Spanish

Detailed Translations for encabezamiento from Spanish to French

encabezamiento:

encabezamiento [el ~] noun

  1. el encabezamiento (discurso; disertación; recital; )
    le discours; l'allocution
  2. el encabezamiento (capítulo; rúbrica; título; )
    la manchette; le titre
  3. el encabezamiento (razón; cabeza; entendimiento; )
    la compréhension; l'esprit
  4. el encabezamiento (cabecera; cerebro; cabeza; )
    la bobèche; la tirelire
  5. el encabezamiento (líder; guía; cerebro; )
    le chef; le chef scout; le capitaine
  6. el encabezamiento (alocución; introducción; prefacio; )
    l'introduction; le prologue; la préface; l'avant-propos; le discours; l'allocution; l'élocution; le speech; la déclamation; l'exposé; la conférence

Translation Matrix for encabezamiento:

NounRelated TranslationsOther Translations
allocution alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
avant-propos alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura preámbulos; prólogos
bobèche bola; bollo; bulbo; cabecera; cabecilla; cabeza; calavera; cerebro; coco; crisma; cráneo; encabezamiento; esfera; mente
capitaine cabecera; capitán; caudillo; cerebro; comandante; director; directora; dirigente; encabezamiento; guía; líder administrador; almirante; alto mando; aviador; cabecera; cabezada; capitanes; capitán; capitán de un barco náutico; capitán de vuelo; caudillo; comandante; director; directora; encargado; general; gerente; jefa; jefe; jefe superior; mandatario; mentor; piloto; presidente; viejo
chef cabecera; capitán; caudillo; cerebro; comandante; director; directora; dirigente; encabezamiento; guía; líder administrador; cabecera; cabeza; cabezada; cacique; capataz; capitanes; capitán; caudillo; comandante; contramaestre; directivo; director; directora; encargado; gerente; gran jefe; jefa; jefe; jefe superior; líder; maestro; mentor; patrono; patrón; presidente; superior
chef scout cabecera; capitán; caudillo; cerebro; comandante; director; directora; dirigente; encabezamiento; guía; líder explorador jefe; jefe explorador
compréhension cabecera; cabeza; comprensión; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; inteligencia; noción; opinión; perspicacia; razón agudeza; capacidad de comprensión; coger; comprender; concepto; conciencia; discernimiento; entender; entendimiento; genio; idea; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; noción; opinión; perspicacia; sagacidad; sutileza
conférence alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura artículo; asamblea; charlas; conferencia; conferencias; congreso; conversación; debate; declamación; declamaciónes; deliberación; dicción; discurso; discursos; disertación; disertaciónes; doctrina; documento; dogma; ejecución; ejecuciónes; ensayo; junta; lectura en voz alta; ponencia; propuesta de candidatos; proyecto; recital; recitales; reunión; terna; ternas; tesina; tesis; trabajo escrito; turno de lectura
discours alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura charlas; conferencia; conferencias; conversación; declamaciónes; dicción; discurso; discurso inaugural; discursos; disertaciónes; ejecución; ejecuciónes; propuesta de candidatos; recitales; ternas
déclamation alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura ampulosidad; arte de declamar; charlas; conferencia; conferencias; declamación; declamaciónes; dicción; discurso; discursos; disertación; disertaciónes; ejecución; ejecuciónes; estilo pomposo; hinchazón; recital; recitales; terna; ternas
esprit cabecera; cabeza; comprensión; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; inteligencia; noción; opinión; perspicacia; razón alcohol etílico; aparición; broma; carácter; chiste; comparecencia; convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; don; duende; elfo; entendimiento; espantajo; espectro; espíritu; estado de ánimo; estiramiento; facultad de pensar; fantasma; genialidad; genio; hada; humor; inclinación; ingenio; intelecto; inteligencia; mente; razón; religión; silfo; talento; temperamento; tendencia; visión
exposé alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura articulación; artículo; aspecto; bosquejo; compendio; concepción; concepto; conferencia; croquis; crónica; cuento; declamación; dibujo en boceto; dicción; discurso; disertación; doctrina; documento; dogma; ejecución; ensayo; enunciación; esbozo; esbozo de la situación; historia; idea; informe; interpretación; juicio; lectura en voz alta; manera de pensar; mapa; mapa de la ciudad; modo de ver; narración; opinión; pensamiento; plan fundamental; plano; ponencia; pronunciación; proyecto; punto de vista; recital; relación; relato; resumen; resumen de la situación; sinopsis; síntesis; terna; tesina; tesis; trabajo escrito; turno de lectura; versión; visión
introduction alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura cabecera; cabeza; cerebro; directora; entonamiento; introducción; jefe; mente
manchette capítulo; cerebro; encabezamiento; inteligencia; rúbrica; título; títulos botón de camisa; gemelo; mancorno
prologue alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura preludio; prólogo
préface alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
speech alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
tirelire bola; bollo; bulbo; cabecera; cabecilla; cabeza; calavera; cerebro; coco; crisma; cráneo; encabezamiento; esfera; mente alcancía; coño; hucha
titre capítulo; cerebro; encabezamiento; inteligencia; rúbrica; título; títulos acción; cabecera; cabeza; categoría; cerebro; clasificación; componente fundamental; denominación; directora; disposición; efecto; elemento básico; entonamiento; fanfarronería; gradación; grado; inscripción; jefe; jerarquía; ley; mente; nivel; noción; participación del socio; rango; titular; título; título universitario
élocution alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura charlas; conferencias; declamaciónes; discursos; disertaciónes; ejecuciónes; manera de exponer; recitales; ternas
ModifierRelated TranslationsOther Translations
exposé abierto; aclarado; aligerado; aliviado; elucidado; esclarecido; explicado; ilustrado; mitigado; robado

Synonyms for "encabezamiento":


Wiktionary Translations for encabezamiento:


Cross Translation:
FromToVia
encabezamiento titre AnredeUmgangsform, Grußhandlung: eine Bezeichnung oder Benennung, mit der man Personen anspricht

External Machine Translations: