio; irritación; molestia; persona maliciosa; pesada; pesado alteración; conmoción; desarreglo; desorden; disturbios; falla; interrupción; irritación; molestia; obstrucción; perturbación; tumulto
Ungemach bromista; calamidad; fastidio; irritación; molestia; persona maliciosa; pesada; pesado aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidad; incomodidades; inconveniente; interrupción; lamentos; mal; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña
Unruhestifter latoso; pesado agitador; alborotador; destilador; fogonero; partidarios violentos; perturbador
arbeitsscheu vago
lästige Person latoso; pesado
lästiger Mensch latoso; pesado
lästiges Kind latoso; pesado
Ärger bromista; calamidad; fastidio; irritación; molestia; persona maliciosa; pesada; pesado aflicción; aprieto; apuro; complicaciones; congoja; conmoción; daño; desastre; desgracia; dificultades; disgusto; disgustos; dolor; duelo; enojo; estorbo; gravamen; gruñon; incomodidad; incomodidades; inconveniente; indignación; interrupción; irritaciones; irritación; lamentos; luto; líos; mal; mal humor; malhumor; miseria; molestia; molestias; orden; pena; pesar; peso; problema; problemas; quejas; rencor; resentimiento; riña; tristeza
Ärgerlichkeit bromista; calamidad; fastidio; irritación; molestia; persona maliciosa; pesada; pesado
Ärgernis bromista; calamidad; fastidio; irritación; molestia; persona maliciosa; pesada; pesado aflicción; aprieto; apuro; complicaciones; congoja; conmoción; daño; desastre; desgracia; dificultades; disgusto; disgustos; dolencia; dolor; duelo; enfermedad; estorbo; gravamen; incomodidad; incomodidades; inconveniente; interrupción; irritaciones; irritación; lamentación; lamentos; llanto; luto; líos; mal; malhumor; miseria; molestia; molestias; objeción; orden; pena; pesar; peso; problema; problemas; queja; quejas; querella; reclamación; reproche; riña; suspiro; tristeza
VerbRelated TranslationsOther Translations
energisch actuar decididamente
nachlässig desarreglar; desordenar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
dick corpulento; entrado; entrado en carnes; espeso; extenso; fértil; gordo; grasiento; graso; grave; gravemente; grueso; hinchado; importante; llenito; lucrativo; masivo; movido; negrilla; obeso; penoso; pesado; puesto; reducido; repleto; rollizo; severo; sólido; voluminoso a lo ancho; a sotavento; abultado; amplio; ancho; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; circunstanciado; con todo detalle; corpulento; criminal; de peso; demasiado extenso; demasiado vasto; desaseado; deshonroso; detalladamente; detallado; dilatado; elaborado; en detalle; en todo detalle; espacioso; espeso; extensivo; extenso; extinto; fornido; fuerte; gordo; grande; grasoso; grueso; holgado; intrincado; largo; macizo; malo; masivo; menos; minucioso; musculoso; nimio; prolijo; prolongado; que ha dejado de surtir efecto; robusto; seboso; sólido; trivial; vasto; verboso; vigoroso; voluminoso; vulgar
fett corpulento; entrado; entrado en carnes; espeso; extenso; fértil; gordo; grasiento; graso; grave; gravemente; grueso; hinchado; importante; llenito; lucrativo; masivo; movido; negrilla; obeso; penoso; pesado; puesto; reducido; repleto; rollizo; severo; sólido; voluminoso a sotavento; abultado; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; buenísimo; burdo; cochambroso; cochino; colosal; corpulento; criminal; desaseado; deshonroso; enorme; espeso; excelente; gordo; grasiento; grasoso; grueso; malo; menos; muy; negrita; puerco; seboso; sucio; temible; tremendo; trivial; voluminoso; vulgar
schwer a gran escala; enorme; enormemente; fantástico; fenomenal; gran; grande; inmenso; tremendo; vasto
OtherRelated TranslationsOther Translations
energisch valiente
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abgeschmackt abobado; desabrido; insulso; monótono; pesado; rutinario; soñoliento
albern pesado; soso abigarrado; absurdo; bobo; chiflado; como un niño; cómodo; desatinado; estúpido; fácil; fácilmente; ganso; infantil; insensato; loco; mastuerzo; mentecato; necio; pueril; sencillo; simple; sin complicaciones; sin esfuerzo; tonto; torpe; tosco; zafio
arbeitsscheu abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso gandul; ocioso; perezoso; reacio al trabajo; vago
belastend difícil; fastidioso; laborioso; penoso; pesado; trabajoso agravante
beleibt corpulento; entrado; entrado en carnes; espeso; extenso; fértil; gordo; grasiento; graso; grave; gravemente; grueso; hinchado; importante; llenito; lucrativo; masivo; movido; negrilla; obeso; penoso; pesado; puesto; reducido; repleto; rollizo; severo; sólido; voluminoso abultado; corpulento; espeso; gordo; grueso; voluminoso
beschwerlich aburrido; difícil; fastidioso; irritante; laborioso; molesto; penoso; pesado; trabajoso complicado; crítico; delicado; difícil; difícil de contentar; precario
betriebsam cargante; pesado activo; diligente; hacendoso; industrioso; trabajador
denkfaul abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso bobo; estúpido; imbécil; lelo; simple; tonto
dickleibig ancho; corpulento; de peso; gordo; grasiento; pesado; voluminoso
dösig abobado; desabrido; insulso; monótono; pesado; rutinario; soñoliento abobado; adormilado; atontado; aturdido; embobado; medio dormido; somnoliento; soso; soñoliento
eintönig abobado; desabrido; insulso; monótono; pesado; rutinario; soñoliento aburrido; insulso; soso; tedioso
energisch cargante; pesado ahincado; alentado; animado; animoso; arrojado; buenísimo; colosal; considerable; considerablemente; corpulento; de buena salud; decididamente; decidido; dinámico; drástico; eficaz; emprendedor; enorme; enérgico; excelente; firme; gallardo; intenso; intrépido; muy; muy fuerte; notable; resoluto; resuelto; temible; tremendo; vigoroso; vital
fade abobado; desabrido; insulso; monótono; pesado; rutinario; soso; soñoliento aburrido; con poca sal; haber perdido el sabor; insulso; insípido; pobre de sal; sin sabor; sin sal; soso; tedioso
faul abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso a sotavento; asqueroso; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; cochambroso; cochino; confuso; corrompido; criminal; desaseado; deshonroso; fofo; indecente; indolente; inmoral; lanoso; lanífero; lóbrego; maligno; malo; menos; misterioso; mugriento; nauseabundo; obscuro; ocioso; opaco; oscuro; perverso; poco claro; poco fiable; podrido; puerco; putrefacto; rancio; repugnante; siniestro; sombrío; sospechosamente; sospechoso; sucio; tenebroso; trivial; tétrico; vago; vicioso; vulgar
flau abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso abominable; apagado; bastante mal; blando; borroso; cochambroso; con poca sal; confuso; crujiente; de madera; delicado; deplorable; derrengado; descolorido; desgalichado; desgarbado; desmañado; destartalado; desvencijado; débil; débilmente; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; frágil; fácilmente desmenuzable; gris; grisáceo; haber perdido el sabor; inconfortable; incómodo; indefinido; inhábil; inquieto; insignificante; insulso; insípido; inútil; lacio; larguirucho; magro; mastuerzo; mate; mezquino; mudo; oscuro; pardo; patoso; pobre; pobre de sal; poco manejable; poco resistente; precario; preocupado; pálido; quebradizo; rendido; ruinoso; sensible; sin brillo; sin fuerza; sin sabor; sin sal; sombrear; sombrío; sordo; soso; tembleque; tembloroso; tierno; torpe; tosco; vago; vulnerable; zafio
formidabel buenísimo; colosal; enorme; estupendo; excelente; fabuloso; fantástico; fenomenal; formidable; muy; pesado; poderoso agradable; bueno; buenísimo; celestial; colosal; delicioso; divino; encantador; enorme; espléndido; estupendo; excelente; gracioso; magnífico; maravilloso; muy; muy rico; perfecto; sublime; temible; tremendo
freudlos abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso abatido; afligido; alarmante; apagado; blando; bochornoso; bárbaro; deplorable; desanimado; desgraciado; extremo; flojo; fláccido; horrible; horroroso; indignante; indigno; infame; laso; lánguidamente; lánguido; melancólico; oscuro; perezoso; sin ganas de nada; sombrio; tenebroso; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo; triste
geschmacklos pesado; soso con poca sal; cursi; de mal gusto; insípido; kitsch; pobre de sal; sin gusto; sin sabor; sin sal; soso
griesgrämig cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso agrio; alegón; avinagrado; ceñudo; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; huraño; malhumorado; melancólico; oscuro; rebarbativo; reclamón; refunfuñador; regañón; ronco; rudo; sombrio; tenebroso; triste
grob burdo; desgarbado; lerdo; pesado; torpe a sotavento; acre; afligido; agitado; agresivo; alarmante; aldeano; amortiguado; animal; apasionado; apretado; arrebatado; arrogante; atroz; aturdido; añejo; bajamente; bajo; banal; bastante mal; basto; bestial; blando; borrado; borroso; brusco

