Spanish

Detailed Translations for socorros from Spanish to German

socorros:

socorros [el ~] noun

  1. el socorros (sostenimiento)
    die Stützen; Abstützen

Translation Matrix for socorros:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abstützen socorros; sostenimiento
Stützen socorros; sostenimiento

Related Words for "socorros":


socorro:

socorro [el ~] noun

  1. el socorro (apoyo; ayuda; respaldo)
    die Unterstützung; die Hilfe; die Assistenz
  2. el socorro (apoyo; ayuda; respaldo; )
    der Träger; die Stütze; Gestell
  3. el socorro (soporte; apoyo; ayuda; )
    die Unterstützung; die Stütze; der Beistand; die Hilfe; der Halt
  4. el socorro (servicio; prestación de servicios; ayuda; )
    die Dienstleistung; die Hilfeleistung
  5. el socorro (alivio; ayuda; apoyo; )
    die Erleichterung; die Milderung; die Linderung
  6. el socorro (subsidio de auxilio social; pago; ayuda; )
    die Unterstützung; der Beistand; die Stütze; die Fürsorge; die Sozialhilfe; die Familienhilfe
  7. el socorro (puntal; soporte; respaldo; manutención; sostén)
    die Stütze

Translation Matrix for socorro:

NounRelated TranslationsOther Translations
Assistenz apoyo; ayuda; respaldo; socorro apoyo; asistencia; ayuda; respaldo
Beistand apoyo; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; entretenimiento; mantenimiento; manutención; pago; paro social; servicio; socorro; soporte; sostén; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subvención apoyo; asignación; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; compensación; concesión; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; prestación por desempleo; prestación por paro; servicio; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro; subvención
Dienstleistung atención al cliente; auxilio; ayuda; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; socorro apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio
Erleichterung aligeramiento; alivio; alumbrado; apoyo; asistencia; auxilio; ayuda; mitigación; moderación; socorro; temple ablandamiento; aligeramiento; alivio; alumbrado; confortación; consuelo; facilitación; iluminación; simplificación
Familienhilfe apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; pago; paro social; socorro; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subvención apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; prestación por desempleo; prestación por paro; servicio; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
Fürsorge apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; pago; paro social; socorro; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subvención apoyo; asistencia; asistencia familiar; asistencia médica; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; cuidado social; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; prestación por desempleo; prestación por paro; servicio; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
Gestell apoyo; ayuda; caballete; puntal; respaldo; socorro; soporte alambrera; andamio; armadura; armazón; armazón de tablas; bastidor; chasis; cremallera; emparrado; enrejado; enrejonado; espaldar; esqueleto; estantería; estructura; marco; montura; parrilla; pedestal; pie; portalámparas; rejilla; rosca; secador; soporte; tabla; tendedero; tren de rodado; trípode; verja
Halt apoyo; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; entretenimiento; mantenimiento; manutención; servicio; socorro; soporte; sostén agarradero; agarrador; alto; apoyo; asidero; estabilidad; firmeza; realidad; respaldo; sostenimiento; sostén
Hilfe apoyo; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; entretenimiento; mantenimiento; manutención; respaldo; servicio; socorro; soporte; sostén Ayuda; apoyo; asistencia; asistencia familiar; asistenta; asistente; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda en pantalla; ayuda social; ayudante; chica de la limpieza; colaborador; colaboradora; consentimiento; gañán; limpiadora; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; servidor; señora de la limpieza; sirviente; solución; soporte; sostén; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro; trabajadora
Hilfeleistung atención al cliente; auxilio; ayuda; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; socorro acuerdos de cooperación; apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; concesión; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro
Linderung aligeramiento; alivio; alumbrado; apoyo; asistencia; auxilio; ayuda; mitigación; moderación; socorro; temple aligeramiento; alivio; alumbrado; consuelo; iluminación
Milderung aligeramiento; alivio; alumbrado; apoyo; asistencia; auxilio; ayuda; mitigación; moderación; socorro; temple aligeramiento; alivio; alumbrado; iluminación
Sozialhilfe apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; pago; paro social; socorro; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subvención apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; pago; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; prestación por desempleo; prestación por paro; repartimiento; seguro de desempleo; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
Stütze apoyo; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; caballete; entretenimiento; mantenimiento; manutención; pago; paro social; puntal; respaldo; servicio; socorro; soporte; sostén; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subvención apoyo; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayudante; báculo; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; refugio; solución; soportalibros; soporte; sostén; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro
Träger apoyo; ayuda; caballete; puntal; respaldo; socorro; soporte maletero; mozo de cordel; mozo de cuerda; mozo de estación; puntal; trabón; viga; viga maestra; viga transversal
Unterstützung apoyo; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; entretenimiento; mantenimiento; manutención; pago; paro social; respaldo; servicio; socorro; soporte; sostén; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subvención apoyo; asignación; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; compensación; concesión; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; prestación por desempleo; prestación por paro; puntal; respaldo; servicio; solución; soporte; sostén; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro; subvención

Related Words for "socorro":


Synonyms for "socorro":


Wiktionary Translations for socorro:


Cross Translation:
FromToVia
socorro Hilfe help — action given to provide assistance
socorro Beistand; Hilfe; Unterstützung succor — Aid, assistance or relief from distress
socorro Hilfe hulp — handeling om iemand steun of bijstand te verlenen
socorro Beihilfe; Beistand; Handreichung; Hilfe aideaction d’apporter son soutien physiquement, verbalement, financièrement ou de tout autre manière.