Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. abrirse de golpe:


Spanish

Detailed Translations for abrirse de golpe from Spanish to French

abrirse de golpe:

abrirse de golpe verb

  1. abrirse de golpe
  2. abrirse de golpe (estallar; rajarse; resquebrajarse; )
    éclater; se gercer; s'ouvrir brusquement
    • éclater verb (éclate, éclates, éclatons, éclatez, )
    • se gercer verb

Conjugations for abrirse de golpe:

presente
  1. me abro de golpe
  2. te abres de golpe
  3. se abre de golpe
  4. nos abrimos de golpe
  5. os abrís de golpe
  6. se abren de golpe
imperfecto
  1. me abría de golpe
  2. te abrías de golpe
  3. se abría de golpe
  4. nos abríamos de golpe
  5. os abríais de golpe
  6. se abrían de golpe
indefinido
  1. me abrí de golpe
  2. te abriste de golpe
  3. se abrió de golpe
  4. nos abrimos de golpe
  5. os abristeis de golpe
  6. se abrieron de golpe
fut. de ind.
  1. me abriré de golpe
  2. te abrirás de golpe
  3. se abrirá de golpe
  4. nos abriremos de golpe
  5. os abriréis de golpe
  6. se abrirán de golpe
condic.
  1. me abriría de golpe
  2. te abrirías de golpe
  3. se abriría de golpe
  4. nos abriríamos de golpe
  5. os abriríais de golpe
  6. se abrirían de golpe
pres. de subj.
  1. que me abra de golpe
  2. que te abras de golpe
  3. que se abra de golpe
  4. que nos abramos de golpe
  5. que os abráis de golpe
  6. que se abran de golpe
imp. de subj.
  1. que me abriera de golpe
  2. que te abrieras de golpe
  3. que se abriera de golpe
  4. que nos abriéramos de golpe
  5. que os abrierais de golpe
  6. que se abrieran de golpe
miscelánea
  1. ¡abrete! de golpe
  2. ¡abrios! de golpe
  3. ¡no te abras! de golpe
  4. ¡no os abráis! de golpe
  5. abierto de golpe
  6. abriéndose de golpe
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for abrirse de golpe:

VerbRelated TranslationsOther Translations
s'ouvrir brusquement abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar abrir; abrirse
se gercer abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar agrietarse; cuartease; estallar; explosionar; explotar; reventar
éclater abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar agrietarse; chapotear; cuartease; dejarse caer; derrumbarse; desatarse; desentonar; detonar; enfurruñarse; entrar en erupción; estallar; estar de mal humor; estar furioso; expandir; explosionar; explotar; gorgotear; hacer explosión; maldecir; murmurar; partir en pedazos; poner morritos; precipitar; prorrumpir; rabiar; rajarse; rebotar; refunfuñar; resentirse; resquebrajarse; reventar; romperse; soltarse; tronar; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!

External Machine Translations:

Related Translations for abrirse de golpe