Synonyms for "pesado":


Wiktionary Translations for pesado:

pesado
adjective
  1. ohne Unterlass störend; aufdringlich, lästig
  2. auf unangenehme Weise störend, hinderlich
  3. eintönig, uninteressant
  4. übertragen: schwierig, schlimm oder unangenehm
  5. charakterlich abstoßend, böse, hinterlistig, gemein
  6. ein hohes Gewicht besitzend
  7. das Wetter und die Luft betreffend: unangenehm heiß und feucht
  1. (umgangssprachlich) entnervend, lästig, störend, unangenehm
noun
  1. umgangssprachlich: Person, die andere hartnäckig und beharrlich belästigen, nerven und bedrängen
  2. Person, die andere mit Forderungen/Wünschen nachhaltig bedrängt
  3. Person, die man nur schwer ertragen kann, weil sie einem „auf die Nerven gehen
  4. (umgangssprachlich) derb: eine Person, die nichts Interessantes zu berichten, erzählen hat; eine Person, die keine Abwechslung bei ihrem Handeln im Alltag hat

Cross Translation:
FromToVia
pesado mühsam; beschwerlich; hinderlich, lästig cumbersome — burdensome or hindering, as a weight or drag; vexatious; cumbrous
pesado schwer heavy — having great weight
pesado ermüdend tiring — that tires or tire
pesado schwer looiig — van groot gewicht
pesado ärgerlich ergerlijk — ergernis wekkend
pesado schwül drukkend — benauwd
pesado schwer zwaar — van groot gewicht
pesado langweilig chiant — Pénible
pesado schwer lourd — Dont le poids est élevé (sens général)
pesado traurig; schmerzlich; betrüblich; peinlich pénible — Qui fait de la peine, qui affecte désagréablement l’âme, l’esprit.

Related Translations for pesado